Qui est Jésus selon ses propres mots?

Forum Chrétien / Musulman / Judaisme Bible -Thora face au Coran. Lire la charte du forum religion.

Règles du forum
Le dialogue interreligieux est une forme organisée de dialogue entre des religions ou spiritualités différentes. Ultérieurement, la religion a considéré l'autre comme n'étant pas la vérité révélée. C'est ainsi que les premiers contacts entre l'islam et le christianisme furent souvent difficiles, et donnèrent lieu à des guerres impitoyables comme les croisades.
Répondre
non.croyante

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 1448
Enregistré le : 12 mai07, 04:28
Réponses : 0

Ecrit le 17 déc.07, 05:57

Message par non.croyante »

MonstreLePuissant a écrit :Même après sa résurrection, le Fils est soumis à Dieu.

(1 Corinthiens 11:3) Je veux cependant que vous sachiez que Christ est le chef de tout homme, que l’homme est le chef de la femme, et que Dieu est le chef de Christ.

C'est une constante, et ce n'est pas du à l'incarnation du Fils.
Tout comme ta main est soumisse à ta volonté.

FromDaWu

Christianisme [Catholique]
Christianisme [Catholique]
Messages : 1246
Enregistré le : 10 janv.07, 09:49
Réponses : 0
Localisation : Champagne Ardennes, France

Ecrit le 17 déc.07, 06:14

Message par FromDaWu »

Bonjour,

- Si Jésus Christ est le Fils de Dieu, il a forcement une part de divinité en Lui non? La question premiere est de savoir si vous admettez oui ou non que Jésus Christ est le Fils Unique de Dieu. J'espere que oui car a plusieurs reprise Lui meme le répete.

- L'étape suivante est de voir, comme j'ai essayé de le montrer avec avec mon sujet que Jésus Christ revendique les meme pouvoir que Dieu le Père, que seul Lui peut avoir (envoyer des anges, prier en Son Nom, le maitre du Shabbat, la Résurection et la Vie, celui qui donne la vie, qui jugera les nations,........)

Il y a notamment a se sujet un passage interessant dans le Saint Evangile selon St Jean, lorsque le Fils prit le Père avant Sa Passion:
Jean 17:10 "Tout ce qui est à Moi est à Toi, et tout ce qui est à Toi est à Moi"

Concernant l'égalité de nature du Père et du Fils malgré l'Incarnation du Fils lui faisant assumer la condition humaine inférieur à la nature de Dieu, voici ce que dit St Augustin dans l'ouvrage centrale de sa pensé, De Trinitate, I, VVII.

" L'Apotre Paul dit: "Lui qui était de condition divine, ne s'est pas prévalu de son égalité avec Dieu, mais il s'est anéanti Lui-meme en prenant la condition d'esclave, en devenant semblable aux hommes et revetant la figure d'une homme" (Phillipp,II, 6-7). Le Fils de Dieu est donc par nature l'égal du Père, par état, inférieur à Dieu le Père. En prenant la forme d'esclave, il est inférieur au Père; mais dans la condition de Dieu qui était la sienne avant qu'il ne prit celle d'esclave, il est égal au Père. Comme Dieu, il est ce Verbe dont St Jean a dit que "toutes choses ont été faites par Lui" (Jn, 1,3), et comme homme, "il a été formé d'une femme asujetti à la loi, pour racheter ceux qui étaient sous la loi" (Gal, 4,5). Ainsi, comme Dieu, il a fait l'homme; comme esclave il a été fait homme. Car si le Père avait seul fait l'homme, à l'exclusion du Fils, l'Ecriture ne dirait pas "Faisons l'homme à notre image et à notre ressemblance" (Gen 1,26). La condition de Dieu ayant pris la condition d'esclave, il advient que Dieu est Dieu et homme, et que l'homme est homme et Dieu: mais Dieu est DIeu et l'homme par Dieu qui prend [l'homme], tandis que l'homme est homme et Dieu à cause de l'homme pris par Dieu. Cependant, cette assommption de l'homme par Dieu n'a point changé ni altéré l'un en l'autre. La divinité ne s'est point abimé dans la créature, de telle sorte qu'elle eut cessé d'etre la divinité, et la créature n'a point été absorbée par la divinité, de telle sorte qu'elle eut cessé d'etre la créature."

Bon, je vous accorde que c'est du St Agustin donc c'est pas toujours facile pour les non initié, mais j'avoue que c'est assez fort ce qu'il dit, ne trouvez vous pas?

Cordialement

MonstreLePuissant

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 29588
Enregistré le : 20 févr.04, 06:29
Réponses : 0

Ecrit le 17 déc.07, 07:33

Message par MonstreLePuissant »

non.croyante a écrit :Tout comme ta main est soumisse à ta volonté.
Ma main n'a pas de volonté propre. Jésus oui !
FDW a écrit :- L'étape suivante est de voir, comme j'ai essayé de le montrer avec avec mon sujet que Jésus Christ revendique les meme pouvoir que Dieu le Père, que seul Lui peut avoir (envoyer des anges, prier en Son Nom, le maitre du Shabbat, la Résurection et la Vie, celui qui donne la vie, qui jugera les nations,........)
Cette étape n'est pas validante puisque Jésus dit lui même qu'il a reçu tout le pouvoir du Père. Donc il est normal qu'il puisse faire exactement la même chose.
FDW a écrit :Concernant l'égalité de nature du Père et du Fils malgré l'Incarnation du Fils lui faisant assumer la condition humaine inférieur à la nature de Dieu, voici ce que dit St Augustin dans l'ouvrage centrale de sa pensé, De Trinitate, I, VVII.
Philipiens 2:6-7 dit que Jésus n'est pas égal au Père (outre la nature divine). Utilise une traduction non catholique de préférence.


Il me semble que rien ne permet de dire que Jésus est Dieu, sachant qu'il affirme que son Père est le seul vri Dieu.
« La Bible se laisse pas faire, dès lors où vous introduisez un enseignement non conforme, la bible vous rattrape toujours quelque part. » - Agecanonix

Ainsi, recréer un corps de chair à la résurrection, ce n'est pas ressusciter le bon corps, c'est créer un clone. Ca ne sert à rien. - Agecanonix

non.croyante

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 1448
Enregistré le : 12 mai07, 04:28
Réponses : 0

Ecrit le 17 déc.07, 08:11

Message par non.croyante »

MonstreLePuissant a écrit : Ma main n'a pas de volonté propre. Jésus oui !
Cette étape n'est pas validante puisque Jésus dit lui même qu'il a reçu tout le pouvoir du Père. Donc il est normal qu'il puisse faire exactement la même chose.
Philipiens 2:6-7 dit que Jésus n'est pas égal au Père (outre la nature divine). Utilise une traduction non catholique de préférence.


Il me semble que rien ne permet de dire que Jésus est Dieu, sachant qu'il affirme que son Père est le seul vri Dieu.

Ma main n'a pas de volonté propre. Jésus oui !
Je suis pas d'accord..!

Jésus fait ce que le Père demande..

Jean 10:25 Jésus leur répondit : Je vous l’ai dit, et vous ne croyez pas. Ce qui me rend témoignage, ce sont les œuvres que, moi, je fais au nom de mon Père.

Jean 14:31 mais c’est pour que le monde sache que j’aime le Père et que je fais ce que le Père m’a commandé.

Jean 6:39 Or, la volonté de celui qui m’a envoyé,

Jean 7:28 Et Jésus, enseignant dans le temple, s’écria : Vous me connaissez, et vous savez d’où je suis ! Je ne suis pas venu de moi–même, mais celui qui m’a envoyé est vrai,
Il me semble que rien ne permet de dire que Jésus est Dieu
Si ...Philippiens 2:6 Lui qui, dès l’origine, était de condition divine, ne chercha pas à profiter de l’égalité avec Dieu,

1 ¶ (Sem) Au commencement était celui qui est la Parole de Dieu. Il était avec Dieu, il était lui–même Dieu.

MonstreLePuissant

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 29588
Enregistré le : 20 févr.04, 06:29
Réponses : 0

Ecrit le 17 déc.07, 10:32

Message par MonstreLePuissant »

non.croyante a écrit :Je suis pas d'accord..!

Jésus fait ce que le Père demande..
Oui ! Mais parce qu'il est obéissant. Il aurait pu faire autrement s'il le voulait.

(Philippiens 2:8) et ayant paru comme un simple homme, 2-8 il s’est humilié lui-même, se rendant obéissant jusqu’à la mort, même jusqu’à la mort de la croix.
non.croyante a écrit :Si ...Philippiens 2:6 Lui qui, dès l’origine, était de condition divine, ne chercha pas à profiter de l’égalité avec Dieu,
Non ! Utilise une Bible normale.

(LSG) lequel, existant en forme de Dieu, n’a point regardé comme une proie à arracher d’être égal avec Dieu,

(Martin) Lequel étant en forme de Dieu, n’a point regardé comme une usurpation d’être égal à Dieu.

(OST) Lequel étant en forme de Dieu, n’a point regardé comme une proie à saisir d’être égal à Dieu;

(Chouraqui) lui, qui subsistant en forme d’Elohîms, n’a pas estimé un butin le fait d’être égal à Elohîms,


Dans ta traduction, l'action de dérober (ἁρπαγμός) a été totalement occultée. Elle parle de "profiter", mais ce mot n'apparait pas dans le grec. Ce que Jésus n'a pas cherché à dérober ou saisir, c'est une égalité avec Dieu, ce qui prouve qu'il ne l'était pas. Il faut utiliser une traduction non orientée.

De surcroit, si Jésus était égal à Dieu, alors Dieu n'aurait pas d'autorité sur lui, ce qui n'est pas le cas. Ca exclut donc qu'il soit Dieu, car Dieu se soumettant à un autre, c'est assez ridicule.
« La Bible se laisse pas faire, dès lors où vous introduisez un enseignement non conforme, la bible vous rattrape toujours quelque part. » - Agecanonix

Ainsi, recréer un corps de chair à la résurrection, ce n'est pas ressusciter le bon corps, c'est créer un clone. Ca ne sert à rien. - Agecanonix

non.croyante

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 1448
Enregistré le : 12 mai07, 04:28
Réponses : 0

Ecrit le 17 déc.07, 11:51

Message par non.croyante »

MonstreLePuissant a écrit : Oui ! Mais parce qu'il est obéissant. Il aurait pu faire autrement s'il le voulait.

(Philippiens 2:8) et ayant paru comme un simple homme, 2-8 il s’est humilié lui-même, se rendant obéissant jusqu’à la mort, même jusqu’à la mort de la croix.
Non ! Utilise une Bible normale.

(LSG) lequel, existant en forme de Dieu, n’a point regardé comme une proie à arracher d’être égal avec Dieu,

(Martin) Lequel étant en forme de Dieu, n’a point regardé comme une usurpation d’être égal à Dieu.

(OST) Lequel étant en forme de Dieu, n’a point regardé comme une proie à saisir d’être égal à Dieu;

(Chouraqui) lui, qui subsistant en forme d’Elohîms, n’a pas estimé un butin le fait d’être égal à Elohîms,


Dans ta traduction, l'action de dérober (ἁρπαγμός) a été totalement occultée. Elle parle de "profiter", mais ce mot n'apparait pas dans le grec. Ce que Jésus n'a pas cherché à dérober ou saisir, c'est une égalité avec Dieu, ce qui prouve qu'il ne l'était pas. Il faut utiliser une traduction non orientée.

De surcroit, si Jésus était égal à Dieu, alors Dieu n'aurait pas d'autorité sur lui, ce qui n'est pas le cas. Ca exclut donc qu'il soit Dieu, car Dieu se soumettant à un autre, c'est assez ridicule.

voici la traduction mots par mots... literlinéaire..!

qui en forme de Dieu se trouvant, ne pas comme une proie considéra d"être en égalité avec Dieu.

6 (SER) lui dont la condition était celle de Dieu, il n’a pas estimé comme une proie à arracher d’être égal avec Dieu,
6 (BFC) Il possédait depuis toujours la condition divine, mais il n’a pas voulu demeurer de force l’égal de Dieu.
6 (DRB) étant en forme de Dieu, n’a pas regardé comme un objet à ravir d’être égal à Dieu,
6 (LSG) lequel, existant en forme de Dieu, n’a point regardé comme une proie à arracher d’être égal avec Dieu,
6 (Mar) Lequel étant en forme de Dieu, n’a point regardé comme une usurpation d’être égal à Dieu.
6 (NBS) lui qui était vraiment divin, il ne s’est pas prévalu d’un rang d’égalité avec Dieu,
6 (NEG) existant en forme de Dieu, n’a point regardé son égalité avec Dieu comme une proie à arracher,
6 (Ost) Lequel étant en forme de Dieu, n’a point regardé comme une proie à saisir d’être égal à Dieu ;
6 (PDV) Lui, il est l’égal de Dieu, parce qu’il est Dieu depuis toujours. Pourtant, cette égalité, il n’a pas cherché à la garder à tout prix pour lui.
6 (PVV) Le Christ, dès l’origine, fut d’essence divine, un avec le Dieu saint. Il avait sa nature, sa gloire sans mesure, ses attributs divins. Loin de mettre sa joie à trouver une proie dans son égalité avec le Dieu suprême,
6 (Sem) Lui qui, dès l’origine, était de condition divine, ne chercha pas à profiter de l’égalité avec Dieu,
6 (TOB) lui qui est de condition divine n’a pas considéré comme une proie à saisir d’être l’égal de Dieu.



en forme de Dieu.
#Esa 7:14 8:8 9:6 Jér 23:6 Mic 5:2 Mt 1:23 Jn 1:1,2,18 17:5
#Ro 9:5 2Co 4:4 Col 1:15,16 1Ti 1:17 3:16 Tit 2:13 Hé 1:3,6,8
#Hé 13:8

14 (SER) C’est pourquoi le Seigneur lui–même vous donnera un signe, Voici que la jeune fille est enceinte, Elle enfantera un fils Et lui donnera le nom d’Emmanuel.

8 (SER) Il se tournera contre Juda, Il inondera et débordera, Il atteindra jusqu’au cou. Le déploiement de ses ailes Remplira l’étendue de ton pays, ô Emmanuel !

6 (SER) (9–5) Car un enfant nous est né, Un fils nous est donné, Et la souveraineté (reposera) sur son épaule ; On l’appellera Admirable, Conseiller, Dieu puissant, Père éternel, Prince de la paix.

6 (SER) En son temps, Juda sera sauvé, Israël aura la sécurité dans sa demeure ; Et voici le nom dont on l’appellera : L’Éternel notre justice.

2 (SER) (5–1) Et toi, Bethléhem Éphrata Toi qui es petite parmi les milliers de Juda, De toi sortira pour moi Celui qui dominera sur Israël Et dont l’origine remonte au lointain passé, Aux jours d’éternité.

23 (SER) Voici que la vierge sera enceinte ; elle enfantera un fils, Et on lui donnera le nom d’Emmanuel, ce qui se traduit : Dieu avec nous.

1 ¶ (DRB) Au commencement était la Parole ; et la Parole était auprès de Dieu ; et la Parole était Dieu.

18 (TOB) Personne n’a jamais vu Dieu ; Dieu Fils unique, qui est dans le sein du Père, nous l’a dévoilé.

5 (SER) Et maintenant, toi, Père, glorifie–moi auprès de toi–même de la gloire que j’avais auprès de toi, avant que le monde fût.

5 (SER) les patriarches, et de qui est issu, selon la chair, le Christ, qui est au–dessus de toutes choses, Dieu béni éternellement. Amen !

4 (SER) pour les incrédules dont le dieu de ce siècle a aveuglé les pensées, afin qu’ils ne voient pas resplendir le glorieux Évangile du Christ, qui est l’image de Dieu.

15 (SER) Il est l’image du Dieu invisible, le premier–né de toute la création.

16 (SER) Car en lui tout a été créé dans les cieux et sur la terre, ce qui est visible et ce qui est invisible, trônes, souverainetés,

17 (SER) Au Roi des siècles, immortel, invisible, seul Dieu, honneur et gloire aux siècles des siècles ! Amen !

16 (SER) Et il faut avouer que le mystère de la piété est grand : Celui qui a été manifesté en chair, justifié en Esprit, est apparu aux anges, a été prêché parmi les nations, a été cru dans le monde, a été élevé dans la gloire.

13 (SER) en attendant la bienheureuse espérance et la manifestation de la gloire de notre grand Dieu et Sauveur, le Christ–Jésus.

3 (SER) Ce Fils, qui est le rayonnement de sa gloire et l’expression de son être, soutient toutes choses par sa parole puissante ; après avoir accompli la purification des péchés, il s’est assis à la droite de la majesté divine dans les lieux très–hauts,

6 (SER) Et quand de nouveau il introduit le premier–né dans le monde, il dit : Que tous les anges de Dieu l’adorent.

8 (SER) Mais au Fils il dit : Ton trône, ô Dieu, est éternel, Et : Le sceptre de ton règne est un sceptre d’équité.

8 (SER) Jésus–Christ est le même hier, aujourd’hui et pour l’éternité.
Modifié en dernier par non.croyante le 17 déc.07, 12:02, modifié 1 fois.

medico

Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Avatar du membre
Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Messages : 68390
Enregistré le : 27 juin05, 06:23
Réponses : 0
Localisation : FRANCE

Contact :

Ecrit le 17 déc.07, 11:59

Message par medico »

tout ses références montrent que JESUS n'est pas DIEU mais de condition divin(OST) Lequel étant en forme de Dieu, n’a point regardé comme une proie à saisir d’être égal à Dieu;
.
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah

non.croyante

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 1448
Enregistré le : 12 mai07, 04:28
Réponses : 0

Ecrit le 17 déc.07, 12:04

Message par non.croyante »

medico a écrit :tout ses références montrent que JESUS n'est pas DIEU mais de condition divin(OST) Lequel étant en forme de Dieu, n’a point regardé comme une proie à saisir d’être égal à Dieu;
.

8 (SER) Jésus–Christ est le même hier, aujourd’hui et pour l’éternité.
8 (BFC) Jésus–Christ est le même hier, aujourd’hui et pour toujours.
8 (DRB) Jésus Christ est le même, hier, et aujourd’hui, et éternellement.
8 (LSG) Jésus–Christ est le même hier, aujourd’hui, et éternellement.
8 (Mar) Jésus–Christ a été le même hier et aujourd’hu1, et il l’est aussi éternellement.
8 (NBS) Jésus–Christ est le même hier, aujourd’hui et pour toujours.
8 (NEG) Jésus–Christ est le même hier, aujourd’hui, et éternellement.
8 (Ost) Jésus–Christ est le même, hier et aujourd’hui, et pour l’éternité.
8 (PDV) Jésus–Christ est le même, hier, aujourd’hui et pour toujours.
8 (PVV) Jésus–Christ est toujours le même : hier et aujourd’hui, il le sera éternellement.
8 (Sem) Jésus–Christ est le même hier, aujourd’hui, et pour toujours.
8 (TOB) Jésus Christ est le même, hier et aujourd’hui ; il le sera pour l’éternité.

Jésus est-il éternelle pour toi ?

Si Jésus est éternelle alors ce verset lui convient parfaitement..!

17 (SER) Au Roi des siècles, immortel, invisible, seul Dieu, honneur et gloire aux siècles des siècles ! Amen !
Modifié en dernier par non.croyante le 17 déc.07, 12:05, modifié 1 fois.

MonstreLePuissant

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 29588
Enregistré le : 20 févr.04, 06:29
Réponses : 0

Ecrit le 17 déc.07, 12:05

Message par MonstreLePuissant »

non.croyante a écrit :voici la traduction mots par mots... literlinéaire..!

qui en forme de Dieu se trouvant, ne pas comme une proie considéra d"être en égalité avec Dieu.
La traduction interlinéaire est suffisament claire pour confirmer ce que je dis. On parle bien d'égalité avec Dieu, mais comme quelque chose que Jésus n'a pas recherché. Une proie est quelque chose que l'on convoite, que l'on cherche à avoir, donc pas quelque chose que l'on a déjà.

Tu peux constater avec toutes les traductions que tu as mises à quel point certaines extrapolent et s'éloignent de beaucoup par rapport à la traduction interlinéaire. On en perd le sens initial et forcément, on est induit en erreur. Certaines bibles sont en réalité des transcriptions bien plus que des traductions. A bannir pour un travail de recherche sérieux.
« La Bible se laisse pas faire, dès lors où vous introduisez un enseignement non conforme, la bible vous rattrape toujours quelque part. » - Agecanonix

Ainsi, recréer un corps de chair à la résurrection, ce n'est pas ressusciter le bon corps, c'est créer un clone. Ca ne sert à rien. - Agecanonix

MonstreLePuissant

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 29588
Enregistré le : 20 févr.04, 06:29
Réponses : 0

Ecrit le 17 déc.07, 12:07

Message par MonstreLePuissant »

non.croyante a écrit :Jésus est-il éternelle pour toi ?
Oui ! Mais éternel veut surtout dire : "qui n'a pas de fin".
« La Bible se laisse pas faire, dès lors où vous introduisez un enseignement non conforme, la bible vous rattrape toujours quelque part. » - Agecanonix

Ainsi, recréer un corps de chair à la résurrection, ce n'est pas ressusciter le bon corps, c'est créer un clone. Ca ne sert à rien. - Agecanonix

non.croyante

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 1448
Enregistré le : 12 mai07, 04:28
Réponses : 0

Ecrit le 17 déc.07, 12:09

Message par non.croyante »

MonstreLePuissant a écrit : La traduction interlinéaire est suffisament claire pour confirmer ce que je dis. On parle bien d'égalité avec Dieu, mais comme quelque chose que Jésus n'a pas recherché. Une proie est quelque chose que l'on convoite, que l'on cherche à avoir, donc pas quelque chose que l'on a déjà.

Tu peux constater avec toutes les traductions que tu as mises à quel point certaines extrapolent et s'éloignent de beaucoup par rapport à la traduction interlinéaire. On en perd le sens initial et forcément, on est induit en erreur. Certaines bibles sont en réalité des transcriptions bien plus que des traductions. A bannir pour un travail de recherche sérieux.

1-qui en forme de Dieu se trouvant

2-ne pas comme une proie considéra

3-d"être en égalité avec Dieu

Le point 2 et 3- les versets disent : qu'il ne chercha pas à se montrer plus d'être en égalité avec Dieu.

Désolé je vois pas comme toi ce verset car en premier il se trouvant sous la forme de Dieu..!

alors passons parce que nous serons jamais d'accord..!
Modifié en dernier par non.croyante le 17 déc.07, 12:22, modifié 3 fois.

non.croyante

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 1448
Enregistré le : 12 mai07, 04:28
Réponses : 0

Ecrit le 17 déc.07, 12:11

Message par non.croyante »

MonstreLePuissant a écrit : Oui ! Mais éternel veut surtout dire : "qui n'a pas de fin".

Ce verset est-il pour Jésus aussi ?

17 (SER) Au Roi des siècles, immortel, invisible, seul Dieu, honneur et gloire aux siècles des siècles ! Amen !

((((((8 (DRB) Mais quant aux Fils, Ton trône, ô Dieu, demeure aux siècles des siècles ;))))))))


17-Au roi des siècles..Seul Dieu 8-au fils Ton trône , Ô Dieu ..siècle des siècle..!

Bizarre le seul Dieu est le roi des siècles et Jésus est qualifié comme le Dieu des siècles aussi.

Jésus est bien le roi des rois dans la Bible ?

1 Timothée 6:15 que manifestera en son temps le bienheureux et seul souverain, le Roi des rois et le Seigneur des seigneurs,

Apocalypse 17:14 Ils combattront contre l’Agneau, et l’Agneau les vaincra, parce qu’il est le Seigneur des seigneurs et le Roi des rois, et les appelés, les élus et les fidèles qui sont avec lui les vaincront aussi.

Apocalypse 19:16 Il avait sur son vêtement et sur sa cuisse un nom écrit : Roi des rois et Seigneur des seigneurs.
Modifié en dernier par non.croyante le 17 déc.07, 12:28, modifié 4 fois.

non.croyante

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 1448
Enregistré le : 12 mai07, 04:28
Réponses : 0

Ecrit le 17 déc.07, 12:15

Message par non.croyante »

Et celui là...!

8 (SER) Mais au Fils il dit : Ton trône, ô Dieu, est éternel, Et : Le sceptre de ton règne est un sceptre d’équité.
8 (BFC) Mais au sujet du Fils, il a déclaré : « Ton trône, ô Dieu, est établi pour toujours. C’est avec justice que tu gouvernes ton royaume.
8 (DRB) Mais quant aux Fils, Ton trône, ô Dieu, demeure aux siècles des siècles ; c’est un sceptre de droiture que le sceptre de ton règne ;
8 (LSG) Mais il a dit au Fils : Ton trône, ô Dieu, est éternel ; Le sceptre de ton règne est un sceptre d’équité ;
8 (Mar) Mais {il est dit} quant au Fils : ô Dieu ! ton trône {demeure} aux siècles des siècles, et le sceptre de ton Royaume est un sceptre d’équité :
8 (NBS) Mais pour le Fils : Ton trône, ô Dieu, est établi pour toujours, le sceptre de ton règne est un sceptre d’équité.
8 (NEG) Mais il a dit au Fils : Ton trône, ô Dieu, est éternel ; Le sceptre de ton règne est un sceptre d’équité ;
8 (Ost) Mais quant au Fils : O Dieu ! ton trône demeure aux siècles des siècles, et le sceptre de ton règne est un sceptre d’équité :
8 (PDV) Mais Dieu a dit à son Fils : « Tu es Dieu, ton pouvoir royal durera toujours. Tu gouvernes ton peuple avec justice,
8 (PVV) Mais lorsqu’il parle à son Fils, il lui déclare : « Ton trône, ô Dieu, est établi pour l’éternité, il subsistera de siècle en siècle » et « Tu gouvernes ton Royaume avec droiture.
8 (Sem) Mais au sujet du Fils, il dit : Ton trône, ô Dieu, subsiste pour toute éternité, le sceptre de ton règne est sceptre d’équité.
8 (TOB) Mais pour le Fils, celle–ci : Ton trône, Dieu, est établi à tout jamais ! et : Le sceptre de la droiture est sceptre de ton règne.


Le Père l'appele bien Dieu...!

MonstreLePuissant

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 29588
Enregistré le : 20 févr.04, 06:29
Réponses : 0

Ecrit le 17 déc.07, 12:28

Message par MonstreLePuissant »

non.croyante a écrit :Désolé je vois pas comme toi ce verset car en premier il se trouvant sous la forme de Dieu..!
Mais évidemment qu'il est dans la forme de Dieu. C'est le Fils de Dieu. Ton enfant est forcément humain. Il n'est pas étonnant que le Fils de Dieu soit divin (de nature divine, de condition divine). Le problème n'est pas là. Le problème c'est que Jésus, bien que de condition divine, n'a pas cherché à être égal à Dieu. C'est le sens du verset. Sinon, il n'a aucun sens.
non.croyante a écrit :Jésus est bien le roi des rois dans la Bible ?
Oui ! Et pas Dieu des dieux, comme YHWH.
non.croyante a écrit :Ce verset est pour Jésus aussi es-tu d'accord ?

17 (SER) Au Roi des siècles, immortel, invisible, seul Dieu, honneur et gloire aux siècles des siècles ! Amen !
Prends une traduction sérieuse ! Il n'est pas parlé de seul Dieu, mais de seul souverain. C'est très différent.

(1 Timothée 6:15-16) que manifestera en son temps le bienheureux et seul souverain, le roi des rois, et le Seigneur des seigneurs, 16 qui seul possède l’immortalité, qui habite une lumière inaccessible, que nul homme n’a vu ni ne peut voir, à qui appartiennent l’honneur et la puissance éternelle. Amen!
« La Bible se laisse pas faire, dès lors où vous introduisez un enseignement non conforme, la bible vous rattrape toujours quelque part. » - Agecanonix

Ainsi, recréer un corps de chair à la résurrection, ce n'est pas ressusciter le bon corps, c'est créer un clone. Ca ne sert à rien. - Agecanonix

non.croyante

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 1448
Enregistré le : 12 mai07, 04:28
Réponses : 0

Ecrit le 17 déc.07, 12:36

Message par non.croyante »

MonstreLePuissant a écrit : Mais évidemment qu'il est dans la forme de Dieu. C'est le Fils de Dieu. Ton enfant est forcément humain. Il n'est pas étonnant que le Fils de Dieu soit divin (de nature divine, de condition divine). Le problème n'est pas là. Le problème c'est que Jésus, bien que de condition divine, n'a pas cherché à être égal à Dieu. C'est le sens du verset. Sinon, il n'a aucun sens.
Oui ! Et pas Dieu des dieux, comme YHWH.
Prends une traduction sérieuse ! Il n'est pas parlé de seul Dieu, mais de seul souverain. C'est très différent.

(1 Timothée 6:15-16) que manifestera en son temps le bienheureux et seul souverain, le roi des rois, et le Seigneur des seigneurs, 16 qui seul possède l’immortalité, qui habite une lumière inaccessible, que nul homme n’a vu ni ne peut voir, à qui appartiennent l’honneur et la puissance éternelle. Amen!
Prends une traduction sérieuse ! Il n'est pas parlé de seul Dieu, mais de seul souverain. C'est très différent.
17 (SER) Au Roi des siècles, immortel, invisible, seul Dieu, honneur et gloire aux siècles des siècles ! Amen !
17 (BFC) Au Roi éternel, immortel, invisible et seul Dieu, soient honneur et gloire pour toujours ! Amen.
17 (DRB) Or, qu’au roi des siècles, l’incorruptible, invisible, seul Dieu, soit honneur et gloire aux siècles des siècles ! Amen.
17 (LSG) Au roi des siècles, immortel, invisible, seul Dieu, soient honneur et gloire, aux siècles des siècles ! Amen !
17 (Mar) Or au Roi des siècles, immortel, invisible, à Dieu seul sage soit honneur et gloire aux siècles des siècles, Amen !
17 (NBS) Au Roi de tous les temps, impérissable, invisible, seul Dieu, honneur et gloire à tout jamais ! Amen !
17 (NEG) Au roi des siècles, immortel, invisible, seul Dieu, soient honneur et gloire, aux siècles des siècles ! Amen !
17 (Ost) Au roi des siècles, immortel, invisible, à Dieu, seul sage, soient honneur et gloire aux siècles des siècles ! Amen.
17 (PDV) Que tout le monde honore Dieu et lui rende gloire pour toujours. Il est le Roi qui vit sans fin, qui ne meurt pas, que personne ne voit, le Dieu unique ! Amen.
17 (PVV) Gloire et honneur en soit, à travers tous les âges à venir, au Roi des mondes, souverain immortel et invisible du temps et des esprits. Lui seul est Dieu. Amen !
17 (Sem) Au Roi éternel, immortel, invisible, au seul Dieu, soient honneur et gloire pour l’éternité. Amen !
17 (TOB) Au roi des siècles, au Dieu immortel, invisible et unique, honneur et gloire pour les siècles des siècles. Amen.



8 (SER) Mais au Fils il dit : Ton trône, ô Dieu, est éternel, Et : Le sceptre de ton règne est un sceptre d’équité.
8 (BFC) Mais au sujet du Fils, il a déclaré : « Ton trône, ô Dieu, est établi pour toujours. C’est avec justice que tu gouvernes ton royaume.
8 (DRB) Mais quant aux Fils, Ton trône, ô Dieu, demeure aux siècles des siècles ; c’est un sceptre de droiture que le sceptre de ton règne ;
8 (LSG) Mais il a dit au Fils : Ton trône, ô Dieu, est éternel ; Le sceptre de ton règne est un sceptre d’équité ;
8 (Mar) Mais {il est dit} quant au Fils : ô Dieu ! ton trône {demeure} aux siècles des siècles, et le sceptre de ton Royaume est un sceptre d’équité :
8 (NBS) Mais pour le Fils : Ton trône, ô Dieu, est établi pour toujours, le sceptre de ton règne est un sceptre d’équité.
8 (NEG) Mais il a dit au Fils : Ton trône, ô Dieu, est éternel ; Le sceptre de ton règne est un sceptre d’équité ;
8 (Ost) Mais quant au Fils : O Dieu ! ton trône demeure aux siècles des siècles, et le sceptre de ton règne est un sceptre d’équité :
8 (PDV) Mais Dieu a dit à son Fils : « Tu es Dieu, ton pouvoir royal durera toujours. Tu gouvernes ton peuple avec justice,
8 (PVV) Mais lorsqu’il parle à son Fils, il lui déclare : « Ton trône, ô Dieu, est établi pour l’éternité, il subsistera de siècle en siècle » et « Tu gouvernes ton Royaume avec droiture.
8 (Sem) Mais au sujet du Fils, il dit : Ton trône, ô Dieu, subsiste pour toute éternité, le sceptre de ton règne est sceptre d’équité.
8 (TOB) Mais pour le Fils, celle–ci : Ton trône, Dieu, est établi à tout jamais ! et : Le sceptre de la droiture est sceptre de ton règne.

Répondre
  • Sujets similaires
    Réponses
    Vues
    Dernier message

Retourner vers « Dialogue islamo-chrétien »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 22 invités