Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn

le Tétragramme YHWH et son usage et autres noms biblique.
Règles du forum
Le nom le plus important de Dieu dans le judaïsme est le Tétragramme. Certains passages bibliques, comme Rt II,4, tendent tout de même à indiquer que, fut un temps où ce Nom était d'usage courant.
Répondre
Jean Moulin

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 4235
Enregistré le : 22 févr.08, 10:12
Réponses : 0
Localisation : Arles

Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn

Ecrit le 30 janv.10, 03:37

Message par Jean Moulin »

jusmon de M. & K. a écrit : Il y a la forme et le fond à considérer.
Et alors ? Tant dans la forme que sur le fond, la traduction Segond n'a jamais été ce qu'il y a de mieux !
tu es poussière et tu retourneras à la poussière. (Genèse 3:19) !

simplequidam

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 756
Enregistré le : 25 janv.10, 21:38
Réponses : 0

Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn

Ecrit le 31 janv.10, 10:52

Message par simplequidam »

elihou a écrit :
Que nenni!
Essayez de jouer Tartuffe dans le langage écrit de l'époque, nous allons nous esbaudir ! Vous me la baillez belle ....Simplequidam!


à te croire toute la pièce est ainsi ,
mais j'ai oublié en quels actes ces mots ?
merci de m'éclairer .
Modifié en dernier par SaN le 01 févr.10, 15:20, modifié 1 fois.
Raison : HS. Tartuffe n'a rien à faire là.

medico

Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Avatar du membre
Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Messages : 68392
Enregistré le : 27 juin05, 06:23
Réponses : 0
Localisation : FRANCE

Contact :

Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn

Ecrit le 31 janv.10, 20:50

Message par medico »

bible malgache
LUC chapitre 3: 4 araka ny voasoratra ao amin'ny bokin'ny tenin'Isaia mpaminany hoe: Injany! misy feon'ny miantso mafy any an-efitra hoe: Amboary ny lalan'i Jehovah, Ataovy mahitsy ny lalan-kalehany.
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah

simplequidam

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 756
Enregistré le : 25 janv.10, 21:38
Réponses : 0

Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn

Ecrit le 02 févr.10, 22:21

Message par simplequidam »

comment expliquer que le nom jéovah n'apparaisse pas dans les bibles lorsque jésus parle de dieu sans citer son nom alors que la tmn l'ajoute dans le nouveau testament ?
hormis le bible malgache cité par medico , bible faisant exception donc référence douteuse.

agecanonix

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 16346
Enregistré le : 25 déc.09, 10:55
Réponses : 0

Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn

Ecrit le 03 févr.10, 02:35

Message par agecanonix »

Voila enfin une bonne question non agrémentée d'allusion vexante.

Pourquoi le nom Jéhovah apparait dans le TMN

Déjà, as ton avis, Jésus savait il comment prononcer le nom de son Père ?
Si tu dis non, tu le prends pour un usurpateur et il faudra t'expliquer avec tes copains Evangéliques.
Si tu dis oui, tu ne peux plus invoquer que personne à l'époque ne savait prononcer son nom et encore moins les apôtres.
...Car Jésus a dit.......: que ton nom soit sanctifié
........................ou: je leur ai fait connaitre ton nom.
Lorsque Jésus entre dans une synagogue et qu'il lit une portion du texte d'Isaie : "l'esprit de YHWH est sur moi ...", en arrivant sur le tétragramme, il hésite car il a oublié son nom ? Se trouve t'il imparfait pour le lire ?
Les copies de l'AT du premier siècle (preuve: manuscrits de la mer morte) comportent toutes le tétagrammes. 6828 fois. Pas mal non ?
Lorsque les chrétiens vont reprendre ces textes et les citer dans leurs écrits, que vont-ils faire ?. Effacer le nom de Dieu que Jésus leur a fait connaitre ?
Ou le recopier là ou l'AT le contenait et au pire de la même façon avec YHWH.
C'est ce qu'à fait la TMN. Chacune des 237 fois où le nom de Jéhovah est repris correspond à un texte de l'AT.
Tu ne seras surement pas d'accord mais pour une fois apportes tes preuves et arguments, pas ceux des autres !!!

ti-Jean

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 287
Enregistré le : 13 mars08, 06:04
Réponses : 0

Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn

Ecrit le 03 févr.10, 02:57

Message par ti-Jean »

Bonjour à tous, et que la Paix du seul Vrai Dieu Vivant soit sur nous tous,,,

'' JÉHOVAH ''

Mauvaise prononciation du nom de Dieu, donc pas son nom...
YHWH = ajouter des voyelles n'est que pur spéculation... YAHWEH, YAHVÉ,
Plusieurs noms Hébreux commence par Y = YAH, YO, YE', ETC. ETC. CE NE SONT TOUJOURS PAS le nom de seul Vrai Dieu Vivant...

aujourd'hui si je dit Robert qui est le nom de mon Père, personne ne saura de qui je parle, alors que si je dit mon Père ils sauront...

alors: jéhovah, krisna, boudha, allah, etc. etc. ne sont pas le nom du seul Vrai Dieu Vivant...

Personnellement lorsque Jésus a dit mon Père et mon Dieu, votre Père et votre Dieu,,, je considère ce nom comme dès plus famillial...
Alors Père pour moi est beaucoup plus significatif pour en ce qui concerne le sens de la famille de Jésus, qui a demandé qui sont mes frères et mes soeurs ???

Il est plus important de répondre à cette question et de bien comprendre le sens de sa question que de chercher à élucider un nom qui aurait été prononcé il y a plus de 4 ou 5000 ans... et dont la pronociation a été perdu depuis...
vous devez donc prier ainsi: QUE TON NOM SOIT SANCTIFIÉ... que voulait dire Jésus lorsqu'il affirma cela ???
canoniser un nom n'est pas le sanctifier, mais l'abaisser au niveau de l'homme saint, et canoniser par l'homme imparfait de surcroit...
bien respectueusement

agecanonix

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 16346
Enregistré le : 25 déc.09, 10:55
Réponses : 0

Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn

Ecrit le 03 févr.10, 03:08

Message par agecanonix »

Alors quand Dieu fait écrire plus de 6000 fois son nom dans la bible c'est du pipo.
Comme prononces tu Jésus ?
Réponds si t'es si fort !!

Elihou

Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Messages : 1108
Enregistré le : 11 déc.09, 06:50
Réponses : 0

Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn

Ecrit le 03 févr.10, 03:19

Message par Elihou »

ti-Jean a écrit :Bonjour à tous, et que la Paix du seul Vrai Dieu Vivant soit sur nous tous,,,
'' JÉHOVAH '' Mauvaise prononciation du nom de Dieu, donc pas son nom...
YHWH = ajouter des voyelles n'est que pur spéculation... YAHWEH, YAHVÉ,
Plusieurs noms Hébreux commence par Y = YAH, YO, YE', ETC. ETC. CE NE SONT TOUJOURS PAS le nom de seul Vrai Dieu Vivant...
Volet 3- L'onomastique du grec : onoma =nom
Des études récentes reviennent sur la prononciation du Tétragramme , qui jusqu'aux années 1930 fut prononcé Jéhovah( prononciation francisée), en suite Yavéh ou encore Yaweh , jusqu'a de nouvelles découvertes archéologiques des années 1975- 80 , ou a nouveau les chercheurs reviennent a la prononciation première : Jéhovah
Cela est passé par 2 méthodes :
-l'étude négligée jusqu'a présent des noms dit Théophores "
- des découvertes de manuscrits des civilisations entourant Israël et qui nous l'on gardé .

Intéressons nous d'abord a l'onomastique .
Cette science étudie l'origine des noms .
C'est une branche de la léxicographie . Cette discipline va nous permettre d'aborder les noms dit " théophores " c'est a dire qui portent en eux le Nom divin.
Cette approche est très fiable , car dans les millénaires on a pu transmettre ceux -ci avec une grande stabilité .
Ils sont une mémoire des sons du passé des "phonogrammes"
L'hébreu a été une langue remarquablement stable , malgré quelques variations très bien répertoriées.

Le nom de Dieu est prononcé sous deux formes :

-la forme complète , employant les 4 lettres Yhwh
-la forme courte , employant que Yh qu'on retrouve dans les termes comme alleluyah( ou allélouyah) = louez Yah .

Alors que peuvent apporter ces noms théophores dans la prononciation du nom divin ?
C'est la une approche capitale car, notons bien ceci :
AUCUN nom théophore dans la bible ( plusieurs centaines ) ne commence par Yahweh, il est IMPOSSIBLE d'en trouver un seul !
Mais ils commencent TOUJOURS par Yého ou Yo .

Ainsi les tenants de la prononciation Yahweh sont OBLIGES d'admettre que le Tetragramme , le nom théophore " étalon" par excellence , n'appartient pas a la famille des noms théophores car aucun ne commence par Yahweh
C'est ce que nous constatons quand on prend la liste dans un dictionnaire des Noms Propres bibliques .
Commençant par le nom divin contracté , condensé c'est a dire Yah : oui , quelques uns .... mais presque toujours mis en fin du nom de la personne .
Des exemples de la phonétique E-O-A parmi quelques centaines :
Yehoyada - Yehoyah connait
Yehonatân- Jonathan = Yéhowah a donné
Yehohanân =Jean = Yéhowah a témoigné de la faveur
Yehoïakin- Yehowah établi solidement ( Fils du roi Yéhoïaqim )
etc...

Nehèmyah -( Néhémie) : Yah console
Noadya : rencontre avec Yah
Obadya ( le prophète) :Serviteur de Yah
Anaya (serviteur du prophète Esdras ) :Yah répond
Maaséya( Maaséyahu) : oeuvre de Yah

Un dictionnaire ose quand même faire cette traduction: Yeho = Yahvé , ce qui est un non sens étymologique , sans donner d'explication , mais fait pour accréditer la prononciation Yavhveh mais qui n'a plus de base onomastique depuis cette decouverte .
Sur les centaines d'exemples on retrouve TOUJOURS les 3 voyelles E- O -A , et jamais A-E

Par exemple le nom de Jésus
Le cas du nom de Jésus sera une conclusion sans conteste de la vocalisation Yehowah, qui est rendu par Yéoshoua .

Nous pourrons voir comment les civilisations on protégé ce nom qui nous revient ces dernières années grâces au découvertes archéologiques
Et , cerise sur le gâteau , comment on vient de s'apercevoir que Dieu a fait en sorte que le nom Divin , se prononce de lui-même pour passer les millénaires !

Cordialités

Ref. :- Dict. Des noms propres de la Bible - O.Odelain et R.Séguineau - Edit. du Cerf 1978- Préface de R. Tournay O.P. Directeur de l'Ecole biblique et archéologique française de Jérusalem .
- Gerard Gertoux : Un historique du Nom divin- l'Harmattan- 2006

ti-Jean

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 287
Enregistré le : 13 mars08, 06:04
Réponses : 0

Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn

Ecrit le 03 févr.10, 03:23

Message par ti-Jean »

Je vais donc te répondre avec ce que ton collège central a tenté de t'expliqué: ce sera nécessairement du copié/collé j'ose espérer que tu comprendras dans la circonstance...
Prononciation correcte du nom divin. “ Jéhovah ” est la prononciation la plus connue du nom divin en français, même si la plupart des hébraïsants lui préfèrent “ Yahvé ” ou “ Iahvé ”. Les plus anciens manuscrits hébreux présentent le nom sous la forme de quatre consonnes, communément appelées le Tétragramme (du grec tétra-, qui signifie “ quatre ”, et gramma, “ lettre ”). Ces quatre lettres (écrites de droite à gauche) sont יהוה et peuvent être transcrites en français par YHWH (ou JHVH).

Les consonnes hébraïques du nom sont donc connues. Reste à savoir quelles voyelles doivent leur être associées. Les points-voyelles n’entrèrent en usage en hébreu qu’à partir de la deuxième moitié du Ier millénaire de n. è. (Voir HÉBREU, II [L’alphabet et l’écriture hébraïques].) De plus, en raison d’une superstition religieuse née des siècles plus tôt, les points-voyelles figurant dans les manuscrits hébreux ne permettent pas de déterminer quelles voyelles doivent apparaître dans le nom divin.
Il en irait donc ainsi de même pour tous les mots hébreux à moins que... je ne spéculerai pas

Jésus:
Josèphe, historien juif du Ier siècle de n. è., fait mention de quelque 12 personnes portant ce nom, en dehors de celles du récit biblique. Ce nom figure également dans les écrits apocryphes des derniers siècles av. n. è. Il est donc manifeste que ce n’était pas un nom rare durant cette période.
(forme lat. du gr. Iêsous, qui correspond à l’héb. Yéshoua‛ ou Yehôshoua‛ et signifie “ Jéhovah est salut ”). à ce rappeler que ce nom est sous sa forme humaine...
je m'excuse pour l'utilisation du rouge, mais force est de reconnaître que...
bien respectueuesement mon frère...

ti-Jean

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 287
Enregistré le : 13 mars08, 06:04
Réponses : 0

Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn

Ecrit le 03 févr.10, 03:26

Message par ti-Jean »

Bonjour à tous, et que la Paix du seul Vrai Dieu Vivant soit sur nous tous,,,

Pour en avoir parler à plusieurs témoins ou pas;
'' Pourquoi Jésus sur le poteau ( croix ) c'est adressé à son Père en utilisant Éli Éli ''
est-ce parce que le nom de son Père serait Éli...???
ÉLI, II Alors qu’il agonisait sur le poteau de supplice, Jésus s’écria vers la neuvième heure, soit vers 15 heures : “ Éli, Éli, lama sabaqthani ? ” (“ Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi m’as-tu abandonné ? ”) (Mt 27:46 ; Mc 15:34). Des gens qui se tenaient là crurent qu’il appelait Éliya. Peut-être comprirent-ils mal ses paroles parce que son atroce souffrance rendait ses paroles indistinctes, ou alors parce que son dialecte était différent du leur (Mt 27:47 ; Mc 15:35). En criant vers son Père céleste, en le reconnaissant comme son Dieu, Jésus accomplissait Psaume 22:1.
fraternellement

agecanonix

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 16346
Enregistré le : 25 déc.09, 10:55
Réponses : 0

Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn

Ecrit le 03 févr.10, 03:33

Message par agecanonix »

Ti Jean
on va essayer de rester logique.
Tu as écrit
Personnellement lorsque Jésus a dit mon Père et mon Dieu, votre Père et votre Dieu,,, je considère ce nom comme dès plus famillial...
Alors Père pour moi est beaucoup plus significatif pour en ce qui concerne le sens de la famille de Jésus, qui a demandé qui sont mes frères et mes soeurs ???

Donc pour toi le mot PERE et suffisant. C'est plus familial dis tu.
Si on va dans ton sens FILS doit être aussi suffisant. C'est aussi plus familial.
Pourquoi utilises tu le prénom JESUS qui en plus n'est pas la prononciation exacte de son nom.
Ce nom de JESUS a donc les mêmes défauts que le nom YHWH. A la différence près que TU sais comment on doit le prononcer, mais que tu t'en fous complétement.
Alors pas de fausse pudeur avec YHWH, alors que pour celui que tu considéres comme Dieu, tu écorches la vraie prononciation de son nom!!!
Et volontairement !
Belle logique effectivement !!

ti-Jean

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 287
Enregistré le : 13 mars08, 06:04
Réponses : 0

Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn

Ecrit le 03 févr.10, 03:50

Message par ti-Jean »

Père et Dieu, sont les seuls mots utilisé par Jésus ( nom humain ) du fils du seul Vrai Dieu Humain...
soit je comprend rien à l'enseignement de son Christ, ( une famille universelle qui inévitablement fait partie de son dessein initial )
soit ce projet est toujours en cours,,,

par contre travailler à détruire les familles, ça je dirais ne fait pas parti de son projet initial...
mais que suis-je ???
étudier, méditer, chercher à saisir le sens dans cette perspective pour moi est beaucoup plus logique que de chercher à trafiquer son nom prodigieux, et à s'en servir pour détruire son projet initial...
il y a ceux qui rassemble, et ceux qui disperse... les apôtres avaient eux aussi cette difficulté à saisir ce rassemblement,
pour toi c'est de la fausse pudeur que chercher a disperser avec son nom prodigieux, et à sectariser un regroupement sous un nom quelconque... ( tu vois pour moi cela n'est pas de la fausse pudeur ) je garderai pour moi ce que j'en pense...
fraternellement

agecanonix

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 16346
Enregistré le : 25 déc.09, 10:55
Réponses : 0

Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn

Ecrit le 03 févr.10, 04:03

Message par agecanonix »

Ti jean
calmes toi. Nous parlons de textes de la bible rien de plus.
Alors Jésus n'a utilisé que le mot Père ?
Mais à chaque fois que quelqu'un prononcait son nom, il louait Jéhovah. Il disait JEHOVAH est salut. Des milliers de fois, ils l'ont dit.
A chaque fois que Jésus appelait Jean , il disait JEHOVAH est miséricordieux
Et tu voudrais faire croire que les premiers chrétiens n'utilisaient pas dans leur vie courante et religieuse le nom de Dieu. YHWH. JEHOVAH.
En tout cas, n'espère pas nous convaincre avec de tels arguments.

ti-Jean

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 287
Enregistré le : 13 mars08, 06:04
Réponses : 0

Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn

Ecrit le 03 févr.10, 04:09

Message par ti-Jean »

Je suis désolé mon frère,,
Pour toi Jésus: signifie jéhovah est salut etc. etc. etc. etc.

mais faut-il te rappeler ceci:
Les consonnes hébraïques du nom sont donc connues. Reste à savoir quelles voyelles doivent leur être associées. Les points-voyelles n’entrèrent en usage en hébreu qu’à partir de la deuxième moitié du Ier millénaire de n. è. (Voir HÉBREU, II [L’alphabet et l’écriture hébraïques].) De plus, en raison d’une superstition religieuse née des siècles plus tôt, les points-voyelles figurant dans les manuscrits hébreux ne permettent pas de déterminer quelles voyelles doivent apparaître dans le nom divin.

tu vois pour moi cela ne colle pas...
les significations n'était-elle pas hébraïques également...
fraternellement

agecanonix

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 16346
Enregistré le : 25 déc.09, 10:55
Réponses : 0

Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn

Ecrit le 03 févr.10, 04:16

Message par agecanonix »

Ti Jean
heureux de te voir revenir au sujet
Et cette amnésie des voyelles concernait Jésus aussi. Il a oublié aussi comment s'appelle son Père ? Et comme il est Dieu, il a oublié aussi son propre nom ?????
pourquoi dit il: je leur ait fait connaitre TON NOM !!
Ton argumentation serait valable si Jésus était un homme comme les autres. Il est le fils de Dieu, il sait son nom. Et il l'emploie notamment lorsqu'il fait référence à des textes de l'AT qui comportent le tétragramme.
La TMN n'a remis ce nom glorieux qu'à ces endroits là, où les manuscrits dont nous disposons les ont toujours. (ex: manuscrits de la mer morte).
Prouves le contraire !!!

Répondre
  • Sujets similaires
    Réponses
    Vues
    Dernier message

Retourner vers « Noms biblique »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 12 invités