Dans le tonnerre la MORT frappera 8 fois
http://fstdt.com/biblecode2.asp
Amusez vous bien
http://fstdt.com/biblecode.asp
LES MIRACLES MATHEMATIQUES DE DIEU DANS LE CORAN
- tony
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 1599
- Enregistré le : 30 juil.06, 01:42
- Localisation : dreux eure-et-loire
Ecrit le 26 avr.07, 21:41
le lien ne marche pas
faite copier coller de ça
http://www.oumma.com/coran/afficher.php?NumSourate=13 dans l'endroit ou faut mettre le texte
dans seach keyword tapez mort
et start
faite copier coller de ça
http://www.oumma.com/coran/afficher.php?NumSourate=13 dans l'endroit ou faut mettre le texte
dans seach keyword tapez mort
et start
Ecrit le 27 avr.07, 09:03
Le verset 13.42tony a écrit :le lien ne marche pas
faite copier coller de ça
http://www.oumma.com/coran/afficher.php?NumSourate=13 dans l'endroit ou faut mettre le texte
dans seach keyword tapez mort
et start
Certes ceux d'avant eux ont manigancé (makara dans le texte en arabe); le stratagème(el makrou dans le texte en arabe) tout entier appartient à Allah. Il sait ce que chaque âme acquiert. Et les mécréants sauront bientôt à qui appartient la bonne demeure finale.
est mal traduit:
La vraie traduction est :
Certes ceux d'avant eux ont manigancé (contre leur Messager); la manigance tout entiere appartient à Allah. Il sait ce que chaque âme acquiert. Et les mécréants sauront bientôt à qui appartient la bonne demeure finale.
ainsi nous apprenons q'allah utilise la manigance
Ecrit le 27 avr.07, 09:09
Même chose pour le verset Al-Anfal(8) Ayat No: 30
(Et rappelle-toi) le moment où les mécréants complotaient (yamcourou dans le texte en arabe) contre toi pour t'emprisonner ou t'assassiner ou te bannir. Ils complotèrent, mais Allah a fait échouer leur complot, et Allah est le meilleur en stratagèmes (el makirine dans le texte en arabe)
Traduction donc :
.(Et rappelle-toi) le moment où les mécréants complotaient (yamcourou dans le texte en arabe) contre toi pour t'emprisonner ou t'assassiner ou te bannir. Ils complotèrent, mais Allah a fait échouer leur complot, et Allah est le meilleur des comploteurs (el makirine dans le texte en arabe)
Ainsi on apprend qu'allah est le meilleur des comploteurs
(Et rappelle-toi) le moment où les mécréants complotaient (yamcourou dans le texte en arabe) contre toi pour t'emprisonner ou t'assassiner ou te bannir. Ils complotèrent, mais Allah a fait échouer leur complot, et Allah est le meilleur en stratagèmes (el makirine dans le texte en arabe)
Traduction donc :
.(Et rappelle-toi) le moment où les mécréants complotaient (yamcourou dans le texte en arabe) contre toi pour t'emprisonner ou t'assassiner ou te bannir. Ils complotèrent, mais Allah a fait échouer leur complot, et Allah est le meilleur des comploteurs (el makirine dans le texte en arabe)
Ainsi on apprend qu'allah est le meilleur des comploteurs
Les croyants de Dieu dans le Coran
Ecrit le 18 nov.16, 07:32Ceux ci n'engage que ma perception personnelle :
Qui sont ils les croyants cités dans le Coran ?
Les croyants dans le Coran ( EL MOUMININE ) ne désigne pas les musulmans seuls croyant mais tous les croyants de toute confession qui
croient en Dieu et qui se distinguent par leurs bonnes actions et par leurs lutte contre le mal .
Toute les benedictions , tous les voeux , toute les interventions divines et toute les promesses accordés par Dieu convergent et
aboutissent aux croyants de Dieu .
Le Coran enseigne a croire a tous les prophètes et ne jamais contrarier contre son gré une personne a se convertir .
Le Coran ne blâme pas les croyants de Dieu .
Le Coran n'est pas la propriété exclusive des musulmans , Coran veut dire lisez-le, relisez le , faire l'effort de comprendre , cherchez
a prouver avec tous les moyens crédibles la VÉRITÉ , tous les croyants détiennent une part de VÉRITÉ .
Le tenir, le feuilleter exige impérativement une hygiène : du lieu , corporelle , vestimentaire et un esprit objectif et sans préjugés.
je ferai autant et pareil pour tous les livres sacrés .
Dieu n'a ni associé ni intermédiaire , on est constamment en direct en temps reel observé et considéré par lui .
La conversion revient exclusivement à la volonté divine de Dieu !
Qui sont ils les croyants cités dans le Coran ?
Les croyants dans le Coran ( EL MOUMININE ) ne désigne pas les musulmans seuls croyant mais tous les croyants de toute confession qui
croient en Dieu et qui se distinguent par leurs bonnes actions et par leurs lutte contre le mal .
Toute les benedictions , tous les voeux , toute les interventions divines et toute les promesses accordés par Dieu convergent et
aboutissent aux croyants de Dieu .
Le Coran enseigne a croire a tous les prophètes et ne jamais contrarier contre son gré une personne a se convertir .
Le Coran ne blâme pas les croyants de Dieu .
Le Coran n'est pas la propriété exclusive des musulmans , Coran veut dire lisez-le, relisez le , faire l'effort de comprendre , cherchez
a prouver avec tous les moyens crédibles la VÉRITÉ , tous les croyants détiennent une part de VÉRITÉ .
Le tenir, le feuilleter exige impérativement une hygiène : du lieu , corporelle , vestimentaire et un esprit objectif et sans préjugés.
je ferai autant et pareil pour tous les livres sacrés .
Dieu n'a ni associé ni intermédiaire , on est constamment en direct en temps reel observé et considéré par lui .
La conversion revient exclusivement à la volonté divine de Dieu !
-
- Sujets similaires
- Réponses
- Vues
- Dernier message
-
- 20 Réponses
- 1718 Vues
-
Dernier message par tony-truand
-
- 20 Réponses
- 1000 Vues
-
Dernier message par olma
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité