rayaan a écrit :Une femme mécréante qui traduit le Coran ou un homme musulman qui a étudié l'Islam et la langue arabe pendant de nombreuses années qui est hautement diplomé. Mon choix est vite fait.
Là, vous reconnaissez ne pas lire le coran arbe, ni les hadiths en arabe, nous sommes bien d'accord.
Ce n'est pas la couleur de la peau, le sexe mâle ou femelle, qui détermine les compétences. C'est le meilleur, le plus brillant. C'est une traduction qui est faite. Denise Masson est reconnue mondialement, sa traduction du coran est dans La Pléiade, rien que cela ! Ton Hamidullah est bon pour le boutiquier du coin entre la valise fabriquée en Chine et le soda...
Ah, rayaan et mirtelle32, intégristes à deux balles, quel prosélytisme de rue nous faites-vous ? Ce sont des sujets sérieux.
Allons en paix