Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Règles du forum
Le nom le plus important de Dieu dans le judaïsme est le Tétragramme. Certains passages bibliques, comme Rt II,4, tendent tout de même à indiquer que, fut un temps où ce Nom était d'usage courant.
Le nom le plus important de Dieu dans le judaïsme est le Tétragramme. Certains passages bibliques, comme Rt II,4, tendent tout de même à indiquer que, fut un temps où ce Nom était d'usage courant.
- clovis
- [ Christianisme ]
- [ Christianisme ]
- Messages : 1926
- Enregistré le : 19 juin15, 13:12
- Localisation : Guadeloupe
-
Contact :
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 13 oct.20, 01:24Déjà répondu. Tu lis les réponses des autres ?
"Moi, je suis le chemin, la vérité et la vie. Nul ne vient au Père que par moi" (Jean 14:6)
Venez visiter mon forum : Jésus, l'unique chemin vers le Père.
Venez visiter mon forum : Jésus, l'unique chemin vers le Père.
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 13 oct.20, 03:04Les Catholiques doivent éviter de prononcer le nom divin uniquement lors de la liturgie. Cela ne concerne pas son écriture.
En cela ils imitent les Juifs qui, bien qu'écrivant le tétragramme, ne le prononcent pas non plus.
Je pense que cette façon de faire est assez compréhensible pour les Catholiques qui, en se basant sur les Evangiles, croient que Jésus n'a jamais prononcé le tétragramme, alors que les Juifs n'ont pas le Christ pour modèle.
- medico
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Messages : 68408
- Enregistré le : 27 juin05, 06:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 15 oct.20, 21:20(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 16 oct.20, 00:20Le christianisme est donc une religion qui ne se transmet que par écrit et jamais par l'oral
En cela donc les catholiques imitent les juifs talmudiques qui eux-même se sont mis en opposition avec le commandement de Dieu à ce sujet. Résultat Dieu n'a plus de nom chez eux dans la pratique puisque ils n'emploient plus son saint nom alors que cela reste sa volonté intemporelle (Exode 3:15 par exemple)
ps : Le Christ n'était pas en mesure d'abolir ce commandement qui est indépendant des deux alliances.
- medico
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Messages : 68408
- Enregistré le : 27 juin05, 06:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 16 oct.20, 01:25Les catholiques utilisent la bible de la Liturgique et le nom de Dieu a été remplacé par Seigneur, contrairement a la bible Crampon de 1905 qui utilise le nom Jéhovah.
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 16 oct.20, 02:20Ce refus de prononcer le tétragramme n'est effectif chez les catholiques que dans la liturgie. Lors des offices, pour éviter de le prononcer lors de la lecture de passages bibliques, l'ECR a décidé de remplacer systématiquement le tétragramme par le terme Seigneur en employant une Bible consacrée à cet effet, la version Liturgique.RT2 a écrit : ↑16 oct.20, 00:20 Le christianisme est donc une religion qui ne se transmet que par écrit et jamais par l'oral
En cela donc les catholiques imitent les juifs talmudiques qui eux-même se sont mis en opposition avec le commandement de Dieu à ce sujet. Résultat Dieu n'a plus de nom chez eux dans la pratique puisque ils n'emploient plus son saint nom alors que cela reste sa volonté intemporelle (Exode 3:15 par exemple)
ps : Le Christ n'était pas en mesure d'abolir ce commandement qui est indépendant des deux alliances.
Ceci notamment afin de se conformer davantage à la version de la Vulgate latine de St Jérôme ainsi que des 1ers Codex grecs.
Les écrits du NT des 1ers siècles du christianisme nous sont parvenus dépourvus du tétragramme. On peut donc supposer que le Christ n'a pas non plus prononcé le tétragramme (ce qui ne concerne pas les noms théophores évidemment) ; ce qui en fait une raison supplémentaire.
Sans parler de l'ex. de certains Juifs orthodoxes.
Cela n'a pas empêché l'Eglise catholique de fréquemment traduire Yhwh par Jéhovah, ou Yahvé ou l'Eternel. C'est encore le cas aujourd'hui avec la dernière version de la Bible de Jérusalem par ex. où le nom divin est non seulement écrit mais peut aussi être prononcé lorsqu'on en fait une lecture à haute voix ou qu'on le cite — mais pas lors de la liturgie.
- philippe83
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 5869
- Enregistré le : 26 déc.12, 22:12
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 16 oct.20, 03:42BenFis, "L'Eternel" CHEZ LES CATOLIQUES! Quelle est cette version?
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 16 oct.20, 09:54Je pensais à la version de l'inventeur de cette traduction du tétragramme en français, Pierre-Robert Olivetan (1535) qui était Réformateur (néanmoins né Catholique).philippe83 a écrit : ↑16 oct.20, 03:42 BenFis, "L'Eternel" CHEZ LES CATOLIQUES! Quelle est cette version?
Tu fais bien de me le faire remarquer, car le nom divin l'Eternel est avant tout utilisé par les Protestants (mais pas qu'eux).
D'ailleurs, il me semble que le nom divin Yahweh est aussi Protestant, mais est aussi utilisé dans la Bible de Jérusalem (Catholique).
- Jean Moulin
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 4235
- Enregistré le : 22 févr.08, 10:12
- Localisation : Arles
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 17 oct.20, 01:27Contrairement aux traductions et transcriptions du nom divin que sont Yahweh, Yahvé, Iahvé, Jéhovah, Iéhovah, les expressions l'Eternel et le Seigneur sont des substitutions au nom divin.BenFis a écrit : ↑16 oct.20, 09:54 Je pensais à la version de l'inventeur de cette traduction du tétragramme en français, Pierre-Robert Olivetan (1535) qui était Réformateur (néanmoins né Catholique).
Tu fais bien de me le faire remarquer, car le nom divin l'Eternel est avant tout utilisé par les Protestants (mais pas qu'eux).
D'ailleurs, il me semble que le nom divin Yahweh est aussi Protestant, mais est aussi utilisé dans la Bible de Jérusalem (Catholique).
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 17 oct.20, 03:05Si on veut être un peu plus précis,Jean Moulin a écrit : ↑17 oct.20, 01:27 Contrairement aux traductions et transcriptions du nom divin que sont Yahweh, Yahvé, Iahvé, Jéhovah, Iéhovah, les expressions l'Eternel et le Seigneur sont des substitutions au nom divin.
Seigneur est une substitution du nom divin,
L'Eternel est une traduction française du tétragramme,
Yahweh, Yahvé, Iahvé, Jéhovah, Iéhovah sont des transcriptions,
JHVH, Yhwh sont des translittérations,
...
- clovis
- [ Christianisme ]
- [ Christianisme ]
- Messages : 1926
- Enregistré le : 19 juin15, 13:12
- Localisation : Guadeloupe
-
Contact :
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 17 oct.20, 03:16Je dirais que l’Éternel est une tentative de traduction inexacte car "Celui qui est" est sans doute meilleur.
Voir ma signature.
Le commentaire de la Bible Annotée pour Exode 3:14 est pertinent :
Le vrai sens ne peut donc être que celui-ci : Je suis celui qui existe par nature, qui ne tient son existence d'aucun autre, qui est l'existence même. C'est l'idée de l'indépendance absolue, en vertu de laquelle Dieu n'est déterminé par quoi que ce soit hors de lui, et tout ce qui est, au contraire, n'existe que par un acte de sa volonté, ne possède l'existence que comme son don et dépend absolument de lui.
"Moi, je suis le chemin, la vérité et la vie. Nul ne vient au Père que par moi" (Jean 14:6)
Venez visiter mon forum : Jésus, l'unique chemin vers le Père.
Venez visiter mon forum : Jésus, l'unique chemin vers le Père.
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 17 oct.20, 03:34soyons plus simple, Seigneur mis à la place de YHWH est une substitution du nom divin, L'Eternel est une construction et non une traduction de YHWH, L'Eternel est une substitution du nom divin, Jéhovah, Iehowah, Iavhé, etc.. sont des vocalisations écrites du nom divin.
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 17 oct.20, 03:35C'est comme pour les noms Jéhovah ou Yahvé. Il est difficile de dire laquelle de ces transcriptions est la meilleure ?
Oui, on pourrait aussi traduire le tétragramme par "Celui qui existe par nature" pour aller dans le sens de la Bible Annotée. Ou encore "Celui qui existait qui existe et qui existera". Le nom L'Eternel a le mérite de résumer cette qualité de Dieu en un terme assez concis.
- clovis
- [ Christianisme ]
- [ Christianisme ]
- Messages : 1926
- Enregistré le : 19 juin15, 13:12
- Localisation : Guadeloupe
-
Contact :
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 17 oct.20, 03:38Non il s'agissait bien d'une tentative de rendre le sens en français, d'une traduction donc, comme Pierre est la traduction de Céphas. Mais il faut reconnaitre que cette traduction est incorrecte.RT2 a écrit : ↑17 oct.20, 03:34 soyons plus simple, Seigneur mis à la place de YHWH est une substitution du nom divin, L'Eternel est une construction et non une traduction de YHWH, L'Eternel est une substitution du nom divin, Jéhovah, Iehowah, Iavhé, etc.. sont des vocalisations écrites du nom divin.
Ajouté 1 minute 25 secondes après :
Ou comme Jean, "Celui qui est, qui était et qui vient".BenFis a écrit : ↑17 oct.20, 03:35 C'est comme pour les noms Jéhovah ou Yahvé. Il est difficile de dire laquelle de ces transcriptions est la meilleure ?
Oui, on pourrait aussi traduire le tétragramme par "Celui qui existe par nature" pour aller dans le sens de la Bible Annotée. Ou encore "Celui qui existait qui existe et qui existera". Le nom L'Eternel a le mérite de résumer cette qualité de Dieu en un terme assez concis.
Ajouté 6 minutes 38 secondes après :
Cela fait penser à cette réflexion de Melissos de Samos qui vécu au 5e siècle avant JC :
"Puisque de fait il n’est pas venu à l’être, il faut donc dire qu’il est et que de toute éternité il était et que de toute éternité il sera et qu’il n’a pas de commencement et qu’il n’aura pas de fin, mais il est sans limite" (Diels I, 268, 2)
Saut que Melissos pensait au Tout c'est-à-dire à l'Univers.
"Moi, je suis le chemin, la vérité et la vie. Nul ne vient au Père que par moi" (Jean 14:6)
Venez visiter mon forum : Jésus, l'unique chemin vers le Père.
Venez visiter mon forum : Jésus, l'unique chemin vers le Père.
- Jean Moulin
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 4235
- Enregistré le : 22 févr.08, 10:12
- Localisation : Arles
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 17 oct.20, 04:17-
- Sujets similaires
- Réponses
- Vues
- Dernier message
-
- 114 Réponses
- 21673 Vues
-
Dernier message par Jean Moulin
-
- 2982 Réponses
- 75837 Vues
-
Dernier message par Logos
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 8 invités