SUITE AU MESSAGE PRÉCÉDENT PLUS HAUT...
~ concernant les pages sur les relations entre les Chinois & les Arméniens du site Adic :
- http://www.globalarmenianheritage-adic. ... /chine.htm
~ je vais continuer à numériser (doucement-doucement) les pages successives de l'article de départ 1976-IV de l'Académicien Henrik S. Ayvazian né en 1938 et décédé à l'âge de 83 ans
. https://arar.sci.am/Content/172358/download/
~ puis formater les pages en arménien numérisées en y travaillant en vue de faire un texte continu (avec reconstitution des mots coupés en deux par "-")
~ puis faire une première traduction avec le App de Translation.
Naturellement, la traduction ne sera pas de qualité, mais cela donnera une bonne idée des anciennes relations historico-culturelles arméno-chinoises.
De plus je vais chercher les www des 3 livres arméniens en sources historiographiques dans la colonne de droites :
- Boliss 1730 -- Venise 1832 -- Wien 1888
Il y aura à mettre au courant les Chinois-FR avec leurs centres culturels et aussi la Délégation de la Chine auprès de l'Unesco. J'essairai de faire une traduction d'une page tous les deux jours.(?)
Bonne continuation. InfoHay1915.
#####
I/
Des sources arméniennes relient l'origine des Mamikonians, l'une des célèbres maisons ministérielles arméniennes, à une trace lointaine et énigmatique de la tribu, qu'ils appellent "Chenk", et eux aussi. Le pays occupé est la Chine.
II/
Dans le récit arménien, nous trouvons la première mention de vous dans Pavstos Buzand. Tout en racontant quelques incidents de la relation entre les Arsha Kolnis et les Mamikoniens (Pap King et Mushegh Mamikoyan sont Varaghdat et Manvel Mamikonian), l'historien mentionne que les Mamikoniens sont de la tribu royale, une "nation honorable", comme les Arshakunis. , et qu'ils sont venus en Arménie ( à gauche... le royaume est allé dans le monde"
(*1), où leurs "ancêtres étaient fidèles au royaume.
(*2) De ces témoignages de Bugand, on ne sait pas du tout qui était le peuple chinois, quel était leur pays (le "monde") et comment les Mamikoniens chinois sont apparus en Arménie.
III/
Movses Khorenatsi parle plus en détail de l'arrivée des Tsiganes, leur pays, les Mamikoniens en Arménie, consacrant un chapitre à cette question dans son "Histoire des Arméniens", que nous présentons dans son intégralité en raison de l'importance de son contenu et laisser le royaume à son fils Shapho de Perse. Alors qu'ils disent que la nation ancestrale de Mamikone, qui est venue en Arménie du nord de l'est, est un descendant courageux et le chef du monde et parmi toutes les nations du nord , laissez-moi vous dire qu'ils ont une telle réputation.
IV/
Yam's toast à Artashri, Arbok du chen-bakur, pour que la langue des notsa honore le royaume. ainsi deux frères, nommés Bghdokh et Mamgon, un grand ministre. Et le méchant Bhdokhain-zMamgonin ordonna au roi de Chena Arbok de tuer zMamgon. Mamgonai, qui était au courant de la force, n'est pas venu à l'appel du roi, mais est allé voir le roi perse Artashir avec sa fille fugitive.
(*3) Et Arbok envoya mon ange pour le demander, et pour ne pas écouter la guerre d'Artaxerx, le roi cria pour lui. Et Shapuh, le roi d'Artashri, mourut immédiatement.
- Références bibliographiques
(*1) "Histoire des Arméniens par Faustos Bugandatsou", Biflis, 1913, page 299. - Faust de Byzance
(*2) Ibid., page 360. - Faust de Byzance
(*3) Dans toutes les autres conversations, les ancêtres des Mamikoniens sont au nombre de deux : les frères Mamik et Konak. Ce n'est qu'ici qu'ils apparaissent comme une seule personne, sous le nom de Mamgon, ce qui, selon M. Abeghyan, "accepter une paire de noms comme une seule personne, comme dans Mam-Kon Khorenatsi, est propre au roman populaire" (voir M. Abeghyan, roman folklorique arménien, Tiflis, 1908, page 115, référence 1). -M. Manuk Abegian -
##############
I/
Հայկական աղբյուրները հայ նշանավոր նախարարական տներից մեկի Մամիկոնյանների ծագումը կապում են ինչ֊որ Հեռավոր ու հանելուկային, ցեղի հետք որին անվանում են «ճենք», իսկ նրանցլ։ զբաղեցրած երկիրն Էէ ճենաստան։
II/
Հայ պատմադրության մեջ ՛ձեների մասին ամենավաղ հիշատակությունը գտնում ենք Փավստոս Բուզանդի մոտ։ Արշա կոլնիների ու Մամիկոնյանների փոխհարաբերություններից մի երկու դեպք պատմ ելիս (Պապ թագավոր ու Մուշեղ Մամիկոն յան է Վարաղդատ և Մանվել Մամիկոնյան) պատմիչը նշում՝ էք որ Մամիկոնյաններն իրենց ծագումով թագավորական ցեղից են, «ազգաւ պատուական», ինչպես Արշակունիները և որ նրանք եկել են Հայաստան՛ (թողեալ... զթագաւորութիւնն ճենաց աշխարհին»
(*1), ուր նրանց «նախնիքն լեալ էին թագաւորքն։
(*2) Բուղանդի այս վկայություններից բնավ էլ հայտնի չի դառնում, թե ովքեր էին ճեն ա ցիները, ինչ երկիր էր նրանց («աշխարհը» և թե ինչպես են ճենազն Մամիկոնյանները հայտնվել Հայաստանում։
III/
ճեների, նրանց երկրի, Մամիկոնյանների Հայաստանում հայտնվելու մասին ավելի մանրամասն է խոսում Մովսես Խորենացին, իր («Հայոց պատմության» մեջ մի գլուխ հատկացնելով այդ հարցին, որն էլ իր կարհ բովանդակության ու նյութի կարևորության պատճառով բերում ենք ամբողջությամբ։ («Վախճանեալ Արտաշրի որդւոյ Սասանայ՝ թողու զթագաւորութիւնն՛ Պարսից որդւոյ իւրում Շապհոյ։ Ի սորա աւուրս ասեն եկեալ ի Հայս նախնի ազգին Մամիկոնէից յարևելից հիւսիսականէն, ի քաջատոհմիկ և ի գլխաւոր աշխարհէ և ամենայն հիւսիսականաց ազգաց առաջին ասեմ իսկ զճենացն որ ունին զրոյցս այսպիսիս։
IV/
Յամս կատարման կենացն Արտաշրի, Արբոկ ոմն ճեն֊բակուր, որպէսասի ի նոցա լեզուն պատիւ թագաւորութեան. սորա երկու դայեկորդիք, Բղդոխ և Մամգոն անուն կոչեցեալ, մեծ նախարարք։ Եւ չարախօսեալ Բղդոխայն-զՄամգոնայն հրամայեաց թագաւորն ճենաց Արբոկ սպանանել զՄամգոնն։ Զոր իմացեալ Մամգոնայն ոչ գայ ի կոչն արքայի, այլ փախուցեալ աղխիւ իւրով անկանի առ Արտաշիր թագաւորն Պարսից։
(*3) Եւ Արբոկ հրեշտակս առաքէ խնդրել զնա, և ի չլսելն Արտաշրի պատերազմ ի վերայ նորա յօրինէ թագաւորն ճենաց։ Եւ իսկոյն մեռեալ Արտաշրի թագաւորէ Շապուհ։
- Références bibliographiques
- 1/ «Փաւստոսի Բուղանդացւոյ Պատմութիւն Հայոց», Բիֆլիս, 1913, էջ 299։ - Fauste de Byzance
- 2/ Նույն տեղում, էջ 360։ - Fauste de Byzance
- 3/ Մյուս բոլոր զրույցներում Մամիկոնյանների նախնիները երկուսն են՝Մամիկ ու Կոնակ եղբայրները։ Միայն այստեղ է, որ նրանք հանդես են գալիս որպես մեկ հոգի՝ Մամգոն անվան տակ, որը Մ, Աբեղյանի դիտողությամբ «զոյգ անունների իբրև մի անձի ընդունելը, ինլպես Մամ-Կոն Խորենացու մէջ, հատուկ է ժողովրդական վեպին» (տե՛ս Մ. Աբեղյան, Հայ ժողովրդական վեպը, Թիֆլիս, 1908, էջ 115, ծան. 1) ։ - Մ. Աբեղյան - Manuk Abeghian -
Ա Բ Գ Դ Ե Զ Է Ը Թ Ժ Ի Լ Խ Ծ Կ Հ Ձ Ղ Ճ Մ Յ Ն Շ Ո Չ Պ Ջ Ռ Ս Վ Տ Ր Ց Ւ Փ Ք Օ Ֆ ։
ա բ գ դ ե զ է ը թ ժ ի լ խ ծ կ հ ձ ղ ճ մ յ ն շ ո չ պ ջ ռ ս վ տ ր ց ւ փ ք օ և ֆ ։
#185