Bonjour Philippe,philippe83 a écrit : ↑11 juil.23, 20:53 Et pour ceux qui mettent en doute l'ancienneté du livre de Daniel...Exemple: de quelle époque date t-on l'araméen d'Esdras? Donc pourquoi daté l'araméen de Daniel à une date ultérieure (2 siècles environ plus tard)?
Eh bien justement, Esdras utilise des mots d'origine perse ce qui est tout à fait logique puisqu'il vit sous la domination perse !
Daniel est, lui, censé vivre sous domination babylonienne, il n'y a donc aucune raison qu'il utilise des mots d'origine perse et, encore moins, qu'il utilise des titres perses pour parler de personnages babyloniens.
Autre point amusant, l'habillement, les hébreux jetés dans la fournaise portent des pantalons ou caleçons ce qui surprenant puisque, non seulement le mot employé est perse mais en plus, les hébreux comme les babyloniens ne connaissaient pas ce type de vêtement qui sera apporté par les perses !
Donc, on a ici des éléments montrant que le ou les rédacteurs du livre de Daniel vivaient après l'époque babylonienne et qu'ils ignoraient que les choses étaient différentes avant.
Mais cela ne s'arrête pas là puisque le livre de Daniel emploie aussi des mots grecs et, comme je l'ai dit plus haut, parle d'instruments de musique typiquement grecs, parfaitement inconnus à la cour de Babylone !5Au moment où vous entendrez le son de la trompette, du chalumeau, de la guitare, de la sambuque, du psaltérion, de la cornemuse, et de toutes sortes d'instruments de musique, vous vous prosternerez et vous adorerez la statue d'or qu'a élevée le roi Nebucadnetsar.
Seule conclusion possible, le ou les rédacteurs de Daniel vivaient à l'époque de la domination grecque et comme il utilise une expression qui apparaît à l'époque maccabéenne (le ciel pour parler de Dieu) on en arrive à une datation aux environs de 160 avant notre ère,