Le mots Allah dans le coran arabe.
Règles du forum
Le dialogue interreligieux est une forme organisée de dialogue entre des religions ou spiritualités différentes. Ultérieurement, la religion a considéré l'autre comme n'étant pas la vérité révélée. C'est ainsi que les premiers contacts entre l'islam et le christianisme furent souvent difficiles, et donnèrent lieu à des guerres impitoyables comme les croisades.
Le dialogue interreligieux est une forme organisée de dialogue entre des religions ou spiritualités différentes. Ultérieurement, la religion a considéré l'autre comme n'étant pas la vérité révélée. C'est ainsi que les premiers contacts entre l'islam et le christianisme furent souvent difficiles, et donnèrent lieu à des guerres impitoyables comme les croisades.
Le mots Allah dans le coran arabe.
Ecrit le 23 août06, 15:27Pourquoi dans la sourate 1:1 et 1:2 ect
Allah en arabe ne s'écris pas pareil ?
Dieu doit être un .
EX:
francois et francis deux nom qui se resemble mais désigne pas la même personne si Allah est écrit en plusiers facon 1:1 et 1:2 en arabe cela nous montre un problème caché par les musulmans .
aussi
traduction littéral
louange Allah seigneur monde .
traduction non littéral
Louange à Allah, Seigneur de l'univers.
Les lettres (à de l' ) sont ajoutés pour faire dire ce que vous voulez Musulman .
Allah en arabe ne s'écris pas pareil ?
Dieu doit être un .
EX:
francois et francis deux nom qui se resemble mais désigne pas la même personne si Allah est écrit en plusiers facon 1:1 et 1:2 en arabe cela nous montre un problème caché par les musulmans .
aussi
traduction littéral
louange Allah seigneur monde .
traduction non littéral
Louange à Allah, Seigneur de l'univers.
Les lettres (à de l' ) sont ajoutés pour faire dire ce que vous voulez Musulman .
Ecrit le 23 août06, 23:39
Cyrilev a écrit :Francis
Je ne comprends pas ton problème.
Allâh se trouve dans 1:1 mais pas dans 1:2.
Oui mais en Arabe du coran il ya deux mots différent .
regarde ce site musulmans Allah et Allah traduit par les musulmans mais en Arabe .
Le premier Allah du verset 1 , 4 lettre le deuxième du verset 2 , 3 lettre . ect il y a d'autre différence dans les autres versets .
http://www.e-qra.com/
Ecrit le 24 août06, 00:08
Cyrilev a écrit :Francis
Je ne comprends pas ton problème.
Allâh se trouve dans 1:1 mais pas dans 1:2.
1. Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
2. Louange à Allah, Seigneur de l'univers.
Vas comparrer dans ce site compare les deux mots allah .
aussi 2:7 et 2:8 ne sont pas les même mots en arabe mais traduit par Allah encore .
ect il y a beaucoup de mots en Arabe qui dit Allah alors .
ex:
Francis , francois ,franck sont la même personne alors .
Cela ne marche pas .
un peu d'histoire dans la religion avant la venue de l'Islam le mots Allah était le plus grands des dieux mais existait d'autre dieux .
Pourquoi il existe tant de nom différent parce qu'il existe d'autre dieux dans le coran mais le plus grands est Allah comme le coran le dit .
http://www.e-qra.com/
Ecrit le 24 août06, 00:56
Cyrilev a écrit :Francis
Je continue à ne pas comprendre. Peut-être que tu veux dire que parfois la première lettre d'Allâh disparait à cause de la liaison? Comme en français "le avion" devient "l'avion"?
Regarde dans ce site tu verra .
Terme dans le coran : écrit Allah et clic sur avec traduction et après la loupe .
Regarde les mots Allah comment ils sont écrient et tu verra ce que je dis .
http://www.e-qra.com/
Ecrit le 24 août06, 01:06
Cyrilev a écrit :Francis
Je continue à ne pas comprendre. Peut-être que tu veux dire que parfois la première lettre d'Allâh disparait à cause de la liaison? Comme en français "le avion" devient "l'avion"?
Regarde dans ce site tu verra ... http://www.e-qra.com/
Terme dans le coran : écrit allah et clic sur la loupe .
Sans cela tu ne comprendra pas ce que je dis .
- Jupiterus
- [ Musulman ]
- [ Musulman ]
- Messages : 809
- Enregistré le : 10 nov.05, 23:15
- Localisation : BELGIQUE
Ecrit le 24 août06, 01:06
1) Francis, tu vas jusqu'à critiquer le contractif des mots arabes alors que tu n'y connais rien à l'écriture arabe.
C'est comme si un Chinois qui ne connais rien au français venait me dire que TGV et Train Grande Vitesse sont 2 choses différentes.
2) Je crois savoir aussi que les arabes Chrétiens utilisent le mot Allah tout naturellement pour désigner notre Dieu Unique que nous avons en commun .
C'est comme si un Chinois qui ne connais rien au français venait me dire que TGV et Train Grande Vitesse sont 2 choses différentes.
2) Je crois savoir aussi que les arabes Chrétiens utilisent le mot Allah tout naturellement pour désigner notre Dieu Unique que nous avons en commun .
L'ATHEE EST COMME L'OEIL FRAPPE DE CECITE QUI NIE LA CLARTE DU JOUR
- Jupiterus
- [ Musulman ]
- [ Musulman ]
- Messages : 809
- Enregistré le : 10 nov.05, 23:15
- Localisation : BELGIQUE
Ecrit le 24 août06, 01:08
francis a écrit :
Regarde dans ce site tu verra ... http://www.e-qra.com/
Terme dans le coran : écrit allah et clic sur la loupe .
Sans cela tu ne comprendra pas ce que je dis .
1:1 ALLAH = contraction de EL ILLAH=> ALLAH = LE DIEU
1:2 LILLAH = contraction de LI ILLAH => POUR DIEU ou A DIEU
Ou es ton problème? L'arabe utilise la contraction comme le français utilise ses abréviations.
L'ATHEE EST COMME L'OEIL FRAPPE DE CECITE QUI NIE LA CLARTE DU JOUR
Ecrit le 24 août06, 01:17
Jupiterus a écrit :1) Francis, tu vas jusqu'à critiquer le contractif des mots arabes alors que tu n'y connais rien à l'écriture arabe.
C'est comme si un Chinois qui ne connais rien au français venait me dire que TGV et Train Grande Vitesse sont 2 choses différentes.
2) Je crois savoir aussi que les arabes Chrétiens utilisent le mot Allah tout naturellement pour désigner notre Dieu Unique que nous avons en commun .
mais pourquoi en arabe Allah a plusiers mots ?
J'ai vue 4 forme différente traduire Allah .
autre chose
2:37
Traduction musulmane .
Puis Adam reçut de son Seigneur des paroles, et Allah agréa son repentir car c'est Lui certes, le Repentant, le Miséricordieux.
Traduction littéral .
recevoir Adam -Paix et Benedictions sur Lui- de ,depuis seigneur parole se repentir sur certes il ,lui Clément
le Trés-Miséricordieux .
Dans ce verset vous traduisez T-L Seigneur en francais par T-M ..Allah .
Oui Allah est le Seigneur mais la traduction est fausse .
Dans la Bible le mots garde leur signification initial .
Quands le mots designe Seigneur nous prenons pas le mots Dieu sinon cela ferait avec Jésus il est dit que il est Seigneur .
Luc 2:11 aujourd’hui, dans la ville de David, il vous est né un Sauveur, qui est le Christ, le Seigneur (Dieu) .
vous comprenez ????
Ce mots du verset 2:37 pour Seigneur désigne Alah alors dans la Bible Jésus est désigné comme Seigneur mais le mots Seigneur ne désigne pas toujours Dieu .
Ecrit le 24 août06, 01:23
Jupiterus a écrit :
1:1 ALLAH = contraction de EL ILLAH=> ALLAH = LE DIEU
1:2 LILLAH = contraction de LI ILLAH => POUR DIEU ou A DIEU
Ou es ton problème? L'arabe utilise la contraction comme le français utilise ses abréviations.
et ces versets pour Allah
2:7 et 2:8 ????
nous allons tous les faire ceux que je vais trouver sinon donne moi les tous les contractions par verset cela serait mieux .
- Jupiterus
- [ Musulman ]
- [ Musulman ]
- Messages : 809
- Enregistré le : 10 nov.05, 23:15
- Localisation : BELGIQUE
Ecrit le 24 août06, 01:31
2-7: ALLAH
2-8: BILLAH (contraction de BI ALLAH dont ALLAH est la contraction de EL ILLAH) => BI (en)+EL (le)+ILLAH (Dieu) = en DIEU ou en ALLAH
Pour seigneur, l'arabe utilise le mot RABB.
2-8: BILLAH (contraction de BI ALLAH dont ALLAH est la contraction de EL ILLAH) => BI (en)+EL (le)+ILLAH (Dieu) = en DIEU ou en ALLAH
Pour seigneur, l'arabe utilise le mot RABB.
Modifié en dernier par Jupiterus le 24 août06, 01:32, modifié 1 fois.
L'ATHEE EST COMME L'OEIL FRAPPE DE CECITE QUI NIE LA CLARTE DU JOUR
- Jupiterus
- [ Musulman ]
- [ Musulman ]
- Messages : 809
- Enregistré le : 10 nov.05, 23:15
- Localisation : BELGIQUE
Ecrit le 24 août06, 01:38
Pas seulement pour le mot ALLAH.francis a écrit :Jupiterus
aussi 2:112 - 2:126 ect
combien il existe de contraction avec le mots Allah dans le coran ?
Les particules le, la, les, son, sa ses,... et en, pour, a son LIER au mot.
Son dieu (ILLAHIHI), le dieu (ILLAH) , en dieu (BILLAH), en son dieu (BIILLAHIHI), a dieu (LILLAH), a leur dieu (LILLAHIHIM)leur dieu,...
La même chose avec maison (BAYT) par exemple :
BAYTIHI (sa maison), LIBAYTIHOU (pour leur maison),....
les particules et autres sont écrit dans le même mots certains en début, d'autres à la fin....
T'ai-je répondu?
L'ATHEE EST COMME L'OEIL FRAPPE DE CECITE QUI NIE LA CLARTE DU JOUR
-
- Sujets similaires
- Réponses
- Vues
- Dernier message
-
- 0 Réponses
- 800 Vues
-
Dernier message par amazer
-
- 14 Réponses
- 1479 Vues
-
Dernier message par DEMISTIFICATEUR
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 20 invités