Benfils,a écrit :D'autant qu'en considérant le texte hébreu et celui de la LXX, je ne vois rien qui y oblige.
Au contraire, dans la LXX grecque, les 7 et 62 semaines sont liées par une conjonction de coordination "et"; idem pour la Vulgate latine.
Je te rappelle que la façon de traduire de la quasi totalité des traductions modernes tient compte, de la ponctuation des massorètes mais surtout de la structure de la phrase, qui (je le rappelle) induit bien une séparation de deux périodes rattachées à deux évènements différents.
Benfils,a écrit :Il n'y est pas directement question de la mort du Messie ; ceci peut être interprété à partir d'au moins 2 éléments:
1) un oint sera retranché (donc mis à mort)
2) la fin des offrandes et sacrifices (de la Loi mosaïque)
Effectivement un oint sera retranché mais après une période de 62 semaines selon le v 26 et NON au milieu de la semaine 70, c'est le seul verset qui fait allusion clairement à la mort d'un oint sans relier cet évènement à la fin des sacrifices. Le v 27 indique qu'au milieu de la semaine 70 : "il fera cesser le sacrifice et l'offrande", sans jamais relier ce fait à la mort d'un oint. La relation faite entre le v 26 et le v 27 est artificielle et arbitraire. En réalité c'est une lecture messianique préalable qui commande cette compréhension mais le texte en lui-même ne conduit à une telle conclusion.
Pour interpréter le v 27, il faut rester sur le texte (et ne pas lui faire dire plus qu'il ne dit) et remettre cette "prophétie" dans son contexte historique.
Je rappelle le commentaire de la NBS que tous les spécialistes du livre de Daniel partagent :
Notes : Daniel 9:27
Il fera… : autre traduction il imposera une alliance à la multitude : cf. 11.33,39 ; 12.3 ; même terme en 8.25 ; 11.14,18,34,44 ; 12.2,4,10 ; 1 Maccabées 1.11 : « En ces jours-là (ceux d’Antiochos) des vauriens surgirent d’Israël, et ils séduisirent beaucoup de gens en disant : “Allons, faisons alliance avec les nations qui nous entourent.” » 1.52 : « Beaucoup de gens du peuple – entendons tous ceux qui abandonnaient la Loi –, se rallièrent à eux (aux inspecteurs d’Antiochos et à leur politique d’apostasie). » – une semaine : la 70e et dernière (cf. v. 24-26). – durant la moitié de la semaine : c.-à-d. trois ans et demi ; cf. 7.25n. – il fera cesser le sacrifice 8.11-13. – sur l’aile ou le bord ; certains voient dans ce terme une désignation des cornes de l’autel du temple, profané ; voir aussi Mt 4.5n ; le terme traduit par horreurs désigne souvent les idoles. – un dévastateur… : hébreu meshomem, qui rappelle peut-être le nom de Baal Shamem ou Shamîn (Seigneur du ciel), le dieu syrien identifié à Zeus Olympien dans le panthéon grec, celui à qui Antiochos IV Epiphane aurait érigé un autel dans le temple de Jérusalem en 167 av. J.-C. ; voir aussi chap. 3 ; 11.31n ; 12.1 ; cf. 1 Maccabées 1.54 : « Le roi construisit l’abomination de la dévastation sur l’autel des holocaustes. » Voir aussi Mt 24.15//. – destruction décidée : cf. 2.44 ; 8.25 ; 11.36,45 ; Es 28.22.
Après le meurtre du grand prêtre oint Onias III, les armées séleucides, commandées par Antiochus Épiphane, entrèrent à Jérusalem. L'acte de circoncision était restreint et le sabbat était profané. Mais l'acte le plus détestable fut le placement d'une statue de Zeus sur l'autel sacrificiel du temple. Les Juifs ont été forcés d'offrir des sacrifices à cette image. Ces actes offensants sont ce que Dan 9 : 26 appelle « le pillage de la ville et du sanctuaire » et ce que 9 : 27 décrit comme les « abominations » au pluriel. Ces événements étaient trop pour les juifs conservateurs qui résistaient à l'hellénisation (provoquant ainsi la révolte des Maccabées).