Kown a écrit :Elihou, veullez arrêter de dire que je fais du recollage, je ne lis pas la même bible:
"1Ti 3:16 "Et, sans contredit, le mystère de la piété est grand: -Dieu a été manifesté en chair, a été justifié en Esprit,"- And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh,.
Personnellement Kown , je ne me base pas sur le texte anglais de votre version qui date de 1616 car nous avons fait des progrès depuis en découvrant des textes plus anciens .
Voici le texte de L. Segond .
καὶ ὁμολογουμένως μέγα ἐστὶν τὸ τῆς εὐσεβείας μυστήριον· Ὃς ἐφανερώθη ἐν σαρκί, ἐδικαιώθη ἐν πνεύματι, ὤφθη ἀγγέλοις, ἐκηρύχθη ἐν ἔθνεσιν, ἐπιστεύθη ἐν κόσμῳ, ἀνελήμφθη ἐν δόξῃ.
Et, sans contredit, le mystère de la piété est grand : celui qui a été manifesté en chair, justifié par l'Esprit, vu des anges, prêché aux Gentils, cru dans le monde, élevé dans la gloire.
La Jérusalem :
« Oui , c’est un incontestable mystère que celui de la piété : Ila été manifesté dans la chair , justifié dans l’esprit , vu des anges , proclamés chez les païens , cru dans le monde , enlevé dans la gloire . »
Note b en bas de page : le Christ
Chouraqui :
« Car c’est sans contredit un grand mystère que celui de la piété quia été manifesté dans la chair , justifié dans l’esprit etc….. »
Note en bas de page : il s’agit de jésus et de son destin ….
T.O.B.
« Assurément , il est grand le mystère de la piété : il a été manifesté dans la chair , justifié par l’esprit ….etc . »
Note I bas de page : en grec le pronom masculin est bien attesté et se rapporte a Christ .
Dans ces 4 traductions le mot Dieu n’apparaît pas car il n’existe pas dans le texte pris en grec par celles-ci
Par contre la TMN , comme votre King James dit ceci :
« 16 Oui, il faut avouer qu’il est grand, le saint secret de cet attachement à Dieu : ‘ Il a été manifesté dans la chair, a été déclaré juste dans [l’]esprit, est apparu aux anges, a été prêché parmi les nations, a été cru dans [le] monde, a été enlevé dans la gloire. »
Sauf que votre version attribue le terme Dieu a Jésus par une ponctuation qui isole le mot Dieu de la phrase précédente , alors que tout le raisonnement parle de Jésus (sans le qualifier) pour son attachement a Dieu pour sa piété ; ce qui change totalement le sens .
La voici qui permettra de comparer :
Et, sans contredit, le mystère de la piété est grand: -Dieu a été manifesté en chair, a été justifié en Esprit, a été vu des anges, a été prêché parmi les nations, a été cru au monde, a été élevé dans la gloire"
La TMN se basant sur le Sinaïticus où le mot théos apparaît
Pour la Segond c’est l’édition de Tischendorf, dite octava critica major, terminée en 1872
Elihou