Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

le Tétragramme YHWH et son usage et autres noms biblique.
Règles du forum
Le nom le plus important de Dieu dans le judaïsme est le Tétragramme. Certains passages bibliques, comme Rt II,4, tendent tout de même à indiquer que, fut un temps où ce Nom était d'usage courant.
Répondre
BenFis

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 9008
Enregistré le : 01 nov.13, 23:35
Réponses : 0

Contact :

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Ecrit le 29 mai20, 09:44

Message par BenFis »

RT2 a écrit : 29 mai20, 04:43 en dehors de ça, il n’emploie jamais le nom de Dieu , donc il l'a employé. C'est ce que tu as déclaré toi-même. De fait les originaux devraient rendre cela, mais tu n'as que les copies.

La déduction est fort simple : dans les évangiles originaux le tétragramme apparaissait. :hi:
Tu ne comprends toujours pas la problématique qui part d'une supposition. :)
Si les originaux des Evangiles contenaient le tétragramme, alors tu devrais être capable d'en tirer quelques passages où Jésus prononce le tétragramme en dehors des citations de l'AT.
Du fait qu'il n'y en a pas, c'est donc que la proposition de départ est erronée.

RT2

[ Aucun rang ]
RT2
[ Aucun rang ]
Messages : 11298
Enregistré le : 09 juil.15, 08:23
Réponses : 0

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Ecrit le 30 mai20, 04:58

Message par RT2 »

BenFis a écrit : 29 mai20, 09:44 Tu ne comprends toujours pas la problématique qui part d'une supposition. :)
Si les originaux des Evangiles contenaient le tétragramme, alors tu devrais être capable d'en tirer quelques passages où Jésus prononce le tétragramme en dehors des citations de l'AT.
Du fait qu'il n'y en a pas, c'est donc que la proposition de départ est erronée.
Là tu tu m'amuses beaucoup, tu pars toi d'une affirmation que tu présentes après coup en supposition, tu fais comme homere : du rétropédalage. Plus je dirais que tu sais très très bien que Jésus a bien prononcé le nom divin et donc logiquement dans les originaux il devrait paraître, ne serait ce pour les paroles de l'ange Gabreil ou REv 4:8 qui ne peut pas se trouver adapter à la tradition née de la superstition des juifs.

:hi:

ps : c'es toi qui voit, mais même ta réflexion n'est pas un argument (partie soulignée), c'est juste une tentative d'enfumage pas très sophistiquée il faut bien le reconnaître.

BenFis

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 9008
Enregistré le : 01 nov.13, 23:35
Réponses : 0

Contact :

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Ecrit le 30 mai20, 06:54

Message par BenFis »

RT2 a écrit : 30 mai20, 04:58 Là tu tu m'amuses beaucoup, tu pars toi d'une affirmation que tu présentes après coup en supposition, tu fais comme homere : du rétropédalage. Plus je dirais que tu sais très très bien que Jésus a bien prononcé le nom divin et donc logiquement dans les originaux il devrait paraître, ne serait ce pour les paroles de l'ange Gabreil ou REv 4:8 qui ne peut pas se trouver adapter à la tradition née de la superstition des juifs.

:hi:

ps : c'es toi qui voit, mais même ta réflexion n'est pas un argument (partie soulignée), c'est juste une tentative d'enfumage pas très sophistiquée il faut bien le reconnaître.
Tu n'expliques toujours pas pourquoi le Christ aurait prononcé le nom divin lors des citations de l'AT mais jamais par ailleurs ?

Cette anomalie reste à mon avis un argument suffisamment fort (bien que ce ne soit pas le seul) pour rejeter la théorie de la falsification du nom dans le NT qui n'est basée finalement que sur une théologie tirée de l'AT.

RT2

[ Aucun rang ]
RT2
[ Aucun rang ]
Messages : 11298
Enregistré le : 09 juil.15, 08:23
Réponses : 0

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Ecrit le 31 mai20, 03:03

Message par RT2 »

BenFis a écrit : 30 mai20, 06:54 Tu n'expliques toujours pas pourquoi le Christ aurait prononcé le nom divin lors des citations de l'AT mais jamais par ailleurs ?

Cette anomalie reste à mon avis un argument suffisamment fort (bien que ce ne soit pas le seul) pour rejeter la théorie de la falsification du nom dans le NT qui n'est basée finalement que sur une théologie tirée de l'AT.

Tu veux y voir une anomalie parce que c'est intérêt. Ton argument ne peut pas s'appliquer aux textes de l'AT cité contenant le tétragramme, tant que tu n'auras pas compris cela, je suis désolé tu n'arriveras à rien.

Tu n'es chrétien, mais ce n'est pas vraiment le problème; par contre le problème est que tu ne comprends pas ce que signifie être LE MESSIE envoyé par LE SOUVERAIN SEIGNEUR YHWH(Jéhovah) DIEU. Sinon tu comprendrais.

Alors les chrétiens ne devraient pas employer le nom divin :

1) parce que les copies et non les originaux ne le contiennent pas
2) parce que selon toi et d'autres Jésus ne l'aurait jamais prononcé, en cela ses disciples l'imiteraient.
2 a)parce que Jésus s'était soumis à une tradition née de la superstition
2 b) parce que Jésus comme les siens, les juifs de son époque ne connaissaient plus le nom divin.

Tu remarqueras qu'en tant que futur grand prêtre Jésus ne pouvait pas ignorer le nom divin. Même les grand prêtres le connaissaient. En tant qu'enseignant et prophète, dur dur de croire qu'il ne le connaissait pas.

Ensuite BenFis, essayer de faire croire qu'un peuple ait entièrement oublié le nom de son Dieu...faut avouer que la ficelle est trop grosse.

Enfin; l'ange Gabriel n'était pas sous ce problème. Je crois qu'on a fait le tour, ta manière de répondre atteste que tu ne voudras jamais ouvertement reconnaître que Jésus a employé le nom divin (tétragramme). :hi:

BenFis

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 9008
Enregistré le : 01 nov.13, 23:35
Réponses : 0

Contact :

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Ecrit le 01 juin20, 02:04

Message par BenFis »

RT2 a écrit : 31 mai20, 03:03 Tu veux y voir une anomalie parce que c'est intérêt. Ton argument ne peut pas s'appliquer aux textes de l'AT cité contenant le tétragramme, tant que tu n'auras pas compris cela, je suis désolé tu n'arriveras à rien.

Tu n'es chrétien, mais ce n'est pas vraiment le problème; par contre le problème est que tu ne comprends pas ce que signifie être LE MESSIE envoyé par LE SOUVERAIN SEIGNEUR YHWH(Jéhovah) DIEU. Sinon tu comprendrais.

Alors les chrétiens ne devraient pas employer le nom divin :

1) parce que les copies et non les originaux ne le contiennent pas
2) parce que selon toi et d'autres Jésus ne l'aurait jamais prononcé, en cela ses disciples l'imiteraient.
2 a)parce que Jésus s'était soumis à une tradition née de la superstition
2 b) parce que Jésus comme les siens, les juifs de son époque ne connaissaient plus le nom divin.

Tu remarqueras qu'en tant que futur grand prêtre Jésus ne pouvait pas ignorer le nom divin. Même les grand prêtres le connaissaient. En tant qu'enseignant et prophète, dur dur de croire qu'il ne le connaissait pas.

Ensuite BenFis, essayer de faire croire qu'un peuple ait entièrement oublié le nom de son Dieu...faut avouer que la ficelle est trop grosse.

Enfin; l'ange Gabriel n'était pas sous ce problème. Je crois qu'on a fait le tour, ta manière de répondre atteste que tu ne voudras jamais ouvertement reconnaître que Jésus a employé le nom divin (tétragramme). :hi:
Effectivement, selon mon propre raisonnement, Jésus n'a probablement pas prononcé le tétragramme dans ses citations, puisqu'il ne l'a pas fait par ailleurs. C'est la conclusion qui coïncide le mieux avec les manuscrits du NT.

Il n'est cependant pas question de dire que Jésus ignorait le nom divin. C'est une contre vérité, inutile au débat!

Quasiment toutes les religions (TJ y compris) ainsi que tous les exégètes et historiens enseignent que les Juifs ont perdu la prononciation du tétragramme, faute de l'avoir vocalisé. Il faudrait en tenir compte dans ton raisonnement.

Tu ne réponds pas à la question : pourquoi Jésus aurait-il prononcé le nom divin exclusivement en citant l'AT mais pas dans la vie courante, ni dans ses prières ? N'importe qui peut constater cet état de fait qui reste une anomalie.

Je n'ai jamais dit que les Chrétiens ne devaient pas prononcer le nom divin. Par contre, un chrétien est sensé suivre le modèle laissé par Jésus. Et ce modèle ne prévoit pas, en tout cas, de prononcer le tétragramme en dehors des citations de l'AT, si tout du moins le Christ le prononçait à ces moments-là!?

medico

Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Avatar du membre
Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Messages : 68410
Enregistré le : 27 juin05, 06:23
Réponses : 0
Localisation : FRANCE

Contact :

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Ecrit le 02 juin20, 05:10

Message par medico »

Jésus le fils de Dieu ne savait pas prononcer le non de son père selon toi?
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah

BenFis

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 9008
Enregistré le : 01 nov.13, 23:35
Réponses : 0

Contact :

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Ecrit le 02 juin20, 09:21

Message par BenFis »

medico a écrit : 02 juin20, 05:10 Jésus le fils de Dieu ne savait pas prononcer le non de son père selon toi?
Le problème n'est pas de savoir prononcer un nom mais de vouloir le faire.

ESTHER1

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 3538
Enregistré le : 01 janv.16, 07:08
Réponses : 1

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Ecrit le 02 juin20, 18:41

Message par ESTHER1 »

L e problème n' est pas de savoir prononcer son nom mais de le reconnaître lorsqu'IL est là ! :mains:

philippe83

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 5869
Enregistré le : 26 déc.12, 22:12
Réponses : 0

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Ecrit le 02 juin20, 20:39

Message par philippe83 »

Bonjour BenFis,

Dis-nous est-ce que Jésus ne pouvait pas dire tout simplement en lisant le texte qui contenait le Nom de Dieu: YHWH? Donc en lisant tout simplement YHWH et en l'écrivant de la même manière en quoi cela posait un problème? D'autant plus que des preuves certaines attestent que le Nom YHWH était maintenue dans des rouleaux à l'époque de Jésus plus proches de lui que la LXX. Donc quand Jésus lisait l'AT il ne pouvait y voir que YHWH. il LISAIT ET DISAIT donc YHWH. Aucun juif ne trouverait à redire sur une telle approche.


Les copistes grec et leurs copies qui vont reprendre l'AT et la vie de Jésus des siècles plus tard remplaceront YHWH par kurios et ils liront Seigneur. Sauf que là on n'est plus dans la vie de Jésus et des mss de son époque en hébreu,puisque les copistes laissent encore le Nom dans l'hébreu alors que les copistes des siècles après Jésus l'ont enlevé et remplacé au même endroits. Il suffit de voir les célèbres mss tel les Sinaïticus, Vaticanus 1209, Alexandrinus, Bezae, ect... pour s'en convaincre.

Alors que le Nom de Dieu est mentionné des milliers de fois YHWH il ne l'ai plus aucune fois dans ces mss en grec des 4/5 siècles dans la partie hébraïque écrit en grec!

ps* j'ai fait savoir à homere dans un autre sujet que l'on parle certes beaucoup du Rouleau d'Isaie de la mer morte QIs-a daté de l'an - 125 environ mais on connait moins le mssQIsb qui est encore plus proche de Jésus puisque qu'il remontre à - 50-30 ET LA AUSSI ON RETROUVE LE NOM DE DIEU y compris en Isaie 61:1...que Jésus à utilisé dans sa citation de Luc 4. Qu'est-ce qui serait donc plus logique à ton avis? Que Jésus utilise des mss plus proche de lui ou plus éloigné? Qu'il utilise l'hébreu en premier où le grec dans la synagogue? Enfin as-tu un mss de la LXX aussi près de Jésus que ces deux mss pour le livre d'Isaie par exemple?

Alors excuse-moi mais je préfère utilisait des mss bibliques plus proches de Jésus avec le Nom de Dieu y compris de son vivant (voir par exemple le PsQ4,11(30-69de notre ère avec le Nom) que des mss écrit par des copistes grec des siècles après sa mort qui en plus ont remplacés le Nom YHWH la ou il se trouvait du vivant de Jésus. A toi de prouver sinon DU VIVANT DE Jésus que le Nom avait disparue du texte EN HEBREU.

homere

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 5257
Enregistré le : 06 avr.15, 21:49
Réponses : 0

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Ecrit le 03 juin20, 00:25

Message par homere »

a écrit :ps* j'ai fait savoir à homere dans un autre sujet que l'on parle certes beaucoup du Rouleau d'Isaie de la mer morte QIs-a daté de l'an - 125 environ mais on connait moins le mssQIsb qui est encore plus proche de Jésus puisque qu'il remontre à - 50-30 ET LA AUSSI ON RETROUVE LE NOM DE DIEU y compris en Isaie 61:1...que Jésus à utilisé dans sa citation de Luc 4. Qu'est-ce qui serait donc plus logique à ton avis? Que Jésus utilise des mss plus proche de lui ou plus éloigné? Qu'il utilise l'hébreu en premier où le grec dans la synagogue? Enfin as-tu un mss de la LXX aussi près de Jésus que ces deux mss pour le livre d'Isaie par exemple?
philippe83,

Votre logique repose sur de la pure spéculation, vous ne savez pas ce que Jésus a lu et ce qu'il a prononcé, vous ne connaissez pas les versions de la LXX en circulation en Palestine à l'époque. Je vous encourage a raisonner sur des FAITS concrets, attestés et avérés, donc sur le texte de l'évangile de Luc et les autres évangiles. Or sur ce terrain concret, la faiblesse de votre position apparait au grand jour. En effet, les évangiles sont explicites et clairs, Jésus n'employait JAMAIS le tétragramme pour prier Dieu, ni dans son enseignements et ni dans ses conversations courantes (même dans la TMN). En résumé, Jésus n'avait pas l'habitude d'utiliser le tétragramme, c'est FAIT vérifiable et avéré (même dans la TMN). En Luc 4, la réaction enthousiaste de l'auditoire est un indice que Jésus n'a pas prononcé le tétragramme.

Vous choisissez le terrain de la spéculation, du flou et de l'incertitude en fuyant le texte des évangiles car cela sert votre doctrine tendancieuse et improuvable.

a écrit :Alors excuse-moi mais je préfère utilisait des mss bibliques plus proches de Jésus avec le Nom de Dieu y compris de son vivant (voir par exemple le PsQ4,11(30-69de notre ère avec le Nom) que des mss écrit par des copistes grec des siècles après sa mort qui en plus ont remplacés le Nom YHWH la ou il se trouvait du vivant de Jésus. A toi de prouver sinon DU VIVANT DE Jésus que le Nom avait disparue du texte EN HEBREU.
philippe83,

Encore une moyen de fuir l'analyse rhétorique et littéraire du texte du NT qui décrédibilise votre doctrine. Avec vous, on ne parle donc plus de ce qui est écrit dans le NT par ses rédacteurs, mais de ce qui aurait pu être lu par eux. Vous faites habilement “glisser” la question de ce qui est écrit noir sur blanc dans le Nouveau Testament, vers celle de ce qui aurait été écrit dans l’Ancien Testament de référence des rédacteurs du NT.

Ce que les TDJ ne veulent pas remarquer, c’est que le Tétragramme n’est pas traduit dans les manuscrits de la LXX : alors que nous sommes dans un texte grec le Tétragramme apparait en hébreu. Mieux encore : il apparait souvent en caractères paléo-hébreux, c’est -à-dire dans un alphabet qui est déjà archaïque à l’époque même de sa rédaction : il s’agit-là de caractères écrits dans un alphabet non seulement inconnu des lecteurs hellénisants auxquels s’adressait la LXX, mais même aussi devenu obsolète chez les hébraïsants. Pour en revenir à notre sujet (la LXX et ses transcriptions du Nom divin), nous pouvons dire des lecteurs grecs de cette époque qu’ils avaient exactement le même problème que nous en lisant leur “Bible” : ils ignoraient comment se prononçait ce « mot », qui n’était pas traduit, et pas même retranscrit dans leur alphabet ! En fait, il n’était même pas écrit dans le “bon sens” (puisque l’hébreu se lit de droite à gauche, à l’inverse du grec). Les lecteurs de la LXX, même dans ses recensions palestiniennes, ne prononçaient manifestement pas le Nom de Dieu. Ils en connaissaient la “graphie sacrée”, le “dessin” du Nom en quelque sorte, il savaient que ce “dessin” représentait le Nom sacré de Dieu, mais ils ne pouvaient pas le lire.

Il y a toutefois, pour être vraiment exhaustif, un manuscrit du Lévitique (4QLXXLevb), trouvé à Qumrân, qui rend le Nom divin en lettres grecques (et qui le rend par IAÔ). Néanmoins si cette exception est remarquable, elle n’en reste pas moins exceptionnelle ... Le TRIgramme n'est déjà plus le tétragramme.

BenFis

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 9008
Enregistré le : 01 nov.13, 23:35
Réponses : 0

Contact :

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Ecrit le 03 juin20, 02:59

Message par BenFis »

philippe83 a écrit : 02 juin20, 20:39 Bonjour BenFis,

Dis-nous est-ce que Jésus ne pouvait pas dire tout simplement en lisant le texte qui contenait le Nom de Dieu: YHWH? Donc en lisant tout simplement YHWH et en l'écrivant de la même manière en quoi cela posait un problème? D'autant plus que des preuves certaines attestent que le Nom YHWH était maintenue dans des rouleaux à l'époque de Jésus plus proches de lui que la LXX. Donc quand Jésus lisait l'AT il ne pouvait y voir que YHWH. il LISAIT ET DISAIT donc YHWH. Aucun juif ne trouverait à redire sur une telle approche.


Les copistes grec et leurs copies qui vont reprendre l'AT et la vie de Jésus des siècles plus tard remplaceront YHWH par kurios et ils liront Seigneur. Sauf que là on n'est plus dans la vie de Jésus et des mss de son époque en hébreu,puisque les copistes laissent encore le Nom dans l'hébreu alors que les copistes des siècles après Jésus l'ont enlevé et remplacé au même endroits. Il suffit de voir les célèbres mss tel les Sinaïticus, Vaticanus 1209, Alexandrinus, Bezae, ect... pour s'en convaincre.

Alors que le Nom de Dieu est mentionné des milliers de fois YHWH il ne l'ai plus aucune fois dans ces mss en grec des 4/5 siècles dans la partie hébraïque écrit en grec!

ps* j'ai fait savoir à homere dans un autre sujet que l'on parle certes beaucoup du Rouleau d'Isaie de la mer morte QIs-a daté de l'an - 125 environ mais on connait moins le mssQIsb qui est encore plus proche de Jésus puisque qu'il remontre à - 50-30 ET LA AUSSI ON RETROUVE LE NOM DE DIEU y compris en Isaie 61:1...que Jésus à utilisé dans sa citation de Luc 4. Qu'est-ce qui serait donc plus logique à ton avis? Que Jésus utilise des mss plus proche de lui ou plus éloigné? Qu'il utilise l'hébreu en premier où le grec dans la synagogue? Enfin as-tu un mss de la LXX aussi près de Jésus que ces deux mss pour le livre d'Isaie par exemple?

Alors excuse-moi mais je préfère utilisait des mss bibliques plus proches de Jésus avec le Nom de Dieu y compris de son vivant (voir par exemple le PsQ4,11(30-69de notre ère avec le Nom) que des mss écrit par des copistes grec des siècles après sa mort qui en plus ont remplacés le Nom YHWH la ou il se trouvait du vivant de Jésus. A toi de prouver sinon DU VIVANT DE Jésus que le Nom avait disparue du texte EN HEBREU.
Salut Philippe,
Bien sûr que Jésus aurait pu prononcer le nom divin en le lisant (ou en citant l'AT), mais l'a-t-il fait ? C'est toute la question.
Le passage de Luc 4 indique que Jésus utilisait la LXX grecque qui est probablement dépourvue du tétragramme. Mais même si le tétragramme se trouvait dans une LXX, cela ne veut pas dire que Jésus l'ait vocalisé. La proximité d'un mss de l'AT contenant (ou ne contenant pas) le tétragramme est donc secondaire. Je n'ai donc rien à prouver à ce propos.

Ce qui importe ce sont les faits, notamment :
- les manuscrits du NT sont totalement dépourvus du tétragramme
- la loi juive (pas la Loi mosaïque) prohibait une prononciation publique du tétragramme à l'époque de Jésus
- les Evangiles faisant état d'un Christ qui dans la conversation courante et les prières, utilisait le mot Père pour nommer Dieu, jamais le tétragramme
A ces faits on peut ajouter la nouvelle compréhension de la divinité via la théologie amenée par Jean. Ainsi, selon lui, ce n'est plus Yhwh qui crée les cieux et la terre mais le Père & le Fils. Concept totalement novateur pour l'époque.

Donc en lisant l'AT, rien ne nous interdit de prononcer le tétragramme. Et pour ce qui est du NT on peut toujours le prononcer partiellement via le nom théophore de Jésus par ex.

medico

Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Avatar du membre
Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Messages : 68410
Enregistré le : 27 juin05, 06:23
Réponses : 0
Localisation : FRANCE

Contact :

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Ecrit le 03 juin20, 03:58

Message par medico »

BenFis a écrit : 02 juin20, 09:21 Le problème n'est pas de savoir prononcer un nom mais de vouloir le faire.
Mais Jésus et bien venu pour faire connaitre le nom de son père?
(Matthieu 6:9, 10) [...] « “Notre Père qui es dans les cieux, que ton nom soit sanctifié. 10 Que ton royaume vienne. Que ta volonté se fasse sur la terre, comme au ciel.
Quel est ce nom qui doit être sanctifié?
(Jean 5:43) 43 Je suis venu au nom de mon Père, mais vous ne me recevez pas. Si un autre venait en son propre nom, celui-là vous le recevriez.
quel est le nom de son père ?
(Jean 12:28) 28 Père, glorifie ton nom. » Alors une voix vint du ciel : « Je l’ai glorifié et je le glorifierai de nouveau.  [...]
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah

BenFis

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 9008
Enregistré le : 01 nov.13, 23:35
Réponses : 0

Contact :

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Ecrit le 03 juin20, 04:54

Message par BenFis »

medico a écrit : 03 juin20, 03:58 Mais Jésus et bien venu pour faire connaitre le nom de son père?
(Matthieu 6:9, 10) [...] « “Notre Père qui es dans les cieux, que ton nom soit sanctifié. 10 Que ton royaume vienne. Que ta volonté se fasse sur la terre, comme au ciel.
Quel est ce nom qui doit être sanctifié?
(Jean 5:43) 43 Je suis venu au nom de mon Père, mais vous ne me recevez pas. Si un autre venait en son propre nom, celui-là vous le recevriez.
quel est le nom de son père ?
(Jean 12:28) 28 Père, glorifie ton nom. » Alors une voix vint du ciel : « Je l’ai glorifié et je le glorifierai de nouveau.  [...]
Et ça ne t'interpelle pas que le seul nom que Jésus fasse connaître est Père dans ces versets ?

agecanonix

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 16356
Enregistré le : 25 déc.09, 10:55
Réponses : 0

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Ecrit le 03 juin20, 05:12

Message par agecanonix »

Tu appelles ton papa par son nom toi ?
La relation Jésus /Jéhovah est réellement une relation père/fils et comme je n'ai jamais appelé mon Père par son nom, je comprends que Jésus l'ai appelé "père" aussi.
Sais tu que l'immense majorité des textes qui appellent Dieu "Père" sont des dialogues de Jésus ? 300 fois.
Et seulement 70 fois dans le reste du NT. Visiblement si Jésus voulait qu'on remplace Jéhovah par "Père", c'est raté.

BenFis

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 9008
Enregistré le : 01 nov.13, 23:35
Réponses : 0

Contact :

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Ecrit le 03 juin20, 06:52

Message par BenFis »

agecanonix a écrit : 03 juin20, 05:12 Tu appelles ton papa par son nom toi ?
La relation Jésus /Jéhovah est réellement une relation père/fils et comme je n'ai jamais appelé mon Père par son nom, je comprends que Jésus l'ai appelé "père" aussi.
Sais tu que l'immense majorité des textes qui appellent Dieu "Père" sont des dialogues de Jésus ? 300 fois.
Et seulement 70 fois dans le reste du NT. Visiblement si Jésus voulait qu'on remplace Jéhovah par "Père", c'est raté.
Lorsque je veux fait connaître le nom de mon papa, je l'énonce haut et clairement ; et ce n'est ni papa, ni père.
Or durant une très longue partie de son ministère (plus d'un an) nous sommes certain, selon les évangiles, que Jésus a réussi le tour de force de n'utiliser que le nom Père pour parler de Dieu. Ni Jéhovah, ni Seigneur, uniquement Père. Très étonnant, si le nom à faire connaître était celui de Yhwh.

Là où tu as raison c'est que le nom Père ne remplace pas le nom Jéhovah. Sur ce point nous sommes d'accord.

Répondre
  • Sujets similaires
    Réponses
    Vues
    Dernier message

Retourner vers « Noms biblique »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 13 invités