iman a écrit :message supprimé.
chers musulmans...
Règles du forum
Le dialogue interreligieux est une forme organisée de dialogue entre des religions ou spiritualités différentes. Ultérieurement, la religion a considéré l'autre comme n'étant pas la vérité révélée. C'est ainsi que les premiers contacts entre l'islam et le christianisme furent souvent difficiles, et donnèrent lieu à des guerres impitoyables comme les croisades.
Le dialogue interreligieux est une forme organisée de dialogue entre des religions ou spiritualités différentes. Ultérieurement, la religion a considéré l'autre comme n'étant pas la vérité révélée. C'est ainsi que les premiers contacts entre l'islam et le christianisme furent souvent difficiles, et donnèrent lieu à des guerres impitoyables comme les croisades.
Ecrit le 26 juil.06, 16:28
-azuphel- a écrit :
Non ce n'est pas ça...
C'est parce que certains mots Arabes n'ont pas d'équivalant en français. Voilà tout...
Encore une défaite le dictionnaire francais-Arabe existe azuphel et tous les mots sont traduit parfaitement .
Achète toi un dictionnaire tu verra .
n'importe quoi encore ..!
- Simplement moi
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 17964
- Enregistré le : 21 avr.04, 01:21
- Localisation : Sur Terre ! parisienne...
Ecrit le 26 juil.06, 21:27
Azuphel, ne sois pas aussi affirmatif sur quelque chose qui de fait est le contraire de ce que tu dis.-azuphel- a écrit :
Non ce n'est pas ça...
C'est parce que certains mots Arabes n'ont pas d'équivalant en français. Voilà tout...
Un exemple de "non précision" et plûtot de confusion et d'interprétation diverse:
Voila un mot qui voudrait dire selon..." l'interprétation" une chose et son contraire. Le français aurait deux mots pour préciser l'idée que l'arabe laisse au bon choix du lecteur et c'est sans doute ceux que le traducteur a donné.48- Al-Wadoud, Le Bien-Aimant, le Bien-Aimé
Il n'y a pas d'équivalent... car il manque des mots en arabe c'est tout.
Ce n'est pas évidamment une "exclusivité" arabe, toute langue a ces particularités ... mais dans le cas qui nous occupe c'est plutôt un défaut qu'une qualité.
Pourquoi ? Car selon les "musulmans" le Coran serait un "message clair" et à l'évidence ce genre d'imprecisions le rend "interprétatif" et donc NON CLAIR.
PRECISION : Le Bien Aimant c'est celui qui aime, et le Bien Aimé c'est celui qui EST aimé. Pas pareil du tout.
- -azuphel-
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 2720
- Enregistré le : 01 déc.05, 13:33
- Localisation : Algérie
Ecrit le 26 juil.06, 23:04
C'est justement parce que la langue française n'est pas assez riche que la langue Arabe, que ce pauvre traducteur est obligé -et a plusieurs reprises- de soit expliquer UN Mot a travers toute une phrase, ou alors il donne plusieurs propositions au risque même de se contredire (ou que les propositions qu'il donne, ne signifient pas exactement la même chose).Simplement moi a écrit : Azuphel, ne sois pas aussi affirmatif sur quelque chose qui de fait est le contraire de ce que tu dis.
On trouve le même probléme dans les traductions du Coran...
- Simplement moi
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 17964
- Enregistré le : 21 avr.04, 01:21
- Localisation : Sur Terre ! parisienne...
Ecrit le 27 juil.06, 01:29
Tout à fait... je le dis depuis toujours : des conjectures.-azuphel- a écrit : C'est justement parce que la langue française n'est pas assez riche que la langue Arabe, que ce pauvre traducteur est obligé -et a plusieurs reprises- de soit expliquer UN Mot a travers toute une phrase, ou alors il donne plusieurs propositions au risque même de se contredire (ou que les propositions qu'il donne, ne signifient pas exactement la même chose).
On trouve le même probléme dans les traductions du Coran...
Dire que quelqu'un est Bien Aimé et Bien Aimant ne veut absolument pas dire la même chose.
Alors comment le "digérer" en langue arabe ? Selon l'interprétation du lecteur ni plus... ni moins.
Et bien entendu selon l'interprétation du traducteur... qui est confronté au même problème : l'imprécision du mot.
Et pourtant Allah aurait choisi cette langue imprécise, sujette a conjecture et interprétation, pour donner un message... non pas pour les arabes... qui habitutés peuvent séparer le grain de l'ivraie... mais au Monde ?
C'est de la haute voltige mon cher.
Quelqu'un que l'on aime est BIEN AIME
Quelqu'un qui est BIEN AIMANT est quelqu'un qui aime bien.
Le contraire. Comme Mange et Mangé...
Ecrit le 27 juil.06, 14:06
Je peux participer ? Merci.-azuphel- a écrit : Je te croyais assez intelligent pour comprendre ce que je voulais dire....visiblement ce n'est pas le cas.
Le défi reste ouvert, vvas-y trouve moi 99 qualificatifs pour Dieu....Bon courage car jamais tu ne réussiras à le faire....
PS: Ne copie pas sur le Coran
Voici 1000 des 1008 noms de Shiva : http://www.geocities.com/sarabhanga/1008.html
Voici la signification des 108 principaux noms de Shiva : http://www.mahashivratri.org/different- ... shiva.html
1008 noms. 10 fois plus qu'Allah. Il est impossible pour des humains de trouver autant de noms, Shiva est forcément le seul vrai dieu.
Etonnant, non ?
- Simplement moi
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 17964
- Enregistré le : 21 avr.04, 01:21
- Localisation : Sur Terre ! parisienne...
- -azuphel-
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 2720
- Enregistré le : 01 déc.05, 13:33
- Localisation : Algérie
Ecrit le 27 juil.06, 23:06
Azrael a écrit : Je peux participer ? Merci.
Oui bien sûr, mais permets moi de te remettre ce que j'ai écrit à francis, car visiblement toi non plus, tu n'as rien compris.....
Un illettré a réussi à le faire !! Médite sur ça...
Et pourtant les 40 auteurs de la bible n'ont pas réussi à produire ne serait-ce que la moitié des qualificatifs qui se trouvent dans le Coran.....
Tu saisis la nuance ?
Etonnant, non ?
Non non, pourquoi étonnant ? Tu peux me dire combien de personnes ont participé à la création de ces noms ? 200 ? 400 ? Toute une communauté ?
- Simplement moi
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 17964
- Enregistré le : 21 avr.04, 01:21
- Localisation : Sur Terre ! parisienne...
Ecrit le 28 juil.06, 01:33
-azuphel- a écrit :
Un illettré a réussi à le faire !! Médite sur ça...
Première remarque : un illetré ne sait pas lire et/ou écrire.
Cela ne l'empêche nullement de parler... et de dicter Ni d'apprendre par coeur... ni de prononcer des discours... ni d'écouter les poètes de son temps... ni de suivre les enseignements de certains moines... ni de faire du commerce pour le compte de son épouse, etc etc etc etc
Donc ton argument est nul et non avenu. Combien de beaux parleurs auraient du mal a écrire une lettre a leur petite amie... alors qu'ils peuvent enflammer toute une foule pendant des heures ?
D'ailleurs c'est bien ce qu'il faisait
-azuphel- a écrit :
Et pourtant les 40 auteurs de la bible n'ont pas réussi à produire ne serait-ce que la moitié des qualificatifs qui se trouvent dans le Coran.....
Tu saisis la nuance ?
La nuance c'est que ... personne n'a pris la peine de faire le tour des livres de la Bible pour en dresser une liste, ni plus ni moins, à ma connaissance.
Cela ne veut pas dire, loin de là, que l'on ne puisse pas trouver, non pas des "noms de Dieu" mais des "qualificatifs" s'applicant a Dieu en aussi grand nombre et plus éventuellement.
Ni plus... ni moins.
- -azuphel-
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 2720
- Enregistré le : 01 déc.05, 13:33
- Localisation : Algérie
Ecrit le 28 juil.06, 02:31
Vas-y, fais-le et nous verrons bien si la bible comporte réellement 99 qualificatifs de Dieu.Simplement moi a écrit : La nuance c'est que ... personne n'a pris la peine de faire le tour des livres de la Bible pour en dresser une liste, ni plus ni moins, à ma connaissance.
Bon courage.
PS: Je vais t'aider: Tu as le qualificatif "Jaloux" et "Il se repent" !!! Voilà déjà deux....
-
- Sujets similaires
- Réponses
- Vues
- Dernier message
-
- 56 Réponses
- 2863 Vues
-
Dernier message par moussa abd al nour
-
- 41 Réponses
- 1810 Vues
-
Dernier message par moussa abd al nour
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 3 invités