le probleme de l'ecriteau
Règles du forum
Le dialogue interreligieux est une forme organisée de dialogue entre des religions ou spiritualités différentes. Ultérieurement, la religion a considéré l'autre comme n'étant pas la vérité révélée. C'est ainsi que les premiers contacts entre l'islam et le christianisme furent souvent difficiles, et donnèrent lieu à des guerres impitoyables comme les croisades.
Le dialogue interreligieux est une forme organisée de dialogue entre des religions ou spiritualités différentes. Ultérieurement, la religion a considéré l'autre comme n'étant pas la vérité révélée. C'est ainsi que les premiers contacts entre l'islam et le christianisme furent souvent difficiles, et donnèrent lieu à des guerres impitoyables comme les croisades.
- issa
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 2535
- Enregistré le : 13 oct.03, 15:22
- Localisation : belgique
le probleme de l'ecriteau
Ecrit le 16 nov.03, 09:40en effet la bible est cense entre la parole de dieu inspirer par lui(son esprit) et donc elle ne peux logiquement souffrir d aucune erreur de plus les evangeliste sont presente communement comme etant les apotres du christ eux memes donc des temoins visuel pour la plus part et privilegies par rapport a n importe quel autre temoins(bien que le contraire est prouve de maniere irrefutable et ce meme par les docteur de la religion chretienne toutes tendance confondues) de ce fait ce qui va suivre va je l espere vous sembler aussi etrange qu a moi meme
comme chacuin sais lorsque "jesus"fut mis sur la croix il y avait un ecriteaux sur cette derniere ,faits etonnat chaque evangeliste raporte ceci et encore mieux,raporte ce qu il y avait d inscrit sur le dit ecriteau la ou le bas blesse est que aucun d eux ne donne la meme version de ce qu il y avait ecrit et pour vous en convaincre voici les passage pour simplifier je ne transcrirai que ce qu il etait inscrit sur l ecriteau
matthieu 27:37 "celui-ci est jesus le roi des juifs"
marc 15:26"le roi des juifse
luc 23:38"celui-ci est le roi des juifs"
jean 19:19 jesus de nazareth,le roi des juifs"
voila je m etonne ici du fait qu une petite phrase aussi simple que n importe quel eleve d une ecole de scribes sortant de cours et passant devant la croix l aurais retenue sans peine ne l ayant lu meme qu une seule fois et ici l on voix 4 evangelistes(considerer comme les apotres temoins privilegies qui plus est) et inspirer de dieu (vu que l evangile est parole de dieu) ne pas etre capable de rendre la meme phrase alors que comme dit plus haut n importe quel enfant la lisant une fois la reciterais sans se tromper,de ce fait l on peut se demander si n etant pas capable de rapporter de maniere exact une phrase si courte et si simple comment auraientt ils pus rapporter de maniere exact les long discours de jesus oh combien plus complexe et circonstancier que cette malheureuse petite phrase de 4 a 5 mots???
comme chacuin sais lorsque "jesus"fut mis sur la croix il y avait un ecriteaux sur cette derniere ,faits etonnat chaque evangeliste raporte ceci et encore mieux,raporte ce qu il y avait d inscrit sur le dit ecriteau la ou le bas blesse est que aucun d eux ne donne la meme version de ce qu il y avait ecrit et pour vous en convaincre voici les passage pour simplifier je ne transcrirai que ce qu il etait inscrit sur l ecriteau
matthieu 27:37 "celui-ci est jesus le roi des juifs"
marc 15:26"le roi des juifse
luc 23:38"celui-ci est le roi des juifs"
jean 19:19 jesus de nazareth,le roi des juifs"
voila je m etonne ici du fait qu une petite phrase aussi simple que n importe quel eleve d une ecole de scribes sortant de cours et passant devant la croix l aurais retenue sans peine ne l ayant lu meme qu une seule fois et ici l on voix 4 evangelistes(considerer comme les apotres temoins privilegies qui plus est) et inspirer de dieu (vu que l evangile est parole de dieu) ne pas etre capable de rendre la meme phrase alors que comme dit plus haut n importe quel enfant la lisant une fois la reciterais sans se tromper,de ce fait l on peut se demander si n etant pas capable de rapporter de maniere exact une phrase si courte et si simple comment auraientt ils pus rapporter de maniere exact les long discours de jesus oh combien plus complexe et circonstancier que cette malheureuse petite phrase de 4 a 5 mots???
- Bob94700
- [ Christianisme ]
- [ Christianisme ]
- Messages : 194
- Enregistré le : 05 sept.03, 08:45
- Localisation : Région parisienne (France)
Ecrit le 16 nov.03, 12:12
Bonjour,
Oui, le mensonge et la contradiction crèvent les yeux (c’est une blague bien sûr). Ici, il est parlé du Roi des juifs, tandis que là, il est parlé … ah ben tiens il est parlé du Roi des Juifs aussi (avec des précisions).
Il y a erreur : il n’est pas question d’une phrase, mais de 3. En effet, si l’on se réfère à Luc, 3 inscriptions étaient sur l’écriteau : une en langue hébraïque, l’autre en grec et une autre enfin en latin. Nous savons que ces phrases étaient proches : rien ne dit si les traductions étaient au mot près. Les constructions propres aux langues (voire aux cultures qui sont derrière) font que ça n’est pas évident … et même les personnes à qui cela s’adressait. Bref, je pense qu’il devait y avoir ces 3 phrases :
- celui-ci est Jésus le roi des juifs
- celui-ci est le roi des juifs
- Jésus de Nazareth, le roi des juifs
Je mettrai bien la dernière en hébreu (hypothèse personnelle), car la précision de Nazareth devait être significative pour un juif (qui lit plutôt l’hébreu), tandis qu’elle était tout à fait superflue pour un grec ou un romain.
Quant à la précision donnée par Marc, c’est très clair : il dit que l’écriteau portait les mots « Le roi des Juifs ». Sauf erreur de ma part, on trouve bien ces mots dans ces phrases.
Petite précision : les Evangiles ne sont pas tous écrits par des apôtres (Marc et Luc ne le sont pas je crois). Je suppose que c’est que tu as voulu dire (?). Je ne vois pas bien en revanche ce que cette remarque apporte.
Cordialement.
Oui, le mensonge et la contradiction crèvent les yeux (c’est une blague bien sûr). Ici, il est parlé du Roi des juifs, tandis que là, il est parlé … ah ben tiens il est parlé du Roi des Juifs aussi (avec des précisions).
Il y a erreur : il n’est pas question d’une phrase, mais de 3. En effet, si l’on se réfère à Luc, 3 inscriptions étaient sur l’écriteau : une en langue hébraïque, l’autre en grec et une autre enfin en latin. Nous savons que ces phrases étaient proches : rien ne dit si les traductions étaient au mot près. Les constructions propres aux langues (voire aux cultures qui sont derrière) font que ça n’est pas évident … et même les personnes à qui cela s’adressait. Bref, je pense qu’il devait y avoir ces 3 phrases :
- celui-ci est Jésus le roi des juifs
- celui-ci est le roi des juifs
- Jésus de Nazareth, le roi des juifs
Je mettrai bien la dernière en hébreu (hypothèse personnelle), car la précision de Nazareth devait être significative pour un juif (qui lit plutôt l’hébreu), tandis qu’elle était tout à fait superflue pour un grec ou un romain.
Quant à la précision donnée par Marc, c’est très clair : il dit que l’écriteau portait les mots « Le roi des Juifs ». Sauf erreur de ma part, on trouve bien ces mots dans ces phrases.
Petite précision : les Evangiles ne sont pas tous écrits par des apôtres (Marc et Luc ne le sont pas je crois). Je suppose que c’est que tu as voulu dire (?). Je ne vois pas bien en revanche ce que cette remarque apporte.
Cordialement.
- issa
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 2535
- Enregistré le : 13 oct.03, 15:22
- Localisation : belgique
Ecrit le 16 nov.03, 14:45
facile ca moi si je fait inscrire une phrase en trois langue je veux que se soit la meme logique je croit pas que pilate etait bete a ce point la ensuite moi quand je lit une petite phrase et que je la reecrit je l ecrit en entier et pas simplement une partie ou al:ors je ne dit pas il y avait ecrit ceci car cela sous entend que c etait ca et rien d autre d inscrit
pour ce qui est du "de nazareth "peut etre que les hebreux le situeraient mieux c est certain mais cela faisait aussi office de "surnom"chose dont les romains rafolaient
pour ce qui est des evangeliste luc n est pas a mettre au nombre des apotres car si mais souvenir sont bon c etait un medecin mais pour jean et mathieu les theologien meme chretiens admette que ce n est certainement pas mathieu l apotre mais plutot un homme s appelant matthieu je t invite a verifier si tu le souhaite mais la n est pas la question
pour ce qui est du "de nazareth "peut etre que les hebreux le situeraient mieux c est certain mais cela faisait aussi office de "surnom"chose dont les romains rafolaient
pour ce qui est des evangeliste luc n est pas a mettre au nombre des apotres car si mais souvenir sont bon c etait un medecin mais pour jean et mathieu les theologien meme chretiens admette que ce n est certainement pas mathieu l apotre mais plutot un homme s appelant matthieu je t invite a verifier si tu le souhaite mais la n est pas la question
- Bob94700
- [ Christianisme ]
- [ Christianisme ]
- Messages : 194
- Enregistré le : 05 sept.03, 08:45
- Localisation : Région parisienne (France)
Ecrit le 17 nov.03, 00:09
Bonjour,
Ici, la même idée est retranscrite dans chaque inscription. De plus, tu n'es pas le centre de l'univers. Ce que toi tu ferais, tout le monde ne le fais pas forcément exactement de la même manière. Et procéder un peu différemment de toi ne fait pas que quelqu'un soit alors "bête à ce point". Ce qui est incroyable, c'est ta prétention. Je ne sais pas si tu as fait de l’histoire (par exemple) : de mes souvenirs d’école, on m’a justement enseigné d’éviter de penser que tout le monde pense comme moi … c’est le B-A BA, on fait abstraction de soi.
Bon, il faut croire que tu connais Pilate, et sa façon de penser (je ne sais comment) pour nous dire ce qu'il aurait vraiment fait. C'est impressionnant.
Ensuite, Marc n'a pas dit que telle phrase était écrite, mais que l'inscription comportait tels mots (je me répète). Seul les 3 autres évangiles précisent que telle inscription se trouvait au-dessus de la tête de Jésus (et chacun en donne une de toute évidence).
De plus, Marc n'était pas témoin direct de la scène (sauf erreur seul Jean l'a été) : il n'a donc pas lu l'inscription (ah qui sait, peut-être plus tard, en la récupérant ... c'est possible, je ne sait pas). Il témoigne sans doute de ce qui lui a été rapporté par d'autre témoins, et Marc - qui est assez direct dans son style - en restitue ce qui était sans doute l'idée centrale de Pilate et que l'on retrouve dans les 3 inscriptions (arf, j'imagine ce que Marc a pensé de Pilate … enfin en m’appuyant sur un témoignage écrit quand même).
Qu'est-ce qui te déplait ? Ah oui, que toi tu ne l'aurais pas fais ainsi : d'où tous ces "si JE... alors JE". Ce n’est pas sans raison que l’Esprit a conduit à ce que nous ayons ces 4 évangiles. Ils se complètent. Nous avons ainsi tout le tableau pour peu que nous fassions l’effort de comprendre, de nous laisser conduire … et non celui d’imaginer finalement comment Dieu aurait dû faire.
Je suis de formation scientifique : moi, ce que j’aime c’est un cours carré, très structuré (et crois-moi, c’est un euphémisme de le dire). Je pourrais me dire que je souhaiterais qu’il en soit ainsi de la bible : des chapitres très spécifiques, très ciblés par sujet, avec toutes les sections et sous-sections nécessaires : pas d’éparpillements. Mais, rien n’oblige Dieu à faire comme ça me plairait mieux… d’ailleurs ce n’est pas le cas : je fais avec son choix (à quelle volonté es-tu soumis : celle de Dieu ou celle de ta façon de penser). Ce qui compte, c’est que sa Parole est là.
Luc n'est sans doute pas un apôtre : c'est ce que j'ai dit me semble-t-il. Matthieu non plus ? Peut-être (j’en suis pas sûr ... mais je n'ai pas étudié le cas). Et alors ? Comme tu dis ce n'est pas la question ... ce n'est tout simplement pas un problème.
Il est clair que tu rejètes la bible, et ici plus précisément les évangiles. Mais alors, pour toi, le coran parle de quoi quand il fait référence aux Ecritures et à l’Evangile ?
Cordialement.
Ici, la même idée est retranscrite dans chaque inscription. De plus, tu n'es pas le centre de l'univers. Ce que toi tu ferais, tout le monde ne le fais pas forcément exactement de la même manière. Et procéder un peu différemment de toi ne fait pas que quelqu'un soit alors "bête à ce point". Ce qui est incroyable, c'est ta prétention. Je ne sais pas si tu as fait de l’histoire (par exemple) : de mes souvenirs d’école, on m’a justement enseigné d’éviter de penser que tout le monde pense comme moi … c’est le B-A BA, on fait abstraction de soi.
Bon, il faut croire que tu connais Pilate, et sa façon de penser (je ne sais comment) pour nous dire ce qu'il aurait vraiment fait. C'est impressionnant.
Ensuite, Marc n'a pas dit que telle phrase était écrite, mais que l'inscription comportait tels mots (je me répète). Seul les 3 autres évangiles précisent que telle inscription se trouvait au-dessus de la tête de Jésus (et chacun en donne une de toute évidence).
De plus, Marc n'était pas témoin direct de la scène (sauf erreur seul Jean l'a été) : il n'a donc pas lu l'inscription (ah qui sait, peut-être plus tard, en la récupérant ... c'est possible, je ne sait pas). Il témoigne sans doute de ce qui lui a été rapporté par d'autre témoins, et Marc - qui est assez direct dans son style - en restitue ce qui était sans doute l'idée centrale de Pilate et que l'on retrouve dans les 3 inscriptions (arf, j'imagine ce que Marc a pensé de Pilate … enfin en m’appuyant sur un témoignage écrit quand même).
Qu'est-ce qui te déplait ? Ah oui, que toi tu ne l'aurais pas fais ainsi : d'où tous ces "si JE... alors JE". Ce n’est pas sans raison que l’Esprit a conduit à ce que nous ayons ces 4 évangiles. Ils se complètent. Nous avons ainsi tout le tableau pour peu que nous fassions l’effort de comprendre, de nous laisser conduire … et non celui d’imaginer finalement comment Dieu aurait dû faire.
Je suis de formation scientifique : moi, ce que j’aime c’est un cours carré, très structuré (et crois-moi, c’est un euphémisme de le dire). Je pourrais me dire que je souhaiterais qu’il en soit ainsi de la bible : des chapitres très spécifiques, très ciblés par sujet, avec toutes les sections et sous-sections nécessaires : pas d’éparpillements. Mais, rien n’oblige Dieu à faire comme ça me plairait mieux… d’ailleurs ce n’est pas le cas : je fais avec son choix (à quelle volonté es-tu soumis : celle de Dieu ou celle de ta façon de penser). Ce qui compte, c’est que sa Parole est là.
Luc n'est sans doute pas un apôtre : c'est ce que j'ai dit me semble-t-il. Matthieu non plus ? Peut-être (j’en suis pas sûr ... mais je n'ai pas étudié le cas). Et alors ? Comme tu dis ce n'est pas la question ... ce n'est tout simplement pas un problème.
Il est clair que tu rejètes la bible, et ici plus précisément les évangiles. Mais alors, pour toi, le coran parle de quoi quand il fait référence aux Ecritures et à l’Evangile ?
Cordialement.
- issa
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 2535
- Enregistré le : 13 oct.03, 15:22
- Localisation : belgique
Ecrit le 17 nov.03, 08:36
je ne tropuve pas ca une reponse juiste une tentatyive de devier le sujet sur ma personnalite que de la rethorique rien de concret
pour pilate je ne le connait pas mais je pense que c est logique et la logique est la meme quasiment pour tous(sinon ben y aurait plus de logique logique )donc je l aisse a lappreciation des lecteurs qui pourront juger de eux meme si il est normal que dieu rapporte quattre phrase differente pour raporter la meme phrase moi je trouve pas ca noirmal(je dit dieu car rappelons que selon vous les ecriture sont toutes inspirer par lui)
au fait en parlant de l ecole et de l histore moi a lecole on m a apprit que lorsque je devait reecrire une phrase que j avais lu je devais la reecrire en entier et de maniere exact
pour pilate je ne le connait pas mais je pense que c est logique et la logique est la meme quasiment pour tous(sinon ben y aurait plus de logique logique )donc je l aisse a lappreciation des lecteurs qui pourront juger de eux meme si il est normal que dieu rapporte quattre phrase differente pour raporter la meme phrase moi je trouve pas ca noirmal(je dit dieu car rappelons que selon vous les ecriture sont toutes inspirer par lui)
au fait en parlant de l ecole et de l histore moi a lecole on m a apprit que lorsque je devait reecrire une phrase que j avais lu je devais la reecrire en entier et de maniere exact
- issa
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 2535
- Enregistré le : 13 oct.03, 15:22
- Localisation : belgique
Ecrit le 17 nov.03, 08:43
imaginons maintenat une porte ou il est inscrit interdit d entree risque d electrocutuion a votre petit jeu de ne mettre qu une partie de ce qui est ecrit en disant(ceci etait sur l ecriteaualors si un aveugle demande qu est il ecrit sur la pancarte de la porte et bien tu peux repondre "il y a les mots entree et risqu" et la l aveugle rentre et BOUM il est mort pourquoi parce que tu n as pas dit ce qu il y avait ecrit juste une partie sinon tu aurais du dire pour que ta citation de la porte soit exact il y a ecrit entre autre c est mots "entree et risque "et pas juste dire il ya ecrit entree et risque car cela sous entendant qu il n y a ecrit que ca (surtout sur un ecriteau ou en general on ecrit qu une simple phrase et pas un roman )enfin soit
- Bob94700
- [ Christianisme ]
- [ Christianisme ]
- Messages : 194
- Enregistré le : 05 sept.03, 08:45
- Localisation : Région parisienne (France)
Ecrit le 17 nov.03, 11:24
Bonjour,
Oui, que le lecteur se fasse son opinion. Pilate a fait écrire la raison de la condamnation de Jésus. Il est très vraissemblable que ce ne soit pas lui qui a écrit les inscriptions (on ne sais même pas s'il s'agit de la même personne pour chacune). Mais tu fausses la question dès le départ : que le lecteur juge s'il est normal de présenter une même phrase de 4 manières différentes (pour Dieu). Non, ce qui est rapporter c'est 3 inscriptions distinctes de la façon indiquée par les évangiles. Et ainsi que je l'ai souligné, les évangiles donnent la vue d'ensemble : Dieu n'a rien homis.
Que le lecteur juge donc.
Tu n'as pas répondu à ma curiosité sur les évangiles .
Cordialement.
Oui, que le lecteur se fasse son opinion. Pilate a fait écrire la raison de la condamnation de Jésus. Il est très vraissemblable que ce ne soit pas lui qui a écrit les inscriptions (on ne sais même pas s'il s'agit de la même personne pour chacune). Mais tu fausses la question dès le départ : que le lecteur juge s'il est normal de présenter une même phrase de 4 manières différentes (pour Dieu). Non, ce qui est rapporter c'est 3 inscriptions distinctes de la façon indiquée par les évangiles. Et ainsi que je l'ai souligné, les évangiles donnent la vue d'ensemble : Dieu n'a rien homis.
Que le lecteur juge donc.
Tu n'as pas répondu à ma curiosité sur les évangiles .
Cordialement.
- issa
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 2535
- Enregistré le : 13 oct.03, 15:22
- Localisation : belgique
Ecrit le 17 nov.03, 12:41
en admettant , trois version differentes(cela n est qu une supposition prouve aucunement)de toute maniere il n ya pas 3 phrase differente mais 4 (mais je sait tu va essaier de dire que l une fait partie de lautrez mais comme mon post plus haut le dit a l ecole on apprend que quand on recopie une phrase on la recopie entierement
- Bob94700
- [ Christianisme ]
- [ Christianisme ]
- Messages : 194
- Enregistré le : 05 sept.03, 08:45
- Localisation : Région parisienne (France)
Ecrit le 17 nov.03, 18:17
Bonjour,
Ai-je besoin de le dire ? C'est Marc lui-même qui le dit. C'est son choix d'avoir rapporté ce qui était écrit sous la forme d'une synhèse (pas bien compliqué du reste, ni contracdictoire) et en plus il le dit explicitement. Pourquoi veux-tu que Marc ait prétendu une recopie? Je n'ai rien à essayer ... c'est toi qui essaie de prétendre ce que Marc dit justement ne pas avoir fait (une recopie d'une des phrases) : s'il dit que "l'inscription portait tels mots", ça ne veut pas dire que ces mots étaient l'intégralité d'une des inscriptions qui étaient au-dessus de Jésus. Je ne vois pas ma part aucune raison de préter à Marc une intention qu'il n'a pas eu ainsi qu'il le dit.
Cordialement.
PS : d'après Jean, il se pourrait que Pilate lui-même ait écrit les inscriptions (ou au moins l'une d'entre elles).
Ai-je besoin de le dire ? C'est Marc lui-même qui le dit. C'est son choix d'avoir rapporté ce qui était écrit sous la forme d'une synhèse (pas bien compliqué du reste, ni contracdictoire) et en plus il le dit explicitement. Pourquoi veux-tu que Marc ait prétendu une recopie? Je n'ai rien à essayer ... c'est toi qui essaie de prétendre ce que Marc dit justement ne pas avoir fait (une recopie d'une des phrases) : s'il dit que "l'inscription portait tels mots", ça ne veut pas dire que ces mots étaient l'intégralité d'une des inscriptions qui étaient au-dessus de Jésus. Je ne vois pas ma part aucune raison de préter à Marc une intention qu'il n'a pas eu ainsi qu'il le dit.
Cordialement.
PS : d'après Jean, il se pourrait que Pilate lui-même ait écrit les inscriptions (ou au moins l'une d'entre elles).
- Eliaqim
- Site Admin
- Site Admin
- Messages : 9745
- Enregistré le : 09 juin03, 07:24
- Localisation : Montreal
Ecrit le 18 nov.03, 07:11
Je vais vous dir ver quel age que je me sui rendu compte que sur se messages étais pas fait les meme remarque d'un texte a l'autre. Javais surment entre 9 et 12 ans, et je n'ai pas vu les diferent comme étant une contradiction mais comme un complément de plus rien n'oblige a la Bible (dans un reglement) de mentioner se quel ne fait pas mention et pourquoi, par contre le pourquoi elle en fait une explication en réunisant plusieur texte ensemble pour faire comprendre au lecteur la facon quel a de procéder.
1 Piere 3:15 Sanctifiez le Christ comme Seigneur dans vos coeurs, toujours prêts à présenter une défense devant tout homme qui vous demande la raison de l'espérance qui est en vous, mais faites-le avec douceur et profond respect.
- Eliaqim
- Site Admin
- Site Admin
- Messages : 9745
- Enregistré le : 09 juin03, 07:24
- Localisation : Montreal
Ecrit le 18 nov.03, 09:20
Pour moi elle sont pareille de l'une a l'autre mais la seul diférense ses que de l'une de ses traductions de langue a d'autre langue elle ne la pas forcement traduite ou écrite de la meme maniere, a savoir elle étais tu forcement obliger de nomer tout les écrit en meme temps des diferentes langue et de tout leur synonym. mais ci je doit les voir comme dans une seul phrase elle me va aussi bien que dans l'autre construction d'idée car elle serai dit en fragemment de Luc a Marc ect...
1 Piere 3:15 Sanctifiez le Christ comme Seigneur dans vos coeurs, toujours prêts à présenter une défense devant tout homme qui vous demande la raison de l'espérance qui est en vous, mais faites-le avec douceur et profond respect.
- issa
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 2535
- Enregistré le : 13 oct.03, 15:22
- Localisation : belgique
Ecrit le 18 nov.03, 09:28
alors il ne doivent pas dire il etait ecrit ca mais voici une partie de ce qui etait ecrit car si cela avait bien ete de dieu dieu sait tres bien comment fonctionne la penser humaine et n aurait rien ignorer du fait que certain y trouverais a redire et vu qu il veux son message comprehensible par tous
- Eliaqim
- Site Admin
- Site Admin
- Messages : 9745
- Enregistré le : 09 juin03, 07:24
- Localisation : Montreal
Ecrit le 18 nov.03, 09:42
Bein si ses modifier par des Humain la lecture serai comune au homme. a t'entendre parler la Bible n'est pas de Dieu et le coran oui. Tu devrai prendre connaisance des métode de traduction du coran, meme pour savoir comment les procédur se font d'une l'angue a l'autre don l'établisement des mots et les infine variante que cela peux provoquer.
1 Piere 3:15 Sanctifiez le Christ comme Seigneur dans vos coeurs, toujours prêts à présenter une défense devant tout homme qui vous demande la raison de l'espérance qui est en vous, mais faites-le avec douceur et profond respect.
-
- Sujets similaires
- Réponses
- Vues
- Dernier message
-
- 4 Réponses
- 740 Vues
-
Dernier message par Nickie
-
- 54 Réponses
- 3665 Vues
-
Dernier message par Brainstorm
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Bing et 10 invités