Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn
Règles du forum
Le nom le plus important de Dieu dans le judaïsme est le Tétragramme. Certains passages bibliques, comme Rt II,4, tendent tout de même à indiquer que, fut un temps où ce Nom était d'usage courant.
Le nom le plus important de Dieu dans le judaïsme est le Tétragramme. Certains passages bibliques, comme Rt II,4, tendent tout de même à indiquer que, fut un temps où ce Nom était d'usage courant.
- agecanonix
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 16344
- Enregistré le : 25 déc.09, 10:55
Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn
Ecrit le 23 févr.10, 10:32Fais pas l'innocent Waddle. Tu avais parfaitement compris en MP et tu avais vite changé de sujet faute d'arguments.
Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn
Ecrit le 23 févr.10, 10:37Ne viens pas mentir ici s'il te plait. Nous n'avons jamais été d'accord en MP.agecanonix a écrit :Et en quoi le fait d'avoir dit Père prouve t'il de près ou de loin que Jésus n'employait pas le nom de YHWH.
Quand il lisait l'AT, il remplacait le tétragrammes YHWH par Père quand il parlait ????
déjà son nom Jésus était une invitation permanente à utiliser ce nom de Dieu.
C'est encore une argucie et un raisonnement bancal pour expliquer l'inexplicable.
D'un côté on les voit dire qu'un texte qui es t une parabole doit être pris au premier degré.
De l'autre ils font d'une texte au premier dégré, que ton nom soit sanstifié, un pretexte pour ne jamais le prononcer.
Et le pire dans tout çà, c'est qu'ils arrivent à y croire!!!!!
Et en plus Waddle fait l'innocent ici mais je lui ai expliqué pendant des heures en MP....Et à la fin, il avait compris.
Pas longtemps apparemment.
Je t'ai posé des questions simples auxquelles tu n'as jamais répondu:
1) Que veux dire CONCRETEMENT "sanctifier" le nom de Dieu? (c'est bien beau de répeter cela sans savoir ce que ca veut dire)
2) Jésus a dit "Je leur ai fait connaitre ton nom"... A ton avis, les juifs ne connaissaient-ils pas le nom de Dieu?
Enfin, le fait que Jésus semble préférer le mot "Père" indique qu'il ne voue pas la même idolatrie a un nom "physique" pour son Père qui est un esprit. Nous n'avons jamais dit qu'il n'utilisait pas du tout le tétragramme (encore que, ca reste à prouver).
Je pourrais rajouter une autre question, qui pourrait peut-etre vous faire enfin comprendre que, quand on parle de "NOM" dans la bible, c'est très souvent symbolique:
1) Jean 1.12
Mais à tous ceux qui l'ont reçue, à ceux qui croient en son nom, elle a donné le pouvoir de devenir enfants de Dieu, lesquels sont nés,
Jean ici veut-il dire qu'il faut croire "en un nom"? Ou croire en Jésus tout simplement?
2) Révélations 2.3
que tu as de la persévérance, que tu as souffert à cause de mon nom, et que tu ne t'es point lassé.
Jésus ici veut-il dire véritablement que c'est son "nom" pour qui on a souffert ou plutot la foi en lui?
A méditer.
Venez visiter mon blog: http://waddle-chretien.over-blog.com/
Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn
Ecrit le 23 févr.10, 10:39Tu veux que je publie les MP ici?agecanonix a écrit :Fais pas l'innocent Waddle. Tu avais parfaitement compris en MP et tu avais vite changé de sujet faute d'arguments.
Tu es vraiment un sacré malhonnête. D'ailleurs c'est toi qui a déserté le MP, épuisé au bout de 2 simples questions, et pas les plus difficiles en plus.
Venez visiter mon blog: http://waddle-chretien.over-blog.com/
- simplequidam
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 756
- Enregistré le : 25 janv.10, 21:38
Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn
Ecrit le 23 févr.10, 10:40medico a écrit :
le tétagramme n'est il pas imprononçable ?
donc chacun peut supputer ce qu'il veut .
le problème:mais JESUS cite le tétragramme le probléme c'est que la plupart des traductions l'on remplacé par SEIGNEUR ou l'ETERNEL.
le tétagramme n'est il pas imprononçable ?
donc chacun peut supputer ce qu'il veut .
- Arlitto
Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn
Ecrit le 23 févr.10, 10:53.
Modifié en dernier par Arlitto le 07 nov.12, 08:39, modifié 2 fois.
Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn
Ecrit le 23 févr.10, 11:02Exactement Arlitto.
C'est ce que j'essaye d'expliquer à Agecanonix et aux TJ en général, qui se prennent pour des super-héros d'utiliser le nom de Dieu.
Bientot, il viendra nous dire que si quelqu'un dit "Au nom de la France, je vous remets cette médaille", cela signifie qu'il y a une relation entre le geste et le nom propre de la France
C'est ce que j'essaye d'expliquer à Agecanonix et aux TJ en général, qui se prennent pour des super-héros d'utiliser le nom de Dieu.
Bientot, il viendra nous dire que si quelqu'un dit "Au nom de la France, je vous remets cette médaille", cela signifie qu'il y a une relation entre le geste et le nom propre de la France
Venez visiter mon blog: http://waddle-chretien.over-blog.com/
- Elihou
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Messages : 1108
- Enregistré le : 11 déc.09, 06:50
Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn
Ecrit le 23 févr.10, 11:15Je ne suis pas Jésus ...jusqu'a preuve du contraireWaddle a écrit :Par contre, tu le fais pour Dieu. Par...irrespect?
- medico
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Messages : 68390
- Enregistré le : 27 juin05, 06:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn
Ecrit le 23 févr.10, 11:17le nom JEHOVAH n'est pas une invention des tj ils le remettent ou il devrait être tout simplement.Waddle a écrit :Exactement Arlitto.
C'est ce que j'essaye d'expliquer à Agecanonix et aux TJ en général, qui se prennent pour des super-héros d'utiliser le nom de Dieu.
Bientot, il viendra nous dire que si quelqu'un dit "Au nom de la France, je vous remets cette médaille", cela signifie qu'il y a une relation entre le geste et le nom propre de la France
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
- Arlitto
Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn
Ecrit le 23 févr.10, 11:19.
Modifié en dernier par Arlitto le 07 nov.12, 08:40, modifié 1 fois.
- medico
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Messages : 68390
- Enregistré le : 27 juin05, 06:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn
Ecrit le 23 févr.10, 11:48tu vas te faire un ennemiArlitto a écrit : d'accord avec toi Waddle,mais ils ont raison sur une chose importante,c'est que le tétragramme YHWH est bien le nom du seul vrai et unique Dieu le père de notre seigneur Yéshoua,je sais pas quelle sont tes croyance,mais la trinité n'ai pas dans la bible ça c'est sur mon ami,YHWH sa prononciation est perdu,mais chacun peut l'invoquer très respectueusement,sous l'appellation qui lui convient le mieux (moi par ex:quand je le nome,(c'est très rare que je le fait,je dis;Yavéh,parce que cette prononciation me parle mieux)
n'oublie pas que quand tu prononce le nom...il t'écoute,donc,il ne pas jouer avec cela ou le prononcer en vain mon ami.
bien à toi.Arlitto
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
- agecanonix
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 16344
- Enregistré le : 25 déc.09, 10:55
Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn
Ecrit le 23 févr.10, 19:36Et à ton avis, Jésus, il avait aussi oublié comment se prononçait le nom de son Père ??? Ou son propre nom s'il est Dieu ??simplequidam a écrit : le problème:
le tétagramme n'est il pas imprononçable ?
donc chacun peut supputer ce qu'il veut .
Sortir des énormités comme cela, je t'ai connu plus réflechi !!!
- medico
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Messages : 68390
- Enregistré le : 27 juin05, 06:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn
Ecrit le 23 févr.10, 19:59l'age n'arrange pas les chosesagecanonix a écrit : Et à ton avis, Jésus, il avait aussi oublié comment se prononçait le nom de son Père ??? Ou son propre nom s'il est Dieu ??
Sortir des énormités comme cela, je t'ai connu plus réflechi !!!
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
- simplequidam
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 756
- Enregistré le : 25 janv.10, 21:38
Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn
Ecrit le 23 févr.10, 20:15medico a écrit :
Que pense dieu du fait que le jéovisme impose à dieu un nom ?
.
le nom JEHOVAH n'est pas une invention des tj ils le remettent ou il devrait être tout simplement
Que pense dieu du fait que le jéovisme impose à dieu un nom ?
.
- medico
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Messages : 68390
- Enregistré le : 27 juin05, 06:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn
Ecrit le 23 févr.10, 20:19surement que du bien et a ceux qui l'ont fait avant eux aussi.simplequidam a écrit :medico a écrit :
Que pense dieu du fait que le jéovisme impose à dieu un nom ?
.
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
- simplequidam
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 756
- Enregistré le : 25 janv.10, 21:38
Re: Le nom de "Jéhovah" dans d'autres traductions que la tmn
Ecrit le 23 févr.10, 20:30medico a écrit:
prouve le .surement que du bien et a ceux qui l'ont fait avant eux aussi.
-
- Sujets similaires
- Réponses
- Vues
- Dernier message
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 4 invités