Partageons

Sujet d'actualité Au Québec l'accommodement raisonnable, un sujet d'actualité.
Répondre
nuage

[Religion] Deiste [Organisation] Aucune
[Religion] Deiste [Organisation] Aucune
Messages : 3348
Enregistré le : 03 déc.04, 10:53
Réponses : 0
Localisation : terrienne!!

Ecrit le 20 sept.06, 20:24

Message par nuage »

Simplement moi a écrit : Il faut mettre cet homme là au pilori et le condamner pour délit de gourmandise qu'il nous fait porter !!! :D :D :D



J'adoooooooore la chubarkia. Mais... attention aux kilos :cry:

Nuage en principe, pendant le Ramadan, même dans les Carrefour on en trouve de toute prête, et avec des formes et recettes différentes.

Je ne sais pas si près de toi il n'y a pas un marché fréquenté par des maghrébins ... si oui... cela m'étonnerait que tu ne trouves pas ces délicieuses patisseries en vente.... :wink:

2 kilos de miel... pour un kilo de farine... JUSSSSSSSTE ALI !!!!!! :twisted:

J'ai la chance d'avoir pas loin de chez moi un boulanger... et je fais le plein avec en prime ces pains ronds... avec des graines aussi de sésame dessus... :D

Il ne manque plus que la recette de la Harira... la soupe qui sert aussi a rompre le jeûne...

Et après il doute cet homme là que l'on puisse être "amis" :twisted: Je m'inviterais tous les soirs chez lui... :D :D :D

Nous avons un carrefour, mais pas de rayon de ce type. Mais j'ouvrirai l'oeil! sait on jamais :wink:
Pour ce qui est de condamné JusteAli...je suis pas d'accord :lol:
Le chemin de la sagesse ou de la liberté est un chemin qui mène au centre de son propre être.
[Mircea Eliade]

proserpina

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 2632
Enregistré le : 07 juil.05, 11:10
Réponses : 0

Contact :

Ecrit le 20 sept.06, 20:32

Message par proserpina »

JusteAli a écrit : Savais-tu que le terme "paella" vient de l'arabe " Baqaya" qui signifie "restes" ; en effet les arabes andalous apres avoir accumule les restes de toute la semaine en faisait un plat a base de riz !
JusteAli,

exact... sauf qu'en fait on le faisait à base de semoule de couscous ;)
Lorsque la semoule de couscous à était interdit en Espagne (merci l'inquisition) à partir du 15ème, los moriscos ont remplacé la semoule de couscous par ce qui leur était permis : le riz.

Simplement moi

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 17964
Enregistré le : 21 avr.04, 01:21
Réponses : 0
Localisation : Sur Terre ! parisienne...

Ecrit le 20 sept.06, 23:23

Message par Simplement moi »

JusteAli a écrit : Savais-tu que le terme "paella" vient de l'arabe " Baqaya" qui signifie "restes" ; en effet les arabes andalous apres avoir accumule les restes de toute la semaine en faisait un plat a base de riz !
Je crois que ce n'est pas exact mon ami. D'ailleurs la différence phonétique est grande :!:

Paella vient de l'ancien français "paele" qui vient du latin "patella"

http://www.elcastellano.org/paella.html

tu peux traduire avec Google et tu verras bien que je que je te dis est correct.

Dans la région de ma femme, Almeria, éminamment arabe car près de Grenade et avec une région montagneuse (Alpujarra) ou les traditions ont été conservées dans les villages on dit paila.

Dans tous les cas cela se réfère au plat dans lequel on cuit le riz et pas à sa composition.

Le mot arabe que tu cites doit avoir donné sans doute un autre plat, mais pas la paella. :wink:

Simplement moi

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 17964
Enregistré le : 21 avr.04, 01:21
Réponses : 0
Localisation : Sur Terre ! parisienne...

Ecrit le 20 sept.06, 23:31

Message par Simplement moi »

nuage a écrit :
Nous avons un carrefour, mais pas de rayon de ce type. Mais j'ouvrirai l'oeil! sait on jamais :wink:
Pour ce qui est de condamné JusteAli...je suis pas d'accord :lol:
Ici j'en trouve mélangés aux gateaux ... au rayon classique toute l'année si non... au moment du Ramadan, il y a un stand a l'extérieur dédié exclusivement a toutes les variétés !!!

Je ne connais pas (souvenirs défaillants) le nom de l'une qui est délicieuse aussi qui est comme en cheveux d'ange la pâte... et imbibée de miel... en forme de rouleau de printemps :D

Juste Ali se fera un devoir de nous en donner le nom. :D

A consommer sans modération pendant un mois... :D

Simplement moi

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 17964
Enregistré le : 21 avr.04, 01:21
Réponses : 0
Localisation : Sur Terre ! parisienne...

Ecrit le 20 sept.06, 23:32

Message par Simplement moi »

proserpina a écrit :
JusteAli,

exact... sauf qu'en fait on le faisait à base de semoule de couscous ;)
Lorsque la semoule de couscous à était interdit en Espagne (merci l'inquisition) à partir du 15ème, los moriscos ont remplacé la semoule de couscous par ce qui leur était permis : le riz.

Ma chère amie... cela me donne des souvenirs tout cela :D :wink:

JusteAli

[ Musulman ]
[ Musulman ]
Messages : 1451
Enregistré le : 01 oct.05, 12:44
Réponses : 0

Ecrit le 21 sept.06, 03:05

Message par JusteAli »

J'adoooooooore la chubarkia. Mais... attention aux kilos
Tu vois comment tu deformes les mots, simplement moi, tu ne pouvais pas le transcrire correctement ? Cela me rappelle ahasverus qui n'arretait pas de modifier les lettres et leur emplacement ! Je ne comprendrais jamais cette manie de desordonner ce qui est en ordre.
Je crois que ce n'est pas exact mon ami. D'ailleurs la différence phonétique est grande
Elle est grande la difference phonetique, simplement moi !!?

Le terme arabe "baqaya" se prononcant "baaya" en arabe andalou, je constate au contraire que phonetiquement c'est tres proche de "paella".
Proserpina a certainement du s'en assurer !
Lorsque la semoule de couscous à était interdit en Espagne
Je ne savais pas qu'ils avaient interdit la semoule de couscous ! Mais pourquoi donc l'ont-ils interdit !?

Simplement moi

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 17964
Enregistré le : 21 avr.04, 01:21
Réponses : 0
Localisation : Sur Terre ! parisienne...

Ecrit le 21 sept.06, 10:06

Message par Simplement moi »

JusteAli a écrit : Tu vois comment tu deformes les mots, simplement moi, tu ne pouvais pas le transcrire correctement ? Cela me rappelle ahasverus qui n'arretait pas de modifier les lettres et leur emplacement ! Je ne comprendrais jamais cette manie de desordonner ce qui est en ordre.
Tu as raison... c'est mon espagnol qui m'a fait dévier... car en espagnol on dit chuparkia (ou = u en "castillan")

N'oublie pas quand même... que j'ai vécu 15 ans au Maroc :wink:
JusteAli a écrit : Elle est grande la difference phonetique, simplement moi !!?

Le terme arabe "baqaya" se prononcant "baaya" en arabe andalou, je constate au contraire que phonetiquement c'est tres proche de "paella".
Proserpina a certainement du s'en assurer !
Si tu lui enlèves le "q" ... et tu me mets maintenant "baaya"... cela peut en effet ressembler.

Ceci dit, je t'ai donné un lien qui donne les origines des mots de la langue espagnole : il n'y a aucune controverse. Paella vient pas de "baaya"... a moins que les arabo-musulmans de l'époque aient fait l'inverse ... et dire "baaya" par rapport a "paella" :D

La paella comme plat est originaire de Valence... car c'est là ou il y a du riz qui est quand même la base de celle ci.

Proserpina qui connait l'espagnol pourra te confirmer ce point et même ici c'est indiqué :

http://es.wikipedia.org/wiki/Paella

Par contre ce qui est VRAI c'est que le riz... a été introduit par les Arabes qui l'avaient trouvé... en Chine :D

Lorsque la semoule de couscous à était interdit en Espagne
Je ne savais pas qu'ils avaient interdit la semoule de couscous ! Mais pourquoi donc l'ont-ils interdit !?[/quote]

Couscous étant un plat typiquement arabo-musulman... en manger dénotait après la reconquista que les personnes en question étaient restées musulmanes... ce qui ne plaisait pas du tout a l'Inquisition.

On a eu une longue discussion Proserpina et moi... (quis'est terminée... en mangeant ensemble un couscous ) sur ce sujet dans ce forum... :D

Simplement moi

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 17964
Enregistré le : 21 avr.04, 01:21
Réponses : 0
Localisation : Sur Terre ! parisienne...

Ecrit le 21 sept.06, 10:12

Message par Simplement moi »

JusteAli... voici un complément d'information sur la paella :wink:
La paella (mot espagnol, donc sans tréma) est un plat qui porte le nom de sa casserole, ou plutôt de sa grande poêle en acier battu. Au départ, la paella est un plat du pauvre paysan valencien, un plat facile à mettre en oeuvre avec essentiellement une base (du riz rond) à laquelle on ajoute quelques morceaux qui donnent du goût.
Géographie historique de la paella
En effet, à cause de son origine extrêmement locale, ce plat valencien ne s’est pas diffusé autant que le couscous ou la pizza. Le riz est arrivé en Espagne grâce à la conquête musulmane au Moyen Age, mais la riziculture s’est surtout développée après la reconquête, ce qui explique que les mots du vocabulaire culinaire lié à la paella ne sont pas du tout arabes. Le riz était essentiellement cultivé dans le delta de l’Ebre et la région valencienne, où les conditions climatiques et pédologiques (côtes à lagune et delta) étaient plutôt favorables. La lagune située en arrière du cordon littoral a été comblée par les paysans et transformée en rizière. Cet énorme travail humain a donné naissance aux 20000 hectares de rizières de l’Albufera (le mot signifie étang en arabe).
http://www.cafe-geo.net/article.php3?id_article=385

:wink:

JusteAli

[ Musulman ]
[ Musulman ]
Messages : 1451
Enregistré le : 01 oct.05, 12:44
Réponses : 0

Ecrit le 21 sept.06, 10:51

Message par JusteAli »

Quoiqu'il en soit, simplement moi, la paella est un plat succulent que nous prenons toujours avec un tres grand plaisir surtout quand il est prepare exclusivement avec poissons blancs et fruits de mer. L'origine du mot peut etre arabe, latine ou grecque, la paella c'est surtout de la convivialite et du plaisir.

Simplement moi

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 17964
Enregistré le : 21 avr.04, 01:21
Réponses : 0
Localisation : Sur Terre ! parisienne...

Ecrit le 21 sept.06, 11:57

Message par Simplement moi »

JusteAli a écrit :Quoiqu'il en soit, simplement moi, la paella est un plat succulent que nous prenons toujours avec un tres grand plaisir surtout quand il est prepare exclusivement avec poissons blancs et fruits de mer. L'origine du mot peut etre arabe, latine ou grecque, la paella c'est surtout de la convivialite et du plaisir.
On n'est jamais mieux qu'autour d'un bon plat... :D en bonne harmonie comme on devrait TOUJOURS l'être.

Je te rejoins a 100% et que ce soit autour d'une tajine, d'une paella, d'un couscous... ou simplement d'une poignée de dates !!!!

(il faut éviter ensuite autour de la table les discussions portant sur la politique... la religion... et le football) :D :D :D

PS : juste un détail.. la paella poissons est d'origine ALICANTE ou je suis né... celle avec des légumes et des viandes de Valence.

Répondre
  • Sujets similaires
    Réponses
    Vues
    Dernier message

Retourner vers « GÉNÉRAL Libre »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Amazon [Bot], estra2, Gaetan, J'm'interroge, Mic, ronronladouceur et 4 invités