à propos des 30 pièces d'argent ???!!!!!
Règles du forum
Le dialogue interreligieux est une forme organisée de dialogue entre des religions ou spiritualités différentes. Ultérieurement, la religion a considéré l'autre comme n'étant pas la vérité révélée. C'est ainsi que les premiers contacts entre l'islam et le christianisme furent souvent difficiles, et donnèrent lieu à des guerres impitoyables comme les croisades.
Le dialogue interreligieux est une forme organisée de dialogue entre des religions ou spiritualités différentes. Ultérieurement, la religion a considéré l'autre comme n'étant pas la vérité révélée. C'est ainsi que les premiers contacts entre l'islam et le christianisme furent souvent difficiles, et donnèrent lieu à des guerres impitoyables comme les croisades.
à propos des 30 pièces d'argent ???!!!!!
Ecrit le 28 févr.08, 05:56salut à toutes et à tous,
on peut lire dans Mathieu (27.9) ce qui suit:
"Alors s'accomplit ce qui avait été annoncé par Jérémie, le prophète : Ils ont pris les trente pièces d'argent, la valeur de celui qui a été estimé, qu'on a estimé de la part des enfants d'Israël "
ma première question à nos amis chrétiens est :
- ou dans Jérémie il est parlé de 30 pièces d'argent ????
parce que dans Jérémie, il n y a qu'une seule citation dans le chapitre 32 versets 7 à 10 qui parle de 17 pièces d'argent et qui n'a rien a voir avec jésus !!!!!
alors lisez Jérémie (32.7-10) et jugez par vous même :
"Voici, Hanameel, fils de ton oncle Schallum, va venir auprès de toi pour te dire : Achète mon champ qui est à Anathoth, car tu as le droit de rachat pour l'acquérir.
Et Hanameel, fils de mon oncle, vint auprès de moi, selon la parole de l'Éternel, dans la cour de la prison, et il me dit : Achète mon champ, qui est à Anathoth, dans le pays de Benjamin, car tu as le droit d'héritage et de rachat, achète-le ! Je reconnus que c'était la parole de l'Éternel.
J'achetai de Hanameel, fils de mon oncle, le champ qui est à Anathoth, et je lui pesai l'argent, dix-sept sicles d'argent.
J'écrivis un contrat, que je cachetai, je pris des témoins, et je pesai l'argent dans une balance."
cordialement.
on peut lire dans Mathieu (27.9) ce qui suit:
"Alors s'accomplit ce qui avait été annoncé par Jérémie, le prophète : Ils ont pris les trente pièces d'argent, la valeur de celui qui a été estimé, qu'on a estimé de la part des enfants d'Israël "
ma première question à nos amis chrétiens est :
- ou dans Jérémie il est parlé de 30 pièces d'argent ????
parce que dans Jérémie, il n y a qu'une seule citation dans le chapitre 32 versets 7 à 10 qui parle de 17 pièces d'argent et qui n'a rien a voir avec jésus !!!!!
alors lisez Jérémie (32.7-10) et jugez par vous même :
"Voici, Hanameel, fils de ton oncle Schallum, va venir auprès de toi pour te dire : Achète mon champ qui est à Anathoth, car tu as le droit de rachat pour l'acquérir.
Et Hanameel, fils de mon oncle, vint auprès de moi, selon la parole de l'Éternel, dans la cour de la prison, et il me dit : Achète mon champ, qui est à Anathoth, dans le pays de Benjamin, car tu as le droit d'héritage et de rachat, achète-le ! Je reconnus que c'était la parole de l'Éternel.
J'achetai de Hanameel, fils de mon oncle, le champ qui est à Anathoth, et je lui pesai l'argent, dix-sept sicles d'argent.
J'écrivis un contrat, que je cachetai, je pris des témoins, et je pesai l'argent dans une balance."
cordialement.
Re: à propos des 30 pièces d'argent ???!!!!!
Ecrit le 28 févr.08, 06:28de memoire il n'est ecrit nul part dans jeremie que jesus sera trahi pour trentes pieces d'argent. mais mathieu a quand meme raison de sité jeremie. ce qu'a annoncé jeremie c'est bien accomplie:zoheir a écrit :
on peut lire dans Mathieu (27.9) ce qui suit:
"Alors s'accomplit ce qui avait été annoncé par Jérémie, le prophète : Ils ont pris les trente pièces d'argent, la valeur de celui qui a été estimé, qu'on a estimé de la part des enfants d'Israël "
ma première question à nos amis chrétiens est :
- ou dans Jérémie il est parlé de 30 pièces d'argent ????
"Je veille sur ma Parole pour l'acomplir" ? (Jérémie 1.12)
cette parole de dieu c'est accomplie, dieu a bien acomplie ca parole, et mathieu donne l'exemple des trentes pieces d'argent pour le montrer.
Re: à propos des 30 pièces d'argent ???!!!!!
Ecrit le 28 févr.08, 07:33idrom,idrom a écrit : de memoire il n'est ecrit nul part dans jeremie que jesus sera trahi pour trentes pieces d'argent. mais mathieu a quand meme raison de sité jeremie. ce qu'a annoncé jeremie c'est bien accomplie:
"Je veille sur ma Parole pour l'acomplir" ? (Jérémie 1.12)
cette parole de dieu c'est accomplie, dieu a bien acomplie ca parole, et mathieu donne l'exemple des trentes pieces d'argent pour le montrer.
eh pourtant mon sujet est très clair, je parle des 30 pièces d'argents !!!Pas de commentaire de ce genre Merci
pour te répondre je vais être très clair et précis :
alors on va faire ensemble une petite comparaison si tu veux :
on peut lire dans Mathieu (26.15-16) ce qui suit :
"Alors l'un des douze, appelé Judas Iscariot, alla vers les principaux sacrificateurs,
et dit : Que voulez-vous me donner, et je vous le livrerai ? Et ils lui payèrent trente pièces d'argent."
par exemple dans Marc (14.10-11) ce qui suit :
"Judas Iscariot, l'un des douze, alla vers les principaux sacrificateurs, afin de leur livrer Jésus.
Après l'avoir entendu, ils furent dans la joie, et promirent de lui donner de l'argent. Et Judas cherchait une occasion favorable pour le livrer."
Où Matthieu a-t-il pris cette précision des « trente pièces d'argent » qu'il est seul à mentionner puisque les autres évangiles l'ignorent. On l'apprend plus loin dans le texte lorsque Matthieu cite l'Ancien Testament dans Mathieu (27.9).
Matthieu, parlant de Judas qui vend Jésus pour 30 pièces d’argent,
Mais en fait Jérémie ne parle jamais de trente pièces d’argent, c’est plutôt Zacharie !!!(Zacharie 11:13 ).
Le contexte et la signification du symbole n’est pas du tout la même dans les deux textes. Matthieu parle d’un mauvais prix, alors que dans Zacharie ces pièces d’argent sont vues d’un bon oeil. Plus précisément, Matthieu indique que le prix obtenu pour la vie de Jésus était dérisoire, alors que l’hébreu dans Zacharie parle plutôt d’un prix “suffisant” pour acheter quelque chose de “précieux”. Si Matthieu avait vraiment voulu citer Zacharie, il aurait sûrement utilisé cette notion de “précieux” (en parlant de Jésus) au lieu de parler d’une arnaque. On se doute déjà que Matthieu ne savait pas trop de quoi il parlait. donc Mathieu recherche alors dans l'Ancien Testament les événements qu'il peut attribuer ensuite à Jésus.
Pour résumer: cette erreur dans le texte montre une tentative ratée de lier les textes religieux de la secte chrétienne primordiale et du judaïsme.
Re: à propos des 30 pièces d'argent ???!!!!!
Ecrit le 28 févr.08, 08:06zoheir a écrit :
Où Matthieu a-t-il pris cette précision des « trente pièces d'argent » qu'il est seul à mentionner puisque les autres évangiles l'ignorent.
ce n'est pas preciser mais c'est une bonne question.
Le contexte et la signification du symbole n’est pas du tout la même dans les deux textes. Matthieu parle d’un mauvais prix, alors que dans Zacharie ces pièces d’argent sont vues d’un bon oeil. Plus précisément, Matthieu indique que le prix obtenu pour la vie de Jésus était dérisoire, alors que l’hébreu dans Zacharie parle plutôt d’un prix “suffisant” pour acheter quelque chose de “précieux”.
ho non, les paroles de dieu sont ironique dans ce passage de zacharie.
L'Eternel me dit : jette-le au potier, ce prix magnifique auquel ils m'ont estimé ! » (Zacharie 11. 12-13)
l'ironie est une sorte de figure de style visant a dire le contraire de ce que l'on pense pour mieux critiquer, ou monter l'absurdité d'une situation.
- Bernard
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 3058
- Enregistré le : 23 janv.08, 20:15
- Localisation : http://aimer-muhammad.skyrock.com/
-
Contact :
Ecrit le 28 févr.08, 20:26
Aux participants de la section Islamo / Chrétien,
Malgré les multiples requêtes des modérateurs (rices) certains participants ne prennent pas en compte les demandes que nous leurs formulons afin qu'ils ne soient plus hors sujet.
Egalement ne sont pas accepté, les conseils personnels et surtout provocateurs du style :
- " va relire ta leçon ",
- " tu ni connais rien ",
- " ta doctrine est fausse "
- les "doublons",
- les messages perso,
- des " lol " ou " mdr " moqueur et sans cesse,
- des réponses évasives et sans références etc...
Il existe la "MP" Messagerie Privée pour des réponses personnelles, pensée à l'utiliser.
Nous serons dans l'obligation d'effacer les messages des contrevenants.
Camille et Divin-JESUS
Malgré les multiples requêtes des modérateurs (rices) certains participants ne prennent pas en compte les demandes que nous leurs formulons afin qu'ils ne soient plus hors sujet.
Egalement ne sont pas accepté, les conseils personnels et surtout provocateurs du style :
- " va relire ta leçon ",
- " tu ni connais rien ",
- " ta doctrine est fausse "
- les "doublons",
- les messages perso,
- des " lol " ou " mdr " moqueur et sans cesse,
- des réponses évasives et sans références etc...
Il existe la "MP" Messagerie Privée pour des réponses personnelles, pensée à l'utiliser.
Nous serons dans l'obligation d'effacer les messages des contrevenants.
Camille et Divin-JESUS
Re: à propos des 30 pièces d'argent ???!!!!!
Ecrit le 28 févr.08, 20:40Revoir le sujet sur les 30 pieces.zoheir a écrit :salut à toutes et à tous,
on peut lire dans Mathieu (27.9) ce qui suit:
"Alors s'accomplit ce qui avait été annoncé par Jérémie, le prophète : Ils ont pris les trente pièces d'argent, la valeur de celui qui a été estimé, qu'on a estimé de la part des enfants d'Israël "
ma première question à nos amis chrétiens est :
- ou dans Jérémie il est parlé de 30 pièces d'argent ????
parce que dans Jérémie, il n y a qu'une seule citation dans le chapitre 32 versets 7 à 10 qui parle de 17 pièces d'argent et qui n'a rien a voir avec jésus !!!!!
alors lisez Jérémie (32.7-10) et jugez par vous même :
"Voici, Hanameel, fils de ton oncle Schallum, va venir auprès de toi pour te dire : Achète mon champ qui est à Anathoth, car tu as le droit de rachat pour l'acquérir.
Et Hanameel, fils de mon oncle, vint auprès de moi, selon la parole de l'Éternel, dans la cour de la prison, et il me dit : Achète mon champ, qui est à Anathoth, dans le pays de Benjamin, car tu as le droit d'héritage et de rachat, achète-le ! Je reconnus que c'était la parole de l'Éternel.
J'achetai de Hanameel, fils de mon oncle, le champ qui est à Anathoth, et je lui pesai l'argent, dix-sept sicles d'argent.
J'écrivis un contrat, que je cachetai, je pris des témoins, et je pesai l'argent dans une balance."
cordialement.
"27.9 Alors s'accomplit ce qui avait été annoncé par Jérémie, le prophète: Ils ont pris les trente pièces d'argent, la valeur de celui qui a été estimé, qu'on a estimé de la part des enfants d'Israël;
27.10 et il les ont données pour le champ du potier, comme le Seigneur me l'avait ordonné.
Il est bien précisé ce qui a été annoncé par Jérémie et non Zacharie!.On est tout de même pas des aveugles pour voir qu'effectivement c'est une erreur grossière de la part de Mathieu.
Que ce nullement une erreur de copiste mais que Mathieu s'est trompé alors qu'en vérité celui qui est inspiré par le saint esprit ne peut pas se tromper. Est-ce que cela voudrait dire que le saint esprit s'est tromper lui aussi de personne en prenant Zacharie pour Jérémie!.
Que l'exemple qui se trouve chez Jérémie n'a aucune relation avec les faits que Mathieu rapporte.
"32.9 J'achetai de Hanameel, fils de mon oncle, le champ qui est à Anathoth, et je lui pesai l'argent, dix-sept sicles d'argent.
32.10 J'écrivis un contrat, que je cachetai, je pris des témoins, et je pesai l'argent dans une balance.
32.11 Je pris ensuite le contrat d'acquisition, celui qui était cacheté, conformément à la loi et aux usages, et celui qui était ouvert;
Il est bien question de l'achat d'un champ avec dix-sept pièces d'argent.
Et si on reprend ce qui est dit dans Zacharie:
11.12 Je leur dis: Si vous le trouvez bon, donnez-moi mon salaire; sinon, ne le donnez pas. Et ils pesèrent pour mon salaire trente sicles d'argent.
11.13 L'Éternel me dit: Jette-le au potier, ce prix magnifique auquel ils m'ont estimé! Et je pris les trente sicles d'argent, et je les jetai dans la maison de l'Éternel, pour le potier.
Et effectivement que chez Zacharie c'est trente pièces.
Que dans cette Evangile les faits montrent ce qui s'est passé entre l'auteur et sa communauté lorsqu'il dit:
"11.12 Je leur dis: Si vous le trouvez bon, donnez-moi mon salaire; sinon, ne le donnez pas. Et ils pesèrent pour mon salaire trente sicles d'argent".
Ce qui est étonnant c'est que Mathieu essaye de comparer cette histoire avec celle de Judas qui selon la croyance chrétienne a trahi Jésus lorsqu'il rapporte:
"27.3 Alors Judas, qui l'avait livré, voyant qu'il était condamné, se repentit, et rapporta les trente pièces d'argent aux principaux sacrificateurs et aux anciens".
Que même si on prend en considération l'histoire de Zacharie et celle de Mathieu ils sont à l'opposés chacune de l'autre.
Que dans Zacharie le principal acteur est le prophète Zacharie qui reçoit la prophétie alors que dans Mathieu c'est un traître dont l'histoire devenu célèbre à travers le monde chrétien.
Que Zacharie a reçu les trente pièces qui furent acceptés par l'éternel et jeté dans la maison de l'Éternel.
Par contre en ce qui concerne Judas, même la personne concernée a refusé de prendre l'argent de la trahison.
Que cela se trouve dans la Loi de Moise comme il est rapporté en Deutéronome:
"23.18 Tu n'apporteras point dans la maison de l'Éternel, ton Dieu, le salaire d'une prostituée ni le prix d'un chien, pour l'accomplissement d'un voeu quelconque; car l'un et l'autre sont en abomination à l'Éternel, ton Dieu".
Bref peut être que Mathieu ayant eu en tête l'histoire des trente pièces de Zacharie a voulu faire en sorte que c'est une prophétie qui concerne judas vu qu'il a pris trente pièces!.Mais parfois à force de vouloir donné du poids à un fait on fonce tête baissé sans voir aux conséquences des dégâts que pourrait occasionner un fait s'il n'est pas bien vérifiable,ce qui fait perdre à un livre qui se dit divin toute sa crédibilité!.
Et cela fait comprendre que Mathieu a écrit son livre sans inspiration du saint esprit ou toute autre inspiration mais selon ses moyens intellectuels ce qui fait que le doute persiste aussi sur d'autres passages de son évangile.".
Ecrit le 29 févr.08, 01:17
Il a été démontré que le changement d’une simple lettre dans le texte originel pouvait transformer Zacharie en Jérémie, et il est supposé qu’un des premiers copistes a commis cette erreur.
Une autre explication est que Jérémie, dans l’ordre Juif des prophètes, était en premier, et que son nom fut donné à l’ensemble du livre des prophéties.
choisi celle que tu veux.
Une autre explication est que Jérémie, dans l’ordre Juif des prophètes, était en premier, et que son nom fut donné à l’ensemble du livre des prophéties.
choisi celle que tu veux.
Ecrit le 29 févr.08, 02:06
L'erreur vient d'un copiste c'est un peu dure à avaler ainsi que le fait que le nom de Jérémie fut donné à l'ensemble des livres des prophéties!.En fait ces explications ne tiennent pas debout et il faut voir autre chose.idrom a écrit :Il a été démontré que le changement d’une simple lettre dans le texte originel pouvait transformer Zacharie en Jérémie, et il est supposé qu’un des premiers copistes a commis cette erreur.
Une autre explication est que Jérémie, dans l’ordre Juif des prophètes, était en premier, et que son nom fut donné à l’ensemble du livre des prophéties.
choisi celle que tu veux.
- Jean Moulin
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 4235
- Enregistré le : 22 févr.08, 10:12
- Localisation : Arles
Ecrit le 29 févr.08, 12:15
C'est pourtant un fait ! Jérémie figurait le plus souvent en tête des prophètes dits postérieurs (au lieu d’Isaïe, comme dans les bibles actuelles) ; ainsi, en se référant à Zakarie sous le nom de "Jérémie", Matthieu a suivi la coutume juive consistant à désigner toute une section des Écritures sous le nom du premier livre de cette section. Jésus lui-même utilisa le terme Psaumes pour désigner tous les livres connus sous le nom d’Écrits. — Luc 24:44.reda13 a écrit : L'erreur vient d'un copiste c'est un peu dure à avaler ainsi que le fait que le nom de Jérémie fut donné à l'ensemble des livres des prophéties!.En fait ces explications ne tiennent pas debout et il faut voir autre chose.
Voici une note de la traduction du Nouveau Testament de M. L’abbé A. GAUME (6e édition, 1896) : "S. Mathieu a pu, d’après un usage reçu, nommer Jérémie, quoique le passage soit tiré de Zacharie, XI, 12, 13. Dans une distribution de la Bible en trois parties, les Juifs avaient placé Jérémie en tête du recueil des prophètes : d’où il arrivait que son nom désignait quelquefois le livre tout entier, et que l’on se contentait de dire Jérémie, pour dire le livre des prophètes, surtout quand il s’agissait d’une prophétie annonçant des choses tristes."
- medico
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Messages : 68612
- Enregistré le : 27 juin05, 06:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Ecrit le 12 juil.08, 05:42
Pourquoi Matthieu attribue-t-il la prophétie de Zekaria 11:12, 13 à Jérémie ?
Matthieu exposa comment s’était accompli “ ce qui avait été prononcé par l’intermédiaire de Jérémie le prophète ”. Jérémie était parfois en premier dans la liste des “ Derniers prophètes ”, si bien que cette partie des prophéties comprenait non seulement les écrits de Jérémie, mais aussi ceux de Zekaria (voir Lc 24:44). Matthieu tira certainement en grande partie sa citation de Zekaria 11:12, 13, mais, sous l’inspiration de l’esprit de Dieu, il la paraphrasa et l’appliqua à la situation qui la réalisait. Du fait que cette terre était un champ de potier, on la considérait comme épuisée et de peu de valeur : on l’estimait seulement au prix d’un esclave.
DONC JE CONFIRME LES PROPOS DE J MOULIN.
Matthieu exposa comment s’était accompli “ ce qui avait été prononcé par l’intermédiaire de Jérémie le prophète ”. Jérémie était parfois en premier dans la liste des “ Derniers prophètes ”, si bien que cette partie des prophéties comprenait non seulement les écrits de Jérémie, mais aussi ceux de Zekaria (voir Lc 24:44). Matthieu tira certainement en grande partie sa citation de Zekaria 11:12, 13, mais, sous l’inspiration de l’esprit de Dieu, il la paraphrasa et l’appliqua à la situation qui la réalisait. Du fait que cette terre était un champ de potier, on la considérait comme épuisée et de peu de valeur : on l’estimait seulement au prix d’un esclave.
DONC JE CONFIRME LES PROPOS DE J MOULIN.
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
-
- Sujets similaires
- Réponses
- Vues
- Dernier message
-
- 35 Réponses
- 3514 Vues
-
Dernier message par clando
-
- 9 Réponses
- 1041 Vues
-
Dernier message par keinlezard
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Amazon [Bot], Google, Majestic et 5 invités