C'est tout réfléchi! Env. 2 siècle avant J-C, les Juifs s'autorisaient à prononcer les noms théophores, mais pas le tétragramme. Voilà la méthode qui prévalait du temps de Jésus. Que les Juifs aient eu connaissance ou pas de l'étymologie des noms propres, ne change rien à l'affaire.agecanonix a écrit : ↑15 juil.21, 21:41 C'est justement cela qui devrait t'alerter ! les Juifs n'ont eu aucune réticence à utiliser les noms théophores et aucune difficulté de prononciation..
Des noms comme "Yého sauve", "Yeho est miséricordieux", etc, etc, etc.. il y en a pléthore.
Quantité de noms de rois, de prophètes contiennent la prononciation, pas l'écriture seulement, la PRONONCIATION du nom de Dieu ...
Et tu viens me dire que depuis l'origine, les juifs ne prononcent pas le YHWH...
Mais pour prononcer Yehôshoua, en hébreu, comment penses tu qu'ils ont découvert Yeho et qu'ils l'ont prononcé comme cela.
Un exemple. Imagine un Dieu dont le nom s'écrit Fjuzvskdh... Personne ne sait comment ça se prononce.
Comment va tu prononcer fjuzvs, qui est son diminutif, pour prononcer le prénom fjuzvs-shoua qui est un nom qui signifie fjuzvskdh sauve....?
je te laisse y réfléchir.
Si tu me dis qu'on a la solution puisque ce nom se prononce, alors tu auras aussi démontré que le nom Fjuzvskdh était assez connu pour qu'on en fasse un diminutif prononçable et ressemblant au nom d'origine phonétiquement.
D'autre part, si on veut sciemment éviter de prononcer un nom, il faut en toute logique le connaître au préalable, et donc les Juifs connaissaient probablement le tétragramme mais ne le prononçaient plus.
Le texte du IIe s. qui indique le découpage du nom divin ne concerne certainement pas son substitut, HaShem.Quand on sait que les scribes du II siècle découpaient dans les écrits chrétiens , à la main, tous les tétragrammes qu'ils y trouvaient pour ensuite bruler ces livres à part.
Voici donc le dialogue possible selon votre hypothèse. le cadre, un repas entre scribes.
Eh "Yého sauve", tu as découpé combien de "hashem" dans les écrits des apostats ?
Ben, mon cher "Yeho est miséricordieux" une bonne vingtaine !!
Et tu fais bien attention de ne pas prononcer "hashem" quand tu les découpes..en le lisant mentalement tu pourrais fauter !
Allons ! "Yého sauve" tu me prends pour un bleu ?
Par la foi de mon Père, "Yirmeyahou", de mon grand père, "Yah est compatissant", et de tous mes ancêtres, jamais je n'ai prononcé à tort et dans la vie courante le nom de Dieu inénarrable.
Allelouya !
oups !!!
Mais il pouvait concerner par ex. le terme Alléluia ou encore des écrits chrétiens autres que le NT.
En tout cas, ce texte est trop imprécis pour apporter la certitude que le NT originel contenait le tétragramme.