RT2 a écrit : ↑19 févr.22, 01:56
Et comment il a fait pour hébraïser des citations écrites en langue hébraïque (rouleau d'Isaïe) ?
Il ne s'agit pas du rouleau d'Isaïe, mais des évangiles.
Or on ne possède pas d'ancien évangiles en hébreux.
Les citation de l'ancien testament s'y trouvent en grec.
Chouraqui a donc hébraïsé un texte grec pour y faire figurer l'hébreux.
RT2 a écrit : ↑19 févr.22, 01:56
C'est bien connu, va dans une synagogue et tu seras étonnés que les textes ne sont en grec.
Je ne peux pas aller voir la synagogue au temps de Jésus ni de Paul.
Je peux seulement lire les évangiles qui relatent cette époque.
Et dans ces évangiles le texte est en grec.
Qu'y puis-je ?
RT2 a écrit : ↑19 févr.22, 01:56
On a tous bien compris que vous niez jusqu'à la présence du nom divin dans l'AT, et à priori même dans les textes hébraïques ou araméens.
Non, ceci est tout simplement une tentative de calomnie pour essayer de masquer votre propre négation des textes des évangiles.
Vous pouvez supposer que les premiers évangiles comportaient le texte en hébreux.
Mais vous ne pouvez pas le prouver, tout simplement.
L'histoire a conservé beaucoup de textes grecs et aucun textes hébreux.
Qu'y puis-je ?
Vos raisonnement sont intéressants.
Mais ils ne peuvent rien changer au fait que la totalité des textes ancien des évangiles que nous possédons ne comporte pas le tétragramme.
Les faits vont contre vos conclusions.
à