Et ça recommence....kgtgo a écrit :
Faux, le terme "Jéhovah" n'est apparu qu'après la fusion hasardeuse entre le tétragramme et le mot Adonaï, on en trouve des traces qu'a partir de 1207 en Espagne !
Alors comme promis a tout ceux qui ne tiennet pas compte des dernières decouvertes sur le Nom Divin , je remets celles-ci
L'idée qu'il est imprononçable parce qu'il manque les consonnes entre les voyelles est caduque.
Car on s'est aperçu que le Nom divin conservait sa propre prononciation dans la vocalisation du tétragramme lui-même .
Y se prononce Yé
H (yôdh) se prononce ho
W(wah) se prononce wa
H ( yôdh) lettre finale est muette , ne se prononce pas.
Ainsi Dieu a protégé son Nom .
Une autre découverte récente :
se sont les langues des pays entourant le peuple d'Israël qui ont gardé la phonétique du Tétragramme
Celui qui a eu le plus de contacts avec lui , c'est l'Egypte .
Un cartouche découverte a Soleb daté de l'époque d'Aménophis III(-1391- 1353 ) donc après l'exode .L'inscription est facile a déchifrée .
Lorsqu'on transcrit cette phrase , transcrite du hiéroglyphes par " t3s3- sw-wy-h-w3-v"et prononcé par le système conventionnel:" ta shasouw yehouaw" on ne peut que le traduire par :" pays des bédoins ceux de yehoua" *
Autre exemple:
Dans la stèle de Merneptah daté du 13ième siècle av. n. è. , le nom Israêl est transcrit en hiéroglyphes : ¨Yÿsri3I ( système conventionnel)Là aussi nous avons 3 voyelles et pourtant ....
On retrouve cela aussi dans les tablettes d'Ebla soit encore un millénaire avant .
Donc l'archéologie et les systèmes de déchiffrage ont permis récemment de redécouvrir la prononciation du Nom Divin.
*Bibliographie:J. Leclant- Les fouilles de Soleb. in annuaire du Collège de France 1980-81.pp. 474-75