Je penche plutôt pour Parole Vivante, transcription moderne de la Bible pour notre temps des années '70
Tu n'as pas un verset précis ?
[ Témoignage ] Libéré par le Seigneur Jesus-Christ
- Pasteur Patrick
- [ Christianisme ] Protestant
- [ Christianisme ] Protestant
- Messages : 5058
- Enregistré le : 08 déc.03, 07:11
- Localisation : Belgique (Union Européenne)
- medico
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Messages : 68612
- Enregistré le : 27 juin05, 06:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Ecrit le 16 déc.05, 08:27
je ne posséde pas cette traduction
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
- florence.yvonne
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 8941
- Enregistré le : 15 sept.05, 21:09
- Localisation : montpellier
Ecrit le 16 déc.05, 10:53
Monsieur le baron de la roche qui bave vient de mourir, on sonne à la porte, la bonne va ouvrir puis se rend dans le salon ou elle dit à la baronne :Pour ma part, pourquoi ne pas dire simplement "Monsieur"? A moins que ce mot n'ait plus beaucoup de sens pour vous, il semble adéquat.
- madame, il y a des gens à la portes qui viennent pour le mort
- ma fille, sachez que monsieur le baron, même décédé est toujours votre patron, alors du respect et ne dites pas mort, mais monsieur, et puis qui sont ces gens ?
- des croques-monsieur, madame.
- Pasteur Patrick
- [ Christianisme ] Protestant
- [ Christianisme ] Protestant
- Messages : 5058
- Enregistré le : 08 déc.03, 07:11
- Localisation : Belgique (Union Européenne)
Ecrit le 16 déc.05, 22:44
Ch'dub a écrit :Pour moi le seigneur ça ne peut être que Dieu.
Je veux bien entendre parler de Jésus mais en commençant par le qualifier de seigneur c'est un mauvais départ.
Petite réaction après la bonne blague de Florence-Yvonne sur les "croque-monsieur".
Ce matin je lisais ceci à propos de "seigneur".
1) Le premier texte a été écrit par Jean. A la fin de sa Première Epitre,il conclut et dit:
"Je vous aiécrit tout cela pour quevous sachiez que vous avez la vie éternelle, vous qui avez LA FOI AU NOM DU FILS DE DIEU. "
I Jean 5:13
2) Le second est de Paul et touche exactement à l'emploi du mot kurios/seigneur pour Jésus.
"(...) je vous déclare que personne, parlant sous l'influence de l'Esprit de Dieu, ne dit: 'Anathème à Jésus' et nul ne peut dire 'Jésus est Seigneur' si ce n'est par l'Esprit-Saint."
I Cor 12:3.
Le texte grec est le suivant: kè oudis dynatè ipèn KYRIOS IESOUS i mi en pnevmati aghio.
Chacun est certes libre de dire ce qu'il veut, mais au moins, d'un point de vue "paulinien"ou biblique (pour faire court et avec les précautions d'usage), il sait où il se situe: soit dans le christianisme, soit au-delà.
Je n'ai pas trouvé de "juste milieu ou de moyen terme", désolé.
Bonne fin de semaine
-
- Sujets similaires
- Réponses
- Vues
- Dernier message
-
- 1 Réponses
- 810 Vues
-
Dernier message par dimitri
-
- 6 Réponses
- 604 Vues
-
Dernier message par petitpapatahar
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : estra2, prisca et 3 invités