https://youtu.be/guXTxmUdBwM
Prétendu erreur grammatical du coran
L'arabe moderne est limitée et a éte structure par des grand grammairiens comme sibaway mais elle est structuré a partir du parle d une seul tribu.
Alors que l arabe ante islamique avait une plus grande richesse car basee sur une pluralité de tribu . Ainsi certains passage du coran semble être faux grammaticalement selon l'arabe moderne mais dans les poème ante islamique ont les retrouve dans d autre tribu. Ces fautes ne sont pas des faute dans d. autre tribus..
C est comme si on base le français moderne que sur le français franc comtois alors que dans l ancien temps
D autre langue française existait du nord au sud a est a ouest
VIDEO EN VRAC
25min25
Baqara
La ya3da llah Zhalimoune et pas
Zhalimine
Injuste est pas verbe mais complément
Le pacte n atteindra pas les injuste
27min30 -42min33
Sourate la table servi
Les sabeen quiconque a pratiquer le bien
5.69.إِنَّ الَّذِينَ آمَنُواْ وَالَّذِينَ هَادُواْ وَالصَّابِؤُونَ وَالنَّصَارَى مَنْ آمَنَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وعَمِلَ صَالِحاً فَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ
5.69. En vérité, ceux qui ont cru, ainsi que les juifs, les sabéens (sabi-ine pas sabi-oune comme dans sourate Baqara et hajj ) et les chrétiens, ceux qui ont cru en Dieu, au Jugement dernier et qui ont fait le bien, seront préservés de toute crainte et ne seront point affligés.
⇨
sabi-ine pas sabi-oune comme dans sourate Baqara et hajj
Cette attaque a pas été dite par les arabe ancien contre le prophète donc les orientaliste pensent être supérieur a eux ?
SIBAWAY a dit le waw est pas un waw de coordination mais de commencement donc sabi-oune est normal.comme si c est un "inna*"
Mais où est le sujet khabar alors de sabi-oune ? Il est sous entendu
Et ce serait wal sabi-oune kadhalik.
Et cela car ya coupure car les sabeen sont des idolâtres donc il ya coupure comme le poete a dit
Cet tribu a la prophétie et le khalifa
Et l hospitalité
Et il a utilisé pareil le wa de commencement pour couper car l hospitalité est inférieure a la prophétie et au califat.
Subtilité trouvé par dr Fadel samara-i
Sourate Al hajj il ne fait pas pareil
Il dit wal sabi-ine car c est un verset ou Allah doit trancher entre eux donc pas de distinction
42min33
4.162.لَّـكِنِ الرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ مِنْهُمْ وَالْمُؤْمِنُونَ يُؤْمِنُونَ بِمَا أُنزِلَ إِلَيكَ وَمَا أُنزِلَ مِن قَبْلِكَ وَالْمُقِيمِينَ الصَّلاَةَ وَالْمُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَالْمُؤْمِنُونَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ أُوْلَـئِكَ سَنُؤْتِيهِمْ أَجْراً عَظِيماً
☸☸☸وَالْمُقِيمِينَ☸☸☸
4.162. Mais ceux d'entre eux qui sont enracinés dans la science, ainsi que ceux qui croient aux révélations qui t'ont été faites et à celles qui les ont précédées, qui observent la salât, s'acquittent de la zakât, croient en Dieu et au Jugement dernier, à tous ceux-là Nous accorderons une belle récompense
Accusatif mansoub pour montrer son importance . Les mettre en évidence.
Le waw avant est un waw special
SIBAWAY dit c est une eloge donc conversion a accusatif pour mettre en valeur la prière.
.
C semblable à
2.177.لَّيْسَ الْبِرَّ أَن تُوَلُّواْ وُجُوهَكُمْ قِبَلَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَلَـكِنَّ الْبِرَّ مَنْ آمَنَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَالْمَلآئِكَةِ وَالْكِتَابِ وَالنَّبِيِّينَ وَآتَى الْمَالَ عَلَى حُبِّهِ ذَوِي الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ وَالسَّآئِلِينَ وَفِي الرِّقَابِ وَأَقَامَ الصَّلاةَ وَآتَى الزَّكَاةَ وَالْمُوفُونَ بِعَهْدِهِمْ إِذَا عَاهَدُواْ وَالصَّابِرِينَ فِي الْبَأْسَاء والضَّرَّاء وَحِينَ الْبَأْسِ أُولَـئِكَ الَّذِينَ صَدَقُوا وَأُولَـئِكَ هُمُ الْمُتَّقُونَ
☸☸وَالصَّابِرِينَ فِي الْبَأْسَاء والضَّرَّاء☸☸
2.177. La piété ne consiste pas à tourner sa face du côté de l'Orient ou de l'Occident , la piété, c'est croire en Dieu, au Jugement dernier, aux anges, aux Livres et aux prophètes , la piété, c'est donner de son bien – quelque attachement qu'on lui porte – aux proches, aux orphelins, aux indigents, aux voyageurs et aux mendiants , la piété, c'est aussi racheter les captifs, accomplir la salât, s'acquitter de la zakât, demeurer fidèle à ses engagements, se montrer patient dans l'adversité, dans le malheur et face au péril. Telles sont les vertus qui caractérisent les croyants pieux et sincères !
Prétendu erreur grammatical du coran
Règles du forum
Le dialogue interreligieux est une forme organisée de dialogue entre des religions ou spiritualités différentes. Ultérieurement, la religion a considéré l'autre comme n'étant pas la vérité révélée. C'est ainsi que les premiers contacts entre l'islam et le christianisme furent souvent difficiles, et donnèrent lieu à des guerres impitoyables comme les croisades.
Le dialogue interreligieux est une forme organisée de dialogue entre des religions ou spiritualités différentes. Ultérieurement, la religion a considéré l'autre comme n'étant pas la vérité révélée. C'est ainsi que les premiers contacts entre l'islam et le christianisme furent souvent difficiles, et donnèrent lieu à des guerres impitoyables comme les croisades.
Prétendu erreur grammatical du coran
Ecrit le 22 mai20, 21:59- Gorgonzola
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 5772
- Enregistré le : 10 avr.17, 04:31
Re: Prétendu erreur grammatical du coran
Ecrit le 22 mai20, 23:17Dieu qui a inspiré son peuple élu les hébreux pour écrire en hébreu (parfaitement traduisible) ce qu'on connait comme étant l'ancien testament et en grec le nouveau testament, a soudainement fait descendre un autre livre en l'an 600 ap JC dans une écriture qui suscite encore en 2020 des interrogations et des discussions quant à la bonne compréhension de ces textes qui ont vocation à être universel et qui donne une autre version des faits concernant l'histoire de Jésus. Avec une changement de peuple élu des juifs vers les arabes.
Cherchez la vraie erreur.
Cherchez la vraie erreur.
- Gorgonzola
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 5772
- Enregistré le : 10 avr.17, 04:31
Re: Prétendu erreur grammatical du coran
Ecrit le 23 mai20, 04:53Ce qu'il faut comprendre c'est que le monothéisme du coran et le dieu du coran n'ont rien à voir avec la révélation du Dieu de la bible par le Christ.
Ce n'est pas moi qu'il faut comprendre mais votre propre monothéisme et toutes les dimensions de sa vocation. Toutes.. Et pas seulement. Mais aussi l'improbabilité de sa bonne diffusion à cause de sa langue écrite. Langue qui ne serait bien comprise que par les natifs issus de cette même culture dont l'histoire suscite encore la controverse par ses péripéties d'évolutions tardives.
Dieu aurait choisi de rectifier les erreurs par une écriture qui n'était pas au point.
Cherchez vraiment l'erreur.
En laissant de surcroit l'homme dans le doute et la confusion avec une histoire remaniée de certains évènements capitaux qui de plus manquent de précisions et comportent des lacunes dans la deuxième mouture !
Re: Prétendu erreur grammatical du coran
Ecrit le 23 mai20, 05:18Gorgonzola a écrit : ↑22 mai20, 23:17 Dieu qui a inspiré son peuple élu les hébreux pour écrire en hébreu (parfaitement traduisible) ce qu'on connait comme étant l'ancien testament et en grec le nouveau testament, a soudainement fait descendre un autre livre en l'an 600 ap JC dans une écriture qui suscite encore en 2020 des interrogations et des discussions quant à la bonne compréhension de ces textes qui ont vocation à être universel et qui donne une autre version des faits concernant l'histoire de Jésus. Avec une changement de peuple élu des juifs vers les arabes.
Cherchez la vraie erreur.
si tu connaissais vraiment ce qui est écrit dans la bible, même touchée par des mais mensongères, tu aurais dut savoir que Dieu avait promis aux Israélites, de leur parlait par une autre langue et par des lèvres d’étrangers:
Doctrine de l’apôtre Addaï 1/47
« Tout ce pour quoi notre Seigneur est venu dans le monde , c'est pour nous enseigner et nous démontrer qu'a
la consommation de la création il y aura une résurrection de tous les hommes … même les ignorants
connaîtront la nouvelle écriture de la nouvelle langue et qu'il n'y aura personne pour dire à son voisin
« Lis-moi ceci » , parce qu'un seul enseignement et une seul science régneront sur tout les hommes »
1 Corinthiens 14/21
« Dans la Loi il a été écris « Par ceux qui parle une autre langue et par des lèvres d'étrangers
je parlerai a ce peuple-ci ( Israël ), et même ainsi ils ne m'écouteront pas , dit le Seigneur »
Isaïe 28/11
«Car par des lèvres de bègues et par une autre langue il parlera à ce peuple … »
Complémentarité avec le Coran
Coran 13/37
« Ainsi l'avons-Nous fait descendre (le Coran) sous forme de loi en arabe ... »
Au sein des passages exposés en amont , Dieu avertit son peuple Israël qu'il va envoyer vers eux une nation de
héros qui parle une langue étrangère . Cet événement s'est déjà produit il y a 14 siècle lorsque le peuple arabo musulman
apporta un message de Dieu à Israël , comme en témoigne le passage suivant :
« ... par une autre langue il parlera a ce peuple … »
Coran 2/40
Dieu s'adresse directement à Israël
« O enfants d'Israël, rappelez-vous Mon bienfait dont Je vous ai comblés.
Si vous tenez vos engagements vis-à-vis de Moi, Je tiendrai les miens.
Et c'est Moi que vous devez redouter »
Re: Prétendu erreur grammatical du coran
Ecrit le 23 mai20, 07:12Il y a pourtant un hadîth, jugé sahîh par Suyuti, en lequel 'Â'icha considère qu'il existe des fautes grammaticales dans le Coran.
Il faut d'abord avoir raison. Une idée fausse est une idée fausse.
Re: Prétendu erreur grammatical du coran
Ecrit le 23 mai20, 07:59Pourriez vous le citer le hadith ?
Pourtant les poètes arabes ont pris l islam
Subjugué
Pourtant les poètes arabes ont pris l islam
Subjugué
Re: Prétendu erreur grammatical du coran
Ecrit le 23 mai20, 08:11La tradition en question est citée dans le tafsîr de Tabarî (al-juz' us-sâbi', 25/6) et authentifiée par Suyûti qui affirme qu'elle remplit les conditions de validité de Muslim et de Bukhârî (Itqân, 4/1236). Elle met en scène Urwa ibn az-Zubayr interrogeant 'Â'isha sur plusieurs erreurs grammaticales du mushaf, et celle-ci répond : ô fils de ma soeur, c'est l'oeuvre des copistes, ils se sont trompés en écrivant.
Voir ici
Voir ici
Il faut d'abord avoir raison. Une idée fausse est une idée fausse.
Re: Prétendu erreur grammatical du coran
Ecrit le 24 mai20, 01:04Tabari a beaucoup de faux récits et il faut prendre le tout
Avec l avis de tous les grand savant sur ce hadith .beaucoup de questions sont magistralement expliquée par les savant sur parfois sur des hadith pourtant manifestement trouble.
Se baser juste sur un hadith et plutôt une technique salafi rigoriste et pas sunnite 4ecole.
https://youtu.be/3mD9l3gqUiE
Il faudrait voir le commentaire de suyuti et non pas juste le hadith .suyuti est un savant dans la mouvance sunite 4 école il ne met donc pas en cause le caractère non altéré du coran.
Sinon Aïcha est pas le prophète
Aicha pouvait aussi être jeune il y a beaucoup de paramètre
La vidéo résume bien l arabe moderne est très limite par rapport a arabe du coran qui est basé sur le parler de toute les tribus
Ajouté 5 heures 50 minutes 57 secondes après :
Voici la réponse de mon ami expert
C est pas faute de grammaire mais de recitation :
De ce que j’ai pu lire certain considère le hadith faible a cause d’un rapporteur qui était fiable à condition seulement quil transmettait le Hadith avec qqn au dessus de lui dans la chaîne dont j’ai oublier le nom . D’autre qui disent que le sens de “khata “ c’est “ khilaf al awla “ cad dire que cette lecture n’est pas la plus répandu parmi les 7 lettres donc elle a vu une " faute " dans le sens c’est mieux de dire avec cette lecture . De la même façon ce qui appuie cette avis c’est que les arabes de quraich étaient les plus grands maîtres en arabe donc directement de la grammaire alors l’idée de parler d’une faute grammaticale est impossible en sachant que cette récitation est une lecture parmi les lecture que rapporte oubayy ibn ka3b
En résumé si cela avait été une faute grammaticale les sahaba l’aurais rectifié, mais ils ne l’ont pas fait , pour preuve c’est une lecture transmise par oubay ibn ka3b , mais c’est une lecture rare , d’où la réaction de 3aicha où elle parle de “faute “ dans le sens que ce n’est pas sa récitation à elle et que c’est mieu de réciter la lecture connue de la masse
Ajouté 19 minutes 30 secondes après :
Un autre
Nous venons de consulter Dr Karim Ifrak docteur en Coranologie (sciences du Coran) de l'EPHE et au CNRS :
1. le fait que Suyûtî prétende son authentification selon les conditions de Bukhari et Muslim ne veut pas dire que cela est accepté ni que cela est authentique, d'ailleurs Bukhari et Muslim l'ont rejeté!!
2. là où c'est fallacieux est que les dizaines de scribes qui étaient entrain d'écrire au moment même de la révélation ont tous validé leur écrit par le Prophète (paix et salut sur lui) lui même et avait déjà tout corrigé et remis dans l'ordre grâce au Prophète et donc impossible qu'il y ai erreur!
Ensuite les grands huffâz (ceux ayant retenu le coran ) parmi les compagnons l'ont retenu par le Tawâthur (oral )(en plus de l'écrit)
3. la grammaire est tardive et est post période des compagnons et la grammaire s'inspire du Coran (et non l'inverse) et prend les régles du Coran et ses exceptions (nukat) comme références!
4. cela ne change absolument rien au sens!
Avec l avis de tous les grand savant sur ce hadith .beaucoup de questions sont magistralement expliquée par les savant sur parfois sur des hadith pourtant manifestement trouble.
Se baser juste sur un hadith et plutôt une technique salafi rigoriste et pas sunnite 4ecole.
https://youtu.be/3mD9l3gqUiE
Il faudrait voir le commentaire de suyuti et non pas juste le hadith .suyuti est un savant dans la mouvance sunite 4 école il ne met donc pas en cause le caractère non altéré du coran.
Sinon Aïcha est pas le prophète
Aicha pouvait aussi être jeune il y a beaucoup de paramètre
La vidéo résume bien l arabe moderne est très limite par rapport a arabe du coran qui est basé sur le parler de toute les tribus
Ajouté 5 heures 50 minutes 57 secondes après :
Voici la réponse de mon ami expert
C est pas faute de grammaire mais de recitation :
De ce que j’ai pu lire certain considère le hadith faible a cause d’un rapporteur qui était fiable à condition seulement quil transmettait le Hadith avec qqn au dessus de lui dans la chaîne dont j’ai oublier le nom . D’autre qui disent que le sens de “khata “ c’est “ khilaf al awla “ cad dire que cette lecture n’est pas la plus répandu parmi les 7 lettres donc elle a vu une " faute " dans le sens c’est mieux de dire avec cette lecture . De la même façon ce qui appuie cette avis c’est que les arabes de quraich étaient les plus grands maîtres en arabe donc directement de la grammaire alors l’idée de parler d’une faute grammaticale est impossible en sachant que cette récitation est une lecture parmi les lecture que rapporte oubayy ibn ka3b
En résumé si cela avait été une faute grammaticale les sahaba l’aurais rectifié, mais ils ne l’ont pas fait , pour preuve c’est une lecture transmise par oubay ibn ka3b , mais c’est une lecture rare , d’où la réaction de 3aicha où elle parle de “faute “ dans le sens que ce n’est pas sa récitation à elle et que c’est mieu de réciter la lecture connue de la masse
Ajouté 19 minutes 30 secondes après :
Un autre
Nous venons de consulter Dr Karim Ifrak docteur en Coranologie (sciences du Coran) de l'EPHE et au CNRS :
1. le fait que Suyûtî prétende son authentification selon les conditions de Bukhari et Muslim ne veut pas dire que cela est accepté ni que cela est authentique, d'ailleurs Bukhari et Muslim l'ont rejeté!!
2. là où c'est fallacieux est que les dizaines de scribes qui étaient entrain d'écrire au moment même de la révélation ont tous validé leur écrit par le Prophète (paix et salut sur lui) lui même et avait déjà tout corrigé et remis dans l'ordre grâce au Prophète et donc impossible qu'il y ai erreur!
Ensuite les grands huffâz (ceux ayant retenu le coran ) parmi les compagnons l'ont retenu par le Tawâthur (oral )(en plus de l'écrit)
3. la grammaire est tardive et est post période des compagnons et la grammaire s'inspire du Coran (et non l'inverse) et prend les régles du Coran et ses exceptions (nukat) comme références!
4. cela ne change absolument rien au sens!
-
- Sujets similaires
- Réponses
- Vues
- Dernier message
-
- 10 Réponses
- 613 Vues
-
Dernier message par samuel777444
-
- 36 Réponses
- 1642 Vues
-
Dernier message par toutatis
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Ahrefs [Bot], Majestic et 4 invités