J'm'interroge a écrit : ↑28 févr.21, 03:33
Non, il ne faut pas extrapoler. Le verset est clair, c'est toi qui lui fait dire plus qu'il ne dit et donc autre chose que ce qu'il dit.
Oui, le verset est clair, ce sont les âmes qui ont été détruites.
J'm'interroge a écrit : ↑28 févr.21, 03:33
Rien à voir avec Platon, la conception de l'âme selon Platon n'est pas la même que celle présentée dans la Bible.
Je n'ai absolument pas dit que l'âme selon Platon était la même que celle présentée dans la Bible.
J'm'interroge a écrit : ↑28 févr.21, 03:33Je parle de ce que la Bible, y compris la Bible hébraïque enseigne clairement dans ses versets les plus explicites.
Mais, l'idée que tu te fais de l'âme est bien plus compatible avec Platon qu'avec la Bible.
J'm'interroge a écrit : ↑28 févr.21, 03:33
Pour
"homme" nephesh ? Non ce n'est pas
nephesh qui est utilisé.
Reprenons :
"L’Éternel Dieu forma l’homme (aw-dawm) de la poussière de la terre, il souffla dans ses narines un souffle de vie et l’homme (aw-dawm) devint un être (neh’-fesh) vivant."
Nephes est utilisé pour désigner ce qui est rendu par le mot
"être" et non par le mot
"homme".
Bien sûr, si tu racontes n'importe quoi, tu auras forcément raison, du moins à tes propres yeux. Alors tu peux toujours essayer de tergiverser, l'homme est un être, une âme, et les animaux aussi, d'ailleurs.
J'm'interroge a écrit : ↑28 févr.21, 03:33
C'est bien l'
"homme" qui est fait de poussière et non l'
"être tout entier" (voir 1 thess 5:23) : esprit + âme + corps.
L'être tout entier c'est la personne, l'âme. Ce verset ne désigne pas l'être humain. Si c'était le cas, il y aurait une incompatibilité avec la fin du verset : "
se conserve sans reproche jusqu'au jour de l'avènement de notre Seigneur Jésus-Christ".
J'm'interroge a écrit : ↑28 févr.21, 03:33
Non. Il y a plusieurs sens distincts du mot
"âme" dans la Bible.
- 1)
"Âme vivante" = être vivants animaux + l'homme : être vivant au sens biologique
Il n'y a pas d'autre sens. Nous sommes des êtres biologiques.
J'm'interroge a écrit : ↑28 févr.21, 03:33
- 2) l'
"âme" dans le sens 2 de l'
"homme que nous sommes intérieurement", ou du
"grain nu" de Paul ou dans le sens de Genèse 35 : 18 ou de 1 Rois 17 : 21 par exemple.
Dans ces deux exemples, l'âme est à prendre au sens de
vie, qui est la seule autre signification du mot
nephesh c'est d'ailleurs ainsi que le rendent la plupart des traductions.
J'm'interroge a écrit : ↑28 févr.21, 03:33
Il suffit de les reprendre. Et je pourrais t'en citer d'autres. Mais vu que le sujet a déjà longuement été traité ici et ailleurs. Je te laisse les examiner toi-même.
Aucun verset ne me contredit. Toi seul me contredis, et bien à tort.
J'm'interroge a écrit : ↑28 févr.21, 03:33Et je pourrais t'en citer d'autres.
J'aimerais bien savoir lesquels.
J'm'interroge a écrit : ↑28 févr.21, 03:33Je le tire de ma lecture approfondie de ce que dit la Bible à ce sujet.
Mélangé à des croyances qui n'ont rien de bibliques.
J'm'interroge a écrit : ↑28 févr.21, 03:33Tu confonds bien
"esprit vivant" et
"corps en vie", alors que la Bible distingue les deux.
.
C'est toi qui confonds âme et esprit, entre autres.