Homère a écrit :Apocalypse 19,15 ne mentionne à aucun moment le terme "pâturages", c'est encore une INVENTION
Vous prenez vos désirs pour la réalité scripturaire et vous ne lisez pas le texte pour ce qu'il dit et vous refusez de placer cette partie de texte dans son CONTEXTE.
Alors vérifions dans le texte grec d'origine, il n'y a pas mieux que lui pour nous départager. (traduction interlinéaire Louis Segond)
2532 De 1537 sa 846 bouche 4750 sortait 1607 5736 une épée 4501 aiguë 3691, pour 2443 1722 846 frapper 3960 5661 les nations 1484; 2532 il les 846 paîtra 4165 5692 avec 1722 une verge 4464 de fer 4603; et 2532 il foulera 3961 5719 la cuve 3025 du vin 3631 de l'ardente 2372 2532 colère 3709 du Dieu 2316 tout-puissant 3841.
Comme vous le savez, les mots sont présentés ici à côté de leurs codes "strong" qui nous renvoient aux mots grecs originaux.
Ainsi le verbe "paître" se trouve à côté du code strong n°
4165.
Voyons quelques textes de la bible qui utilisent ce mot. Il n'y en que 8 dans tout le NT, ce qui devrait nous aider.
Matthieu 2.6 Et toi, Bethléhem, terre de Juda, Tu n'es certes pas la moindre entre les principales villes de Juda, Car de toi sortira un chef Qui
paîtra (poimaino) Israël, mon peuple.
Luc 17.7 Qui de vous, ayant un serviteur qui laboure ou
paît les troupeaux (poimaino), lui dira, quand il revient des champs: Approche vite, et mets-toi à table?
Jean 21.16 3825 Il lui dit une seconde fois: Simon, fils de Jonas, m'aimes-tu? Pierre lui répondit: Oui, Seigneur, tu sais que je t'aime. Jésus lui dit:
Pais (poimaino) mes brebis.
Actes 20.28 Prenez donc garde à vous-mêmes, et à tout le troupeau sur lequel le Saint-Esprit vous a établis évêques, pour
paître (poimaino) l'Eglise du Seigneur, qu'il s'est acquise par son propre sang.
1 Corinthiens 9.7 Qui jamais fait le service militaire à ses propres frais? Qui est-ce qui plante une vigne, et n'en mange pas le fruit? Qui est-ce qui fait
paître (poimaino) un troupeau, et ne se nourrit pas du lait du troupeau?
1 Pierre 5.2 Paissez (poimaino) le troupeau de Dieu qui est sous votre garde, non par contrainte, mais volontairement, selon Dieu; non pour un gain sordide, mais avec dévouement
Jude 1.12 Ce sont des écueils dans vos agapes, faisant impudemment bonne chère, se repaissant (poimaino) eux-mêmes. Ce sont des nuées sans eau, poussées par les vents; des arbres d'automne sans fruits, deux fois morts, déracinés
Apocalypse 2.27 {2532 Il les
paîtra (poimaino) avec une verge de fer, comme on brise les vases d'argile, ainsi que moi-même j'en ai reçu le pouvoir de mon Père.}
Apocalypse 7.17 Car l'agneau qui est au milieu du trône
les paîtra (poimaino) et les conduira aux sources des eaux de la vie, et Dieu essuiera toute larme de leurs yeux.
Apocalypse 12.5 2532 Elle enfanta un fils, qui
doit paître (poimaino) toutes les nations avec une verge de fer. Et son enfant fut enlevé vers Dieu et vers son trône.
Apocalypse 19.15 2532 De sa bouche sortait une épée aiguë, pour frapper les nations; il
les paîtra (poimaino) avec une verge de fer; et il foulera la cuve du vin de l'ardente colère du Dieu tout-puissant.
De tout évidence il y a un lien direct entre le verbe paître, poimaino, et la conduite d'un troupeau et plus précisément "nourrir un troupeau". Relisez Jude 1:12 où le rédacteur parle de ceux qui se "mènent paître eux même", formule traduite par "se repaissant eux mêmes", ce que tout le monde comprend par le sens de se "nourrir eux mêmes".
Intéressons nous aussi au sens du mot grec traduit pas "verge" par Louis Segond. C'est le code strong
4464 qui signifie:
- 1) un bâton, une canne pour la marche, une petite branche, une verge, une branche
2) une verge avec laquelle quelqu'un est battu
3) un bâton
- a) comme utilisé en voyage, ou pour s'appuyer, ou par les bergers
b) appliqué aux rois
.une verge de fer, indique la sévérité, l'autorité rigoureuse
.un sceptre royal
Comme vous le voyez, la "verge" cité par Jean n'avait pas pour but de tuer ceux que Jésus allait nourrir, sens du mot "paître" qui a donné "repaître" (où le sens de nourriture est encore plus évident) , mais de les diriger vers leur nourriture avec fermeté, rigueur, autorité.
Aucune de ces définitions ne sous entend que ce mot, verge, implique systématiquement la mort, ce n'est pas une arme létale comme l'épée.
Paul l'emploie 1 Corinthiens 4.21 Que voulez-vous? Que j'aille chez vous avec une verge (rhabdos), ou avec amour et dans un esprit de douceur?
Comme vous le lisez, ce mot impliquait la notion de discipline et non pas de destruction systématique.
Le CC a parfaitement raison d'associer ce mot à la destruction car pour frapper les nations avec une épée, comme le dit le début du texte, il faut une autorité de fer symbolisées par la verge de fer, mais ce n'est pas la verge qui tue dans ce texte, mais l'épée, n'oubliez pas.
La verge n'est que le symbole d'une autorité sans faille qui agira avec équité envers ces nations
- Hébreux 1.8 Mais il a dit au Fils: Ton trône, ô Dieu, est éternel; Le sceptre (rhabdos) de ton règne est un sceptre (rhabdos) d'équité.
D'équité, n'oubliez pas.
Ajouté 58 minutes 51 secondes après :
Expliquons cela autrement.
En Révélation 19:15, il y a 3 actions.
Et de sa bouche sort une longue épée aiguisée pour frapper les nations
C'est clair, une épée est une arme létale, elle servira pour tuer.
et il les mènera paître avec une verge de fer
C'est clair aussi, on ne mène pas paître des morts car le sens du mot "paître" est dans la bible associé à l'action de "nourrir".
De plus, c’est lui qui foule la vendange dans le pressoir de la terrible colère de Dieu le Tout-Puissant.
Nous avons ici la légitimité de l'action de Jésus, il va agir en accord avec la colère de Dieu.
Nous avons donc ici deux actions qui semblent se contredire si on défend la thèse de Homère, en effet Jésus tuerait toutes les nations pour le mener paître pour se nourrir ensuite.
C'est factuellement impossible, sauf si ce qui suit se produit: Jésus mène bel et bien paître les nations qu'il va juger avec une verge de fer, et c'est avec son épée qu'il frappera les humains qu'il décidera de supprimer.
Dans cette hypothèse aucune contradiction avec les mots et l'image d'un berger qui mène paître son troupeau puisque ce troupeau est constitué en partie de gens des nations qui seront jugés et condamnés à mort, en même temps que Jésus emmènera paître pour les sauver, le reste des nations.
Tout cela concorde avec l'idée défendue par les TJ qui pensent que beaucoup de gens des nations survivront à Armageddon et que l'immense masse des morts issus aussi des nations reviendra à la vie pendant les 1000 ans pour être jugés sur leur attitude qu'ils auront lorsqu'ils seront eux aussi évangélisés.
L'épée aura servi à Armageddon, puis pendant les 1000 ans, jusqu'à la fin, quand tous les humains sur terre seront à nouveau tentés par Satan, libéré de sa prison.
Toute cette masse humaine exigera une main forte de la part de Jésus, qui maniera l'épée si nécessaire avec des humains qu'il mènera paître avec l'intention première de les sauver.