Le Coran moderne est-il complet ?

Forum Chrétien / Musulman / Judaisme Bible -Thora face au Coran. Lire la charte du forum religion.

Règles du forum
Le dialogue interreligieux est une forme organisée de dialogue entre des religions ou spiritualités différentes. Ultérieurement, la religion a considéré l'autre comme n'étant pas la vérité révélée. C'est ainsi que les premiers contacts entre l'islam et le christianisme furent souvent difficiles, et donnèrent lieu à des guerres impitoyables comme les croisades.
Répondre
Marmhonie

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 11988
Enregistré le : 24 avr.13, 02:34
Réponses : 0

Contact :

Re: Le Coran moderne est-il complet ?

Ecrit le 13 déc.14, 10:53

Message par Marmhonie »

Vous avez tout à fait le droit de changer le sens du Coran moderne et d'en offrir un autre sens, mais je me range avec les plus grands traducteurs du Coran moderne qui, tous, utilisent le terme d'Esclave.
Et je cite ce qui me semble avoir été le summum de la traduction française du Coran moderne, dans l'odre de mon admiration :
- Masson Denise
- Kasimirski Albert de Biberstein
- Blachère Régis
- Grosjean Jean
- André Chouraqui
- Hamidullah Muhammad
- Boubakeur Cheikh Si Hamza

Coran 4-3, je traduirais en effet par "captives de guerre" en ayant l'esprit large. D'accord, je vous fais cette concession. Par contre, sur Coran 16-71, je maintiens haut et fort "ceux qui ont été favorisés ne reversent pas à leurs esclaves ce qui leur a été accordé (attribué)". Je maintiens ! Parce qu'il y a cette notion d'interdiction de renier les bienfaits d'Allah pour l'égalité entre les maitres et les esclaves. C'est très clair, l'égalité humaine n'est pas un droit car il s'oppose aux bienfaits d'Allah. C'est exactement le sens de Coran 16-71. Et ça, c'est nouveau, ce n'est plus du tout l'esprit des corans anciens, ce n'est pas romain, ce n'est pas grec, encore moins égyptien. La servitude ne laisse plus aucun droit et pire, c'est le divin qui provoque cette perte de droits humains. C'est la notion moderne de l'esclavage qui nous envoie directement à la notion d'extermination, d'abolition de tout droit et dignité humaine, puisque même la prédestination d'Allah fait de nous tous des pantins. C'est vraiment contraire aux Droits de l'Homme, je suis désolé. Est-ce que je me trompe ? Dites-le moi franchement, je vous prie.

Et vous, comment traduisez-vous l'esprit de ce verset ? Ne me faites pas du tronçonnage de Coran moderne comme certains tronçonnent aussi la Bible pour lui faire dire ce qu'ils veulent. Le texte est dans sa gangue.
bahhous a écrit :Je maintiens ma theories les oulemas vous ont donné les armes nécessaires pour critiquer le coran !!
Pour votre théorie complotiste que je serais infiltré ou un agent secret des oulemas pour critiquer le Coran moderne, là, je pense que vous avez déraillé depuis longtemps. Je suis catholique, respectueux des textes sacrés de l'humanité, et sans ce sujet sur les corans anciens, que sauriez-vous et qu'auriez-vous offert, vous ?
C'est même un comble que votre humble serviteur vous offre un tel trésor sur le noble coran et sa prédication. Et sur cela, je m'appuie avec conviction sur mes maitres en langues.

De plus, j'explique, je cite, je donne quantité de références, pas ma conviction personnelle ni une théorie du complot...
Je sers la communauté et suis à son service sans rien demander. Je le fais en latin, en grec, en hébreu, en arabe coranique, en araméen, en syriaque, en chinois, bref j'essaye de vous apporter des documents les plus authentiques, et de combattre les hoax en insistant pour que vous soyez prudents et donniez des références précises.

Donc, comment traduisez-vous Coran 4-3 et Coran 16-71 ? Je ne demande qu'à apprendre et ranger dans un placard les plus grands, pourquoi pas ? Je suis ouvert, vous le voyez.

bahhous

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 2439
Enregistré le : 15 mai14, 07:01
Réponses : 0

Re: Le Coran moderne est-il complet ?

Ecrit le 13 déc.14, 21:49

Message par bahhous »

Marmhoniea écrit :
Vous avez tout à fait le droit de changer le sens du Coran moderne et d'en offrir un autre sens, mais je me range avec les plus grands traducteurs du Coran moderne qui, tous, utilisent le terme d'Esclave.
Je ne te laisserai jamais faire passer ces mensonges ; je suis déçu par ta démarche basée sur du faux et prétendre que tu as passé de dix ans dans le recherche de la vérité !!
Toute recherche scientifiques doit avoir comme fondement la source et non pas les propos des humains !! Une recherche qui ne prend pas en consideration le coran comme source n’a aucune crédibilité et aboutira fatalement à des résultats erronés et non concluants !!

Sache que la parole divine est précise et claire et ne contient ni éléments superflus ni synonymie ??? MOULTAK EL YAMIN que tu as traduit par esclave est une falsification du sens du mot !!

Le terme esclave se traduit par Abid = عبيد qui est différent de Abed = عبد = créature
Quelle relation y a t- -il entre le terme Moulk- el Yamin = mariage moutaa = mariage pour une période déterminée dans le temps et le terme Abid = عبيد ???
Il y a t-il un lien entre les deux termes terme Moulk- el Yamin et Abid = عبيد ???
Quel lien y a t- il entre une patate et et un elephant ??

Ce n’est pas en te basant sur des faux taffassirs que tu dis la vérité ???
Dans le coran le terme Abed = عبد veut dire créature
Dans tout le coran Le terme esclave se traduit par Abid = عبيد est cité quatre ou cinq fois désignant les mécréants dans l’autre vie dans le sens qu’ils n’ont pas aucun pouvoir de se défendre !!

Les humains dans cette vie sont appelés ibad = عباد =qui est le pluriel de Abed = عبد ???
Il n’existe pas une seule fois dans le coran le terme esclave = Abid = عبيد designant un humain dans cette vie !! pas une seule fois !

En me basant sur le coran je te démontre d’une façon irréfutable que le terme Moulek – el yamin veut dire mariage légal pour une période limité !
Les chiites l’appellent zaouaj el moutaa et les saoudiens l’appellent zaoudj el misyar !!
Et ce genre de mariage est hallal et a été pratiqué durant le vivant du prophète et après le prophète !! Mais c’est le calif Omar qui l’a interdit !!!


C’est vraiment incompréhensible que tu te bases sur les taffassirs sans prendre en considération le coran ???

Si tu persiste dans tes erreurs je serai obligé d’ouvrir un fil pour mettre en clair le sens de ces trois termes Abed = عبد ; Abid = عبيد et Moulk- el Yamin = mariage de la moutaa !!
Ce sont trois termes différents qui ont des significations différentes !![/b]
l’islam est la religion qui est en harmonie constante avec la nature humaine ; qu’Allah a originellement donné aux êtres humains.

eric121

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 7537
Enregistré le : 03 juin14, 07:53
Réponses : 0

Re: Le Coran moderne est-il complet ?

Ecrit le 13 déc.14, 22:02

Message par eric121 »

bahhous a écrit :
مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ MOULK EL YAMIN est un mariage legal hallal limité dans le temps !!
je maintiens ma theories les oulemas vous ont donné les armes nécessaires pour critiquer le coran !!

[/b]
ta théorie c'est bon pour rigoler : le mariage legal hallal limité dans le temps ça s’appelle : Le mariage de plaisir ou temporaire (zawaj al-moutaa زواج المتعة) ou Muta,
http://fr.wikipedia.org/wiki/Mariage_te ... _musulmane

Ma malakat aymanukum et non pas MOULK EL YAMIN, c'est ce que ta main droite possède, il s'agit bien d'esclaves
Ma malakat aymanukum ("what your right hands possess", Arabic: ما ملكت أيمانکم‎) is a reference in the Qur'an to slaves
http://fr.wikipedia.org/wiki/Mariage_te ... _musulmane
Modifié en dernier par eric121 le 13 déc.14, 22:03, modifié 1 fois.

mk.t.lepassant

[ Musulman ]
Avatar du membre
[ Musulman ]
Messages : 224
Enregistré le : 21 juin14, 19:49
Réponses : 0

Re: Le Coran moderne est-il complet ?

Ecrit le 13 déc.14, 22:03

Message par mk.t.lepassant »

bahhous a écrit : C’est vraiment incompréhensible que tu te bases sur les taffassirs sans prendre en considération le coran ???
Exactement. C'est la situation d'une personne qui ne connaît en rien l'arabe et qui prétendument se situe en véritable interprète linguistique. Des savants ont passés leur vie entière à étudier le Coran...
Marmhonie et sa traduction systémique du Coran de Bonnet Eymard nous prend réellement pour des demeurés.
Il est démasqué. Mais je vais y travailler avec plus de rigueur prochainement.

Paix sur toi, ton prochain et sur chacun,

Amicalement,

MK.T.LEPASSANT
"Et rappelle; car le rappel profite aux croyants." ( Coran, 51:55)

mk.t.lepassant

[ Musulman ]
Avatar du membre
[ Musulman ]
Messages : 224
Enregistré le : 21 juin14, 19:49
Réponses : 0

Re: Le Coran moderne est-il complet ?

Ecrit le 13 déc.14, 22:05

Message par mk.t.lepassant »

eric121 a écrit :[


Ma malakat aymanukum et non pas MOULK EL YAMIN, c'est ce que ta main droite possède, il s'agit bien d'esclaves
Ma malakat aymanukum ("what your right hands possess", Arabic: ما ملكت أيمانکم‎) is a reference in the Qur'an to slaves
http://fr.wikipedia.org/wiki/Mariage_te ... _musulmane
Tres cher, vous ne connaissez strictement rien à l'arabe alors à quoi bon ?
aymanukum est le pluriel de yamin tout simplement... cessez donc de chercher la petite bête et répondez plutôt à mon questionnement plus haut ;)
"Et rappelle; car le rappel profite aux croyants." ( Coran, 51:55)

eric121

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 7537
Enregistré le : 03 juin14, 07:53
Réponses : 0

Re: Le Coran moderne est-il complet ?

Ecrit le 13 déc.14, 22:06

Message par eric121 »

mk.t.lepassant a écrit :Exactement. C'est la situation d'une personne qui ne connaît en rien l'arabe et qui prétendument se situe en véritable interprète linguistique. Des savants ont passés leur vie entière à étudier le Coran...
Marmhonie et sa traduction systémique du Coran de Bonnet Eymard nous prend réellement pour des demeurés.
Il est démasqué. Mais je vais y travailler avec plus de rigueur prochainement.

Paix sur toi, ton prochain et sur chacun,

Amicalement,

MK.T.LEPASSANT
Tu te limites à attaquer la personne et non pas ce qu'elle dit, pourquoi tu ne réponds pas sur le fond : j'ai donné la définition en arabe du mot esclave

On t"écoute si tu as une réponse sur le fond

eric121

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 7537
Enregistré le : 03 juin14, 07:53
Réponses : 0

Re: Le Coran moderne est-il complet ?

Ecrit le 13 déc.14, 22:10

Message par eric121 »

mk.t.lepassant a écrit :
Ma malakat aymanukum et non pas MOULK EL YAMIN, c'est ce que ta main droite possède, il s'agit bien d'esclaves
Ma malakat aymanukum ("what your right hands possess", Arabic: ما ملكت أيمانکم‎) is a reference in the Qur'an to slaves
http://fr.wikipedia.org/wiki/Mariage_te ... _musulmane


Tres cher, vous ne connaissez strictement rien à l'arabe alors à quoi bon ?
aymanukum est le pluriel de yamin tout simplement... cessez donc de chercher la petite bête et répondez plutôt à mon questionnement plus haut ;)
tu as tout a fait raison, c'est aymanukum comme je l'ai écrit en arabe et non el yamin (au pluriel en anglais : hands )

j'ai été trop rapide dans la traduction mais le sens ne change pas; que tu possèdes avec une seule mains ou avec 2, le fond ne change; tu chipotes sur des détails

eric121

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 7537
Enregistré le : 03 juin14, 07:53
Réponses : 0

Re: Le Coran moderne est-il complet ?

Ecrit le 13 déc.14, 22:15

Message par eric121 »

mk.t.lepassant a écrit : cessez donc de chercher la petite bête et répondez plutôt à mon questionnement plus haut ;)
je ne vois aucun questionnement ?
S'agit-il de ça ? Des savants ont passés leur vie entière à étudier le Coran...
et alors ? de plus ils n'ont pas passés leur vie entière à étudier le Coran...ils ont passés leur vie entière à apprendre par coeur le Coran.

mk.t.lepassant

[ Musulman ]
Avatar du membre
[ Musulman ]
Messages : 224
Enregistré le : 21 juin14, 19:49
Réponses : 0

Re: Le Coran moderne est-il complet ?

Ecrit le 13 déc.14, 22:19

Message par mk.t.lepassant »

eric121 a écrit : tu as tout a fait raison, c'est aymanukum comme je l'ai écrit en arabe et non el yamin (au pluriel en anglais : hands )

j'ai été trop rapide dans la traduction mais le sens ne change pas; que tu possèdes avec une seule mains ou avec 2, le fond ne change; tu chipotes sur des détails
Pour le questionnement je me suis trompé, il s'agissait d'un autre topic, sur votre propos sur la transcription littéraliste ( cf. Tariq Ramadan ). Désolé.

Amicalement,

MK.T.LEPASSANT
"Et rappelle; car le rappel profite aux croyants." ( Coran, 51:55)

eric121

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 7537
Enregistré le : 03 juin14, 07:53
Réponses : 0

Re: Le Coran moderne est-il complet ?

Ecrit le 13 déc.14, 23:58

Message par eric121 »

mk.t.lepassant a écrit :Pour le questionnement je me suis trompé, il s'agissait d'un autre topic, sur votre propos sur la transcription littéraliste ( cf. Tariq Ramadan ). Désolé.

Amicalement,

MK.T.LEPASSANT
Finalement non, c'est une erreur de traduction littérale mais pas une erreur de bon sens, car on n'a qu'une seule main droite
Modifié en dernier par eric121 le 14 déc.14, 20:23, modifié 1 fois.

bahhous

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 2439
Enregistré le : 15 mai14, 07:01
Réponses : 0

Re: Le Coran moderne est-il complet ?

Ecrit le 14 déc.14, 00:03

Message par bahhous »

eric a écrit :
ta théorie c'est bon pour rigoler : le mariage legal hallal limité dans le temps ça s’appelle : Le mariage de plaisir ou temporaire (zawaj al-moutaa زواج المتعة) ou Muta,
http://fr.wikipedia.org/wiki/Mariage_te ... _musulmane

Ma malakat aymanukum et non pas MOULK EL YAMIN, c'est ce que ta main droite possède, il s'agit bien d'esclaves
Ma malakat aymanukum ("what your right hands possess", Arabic: ما ملكت أيمانکم‎) is a reference in the Qur'an to slaves
http://fr.wikipedia.org/wiki/Mariage_te ... _musulman
e

ce n'est pas toi qui va m'apprendre l'arabe !!
oui (zawaj al-moutaa زواج المتعة) ou Muta veut dire exactement MOULK EL YAMIN !!
MOULK EL YAMIN est un terme coranique et (zawaj al-moutaa زواج المتعة ) n'est pas coranique !!

je dis et le répete les oulemas par leur faible comprehension du coran vous ont donné les moyens d'attaquer le coran !!!
je suis pas nouveau dans ce domaine ; j'ai appris une chose ; toute explication toute interpretation du coran qui n'est pas basée sur le coran c'est du vent !! le coran explique le coran !!
et toi et Marmhonie vous basez sur ces faux taffasirs pour critiquer le coran ; cette stratégie basée sur le mensonge est desmasqué grace au net !!
le terme abid = عبيد qui veut dire esclave est un terme arabe et coranique quel ignorant s musulman va te croire que Moulk el yamin veut dire esclave ???
l’islam est la religion qui est en harmonie constante avec la nature humaine ; qu’Allah a originellement donné aux êtres humains.

eric121

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 7537
Enregistré le : 03 juin14, 07:53
Réponses : 0

Re: Le Coran moderne est-il complet ?

Ecrit le 14 déc.14, 00:29

Message par eric121 »

bahhous a écrit :
ce n'est pas toi qui va m'apprendre l'arabe !!
oui (zawaj al-moutaa زواج المتعة) ou Muta veut dire exactement MOULK EL YAMIN !!
MOULK EL YAMIN est un terme coranique et (zawaj al-moutaa زواج المتعة ) n'est pas coranique !!
Je n'ai pas dit que tu ne connaissais pas l'arabe , j'ai juste dit que tu expliques une expression par une autre et qu'il n'y a aucun rapport entre les 2

tu dis que zawaj al-moutaa زواج المتعة n'est pas coranique , mais ça c'est à toi qu'il faut le dire, ...pas à moi

Marmhonie

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 11988
Enregistré le : 24 avr.13, 02:34
Réponses : 0

Contact :

Re: Le Coran moderne est-il complet ?

Ecrit le 14 déc.14, 01:38

Message par Marmhonie »

mk.t.lepassant a écrit :Marmhonie et sa traduction systémique du Coran de Bonnet Eymard nous prend réellement pour des demeurés.
Un, je ne m'appuie absolument pas sur les travaux de Bonnet-Eymard. Il est cité parmi d'autres et j'ai montré en quoi il s'est trompé et en quoi il a reconnu s'être trompé. Il croyait, il était persuadé que les signes diacritiques n'existaient pas du temps du prophète arabe, et la recherche a bien montré que les signes diacritiques existaient. Donc, et c'est capital, ces corans anciens n'ont pas de signes diacritiques par intention. Ce qui est surprenant, puisque cela pose un énorme problème de compréhension là où la prédication se dit être claire et simple.

Deux, en matière de manipulation, j'ai rarement vu une telle pratique comme celle que vous me faites, chacun appréciera à sa juste mesure vos prétendues compétences. Trois, le Coran moderne ne m'intéresse pas parce qu'il est incompréhensible et donne droit à toutes les dérives, notamment à ce que chaque imam intégriste en fait.
Quatre, je n'ai rien lu de constructif sur la compréhension des corans anciens de votre part, alors qu'il s'agit du patrimoine de l'humanité et pas que des musulmans. Curieusement, les "savants" musulmans qui nous expliquent les "miracles du Coran" sont absent de toute recherche fondamentale dans les corans anciens. Cinq, j'ai créé ce sujet et ne suis pas musulman. Je pense avoir fait ce qui était digne de faire avec mes très humbles compétences pour offrir du beau et du magnifique aux musulmans. Le salaire de votre indignité, je le rejette et n'attends rien de ce côté dont vous bornez les compétences par de la diffamation limite.

Enfin, il y a le fait étrange que vous ne suiviez même pas le sujet. Lequel porte sur l'effacement d'une prédication originale commune antérieure, puisqu'effacée et reconstituée maintenant, pour une réécriture et des changements surprenants qui mènent au Coran moderne, avec deux siècles plus tard le commencement de dizaines de milliers de hadiths, une vie d'un homme parfait dont il n'y a aucune trace dans aucun coran ancien et qui devient le prophète arabe dans une lignée où il n'y a jamais eu que des prophètes juifs.

Les attestations historiques ensuite, sont terribles. Le coran dont parle Jean de Damas n'a pas le contenu qu'il en sait, par rapport au Coran moderne. Jean de Damas écrit un ouvrage sur les hérésies et signale qu'en voici une en Arabie autour d'un prophète potentiel qu'il ne sait pas situer. Il ne connait que 4 occurrences, alors qu'il y en a maintenant 5 sur Mahomet. 4 ou 5, il faudrait savoir.
2 vocables plus un vocable qui n'existe pas en arabe ni dans aucune langue, donc quelque chose qui a été mal rapporté et dont on va tirer pour seule conclusion que, ce vocable ne signifiant rien, il est donc un nom propre. Et voici la thèse de Mahometus partie. Cela, Jean de Damas ne l'a pas lu dans ce qu'il avait d'un coran, sinon il l'aurait de suite signalé, car c'est capital.
Lui a 2 vocables, qu'il reconnait, et chacun des deux est cité deux fois, ce qui fait 4 en tout pour lui. Il sait qu'un vocable est le surnom béni du prophète Daniel, et l'autre le surnom béni pour Moïse en Arabie. Ce qui prouve que bien avant Mahomet, l'Arabie a bien été évangélisée et que le commerce juif a laissé des groupes pratiquants, ce que confirme l'archéologie.

Donc, et c'est capital, Jean de Damas se trouve devant un texte que nous n'avons pas, qui diffère du Coran moderne actuel par l'absence de détails importants qu'il ne donne pas parce qu'il ne les connait pas. Cela, personne ne vous 'a dit et je ne l'ai lu de personne, c'est mon travail personnel et Bonnet en est aussi loin que la vague d'une plage.

Tant que vous ne reconnaissez pas mono très humble et très dévoué travail pour la communauté musulmane, il est inutile de jeter un misérable discrédit. Les musulmans ont une foi magnifique, j'offre ce que j'ai sans rien en attendre. Comme pour le mormonisme, je peux du reste n'arrêter immédiatement et plus rien ne ressort ensuite. Je peux même effacer mon travail et vous aurez peut-être enfin ce que vous voulez. Je vous laisse libre d'insulter la Bible "falsifiée" et je rassure tout le monde, les corans anciens que j'étudie n'ont jamais eu un tel contenu. Jean de Damas non plus n'a jamais lu cela, sinon e vous prie de croire qu'il aurait été électrocuté !!! Il dit simplement qu'il y a une hérésie chrétienne qui est née en Arabie au 7e siècle, qu'on lui parle d'un prophète et d'une prédication et qu'il y reconnait d'anciennes hérésies. C'est tout, et c'est suffisant pour lui, pour affirmer que c'est une hérésie chrétienne en pleine dérive.

Après, on peut manipuler son texte pour justifier le Coran moderne, mais les anciens corans vont dans le même sens. Pourquoi Jean de Damas y voit une hérésie et les corans anciens actuels n'en signale rien actuellement ? Parce que ces travaux sont en cours. Tout simplement, nous ne sommes pas encore arrivé au point de jonction avec les constats de Jean de Damas, et nous sommes partis d'un autre point de départ, les corans anciens qui, pour nous, ne nous choquent pas par rapport au catholicisme, mais par rapport au Coran moderne. Si Jean de Damas voyait le Coran moderne actuel, il pèterait un câble et aurait fini dément en errant dans le désert.

Nous, nous avons eu un autre conditionnement et les musulmans nous en gratifie même un peu trop souvent par leur amour immodéré à nous dire que la Bible est "falsifiée". C'est la structure de base du Coran moderne qui est un Livre. Or, dans les corans anciens, les gens du Livre sont les juifs et les nazaréens, terme du reste incompréhensible que Jean de Damas situe être les chrétiens en général. Il reste vague. C'est une hérésie chrétienne mais elle critique les chrétiens, ce n'est pas clair.

Aujourd'hui, les musulmans ont leur Livre, les gens du Livre constituent aussi les musulmans et cela se retourne contre eux. Vous voyez combien la construction du Coran moderne s'est faite assez progressivement pour n'avoir choqué personne.

Et pourtant Ali accuse bien Othman d'en avoir fait son propre coran. Ah, c'est intéressant ! Or voici que je découvre qu'il y a eu 2 recensions des corans par Othman, et on 1. Ah, c'est donc que le coran othmanien ne s'est pas fait de son vivant, puisqu'il n'en avait pas la pleine satisfaction à la fin de la première recension des corans raflés. Pourquoi en lance-t-il une seconde ? Pour le moment, je pose une question que peut-être personne ne s'est encore posée. Toujours est-il que le Coran d'Othman apparait 150 ans environ après sa mort. Alors ça aussi, c'est une belle trouvaille ! Donc, le Coran moderne n'est pas comme on le croit le coran d'Othman. Rien que ça, c'est pleinement satisfaisant pour un chercheur. Je poursuis.

Soit donc, je laisse tomber ici, et vous vous rerouverez entre vous, pour vous traiter comme d'habitude de tous les noms d'oiseaux, les uns salissant le prophète arabe, les autres salissant la Bible "falsifiée", bref comme pour le mormonisme, ce sera un sujet qui s'effondrera dans l'oubli, un de plus. Et je pars poursuivre ailleurs, avec des gens plus respectueux comme le patrimoine chinois. Pourquoi pas, je suis libre.

Sur ce, bonne lecture du coran et d'une des traductions que vous voulez, puisqu'aucun coran originel n'a de signes diacritiques, et donc vous serez incapables d'en lire un seul, égaré très vite. Ou il vous reste le Coran moderne incréé si vous pensez vraiment que cela soit possible, avec ses dizaines de milliers de hadiths tardifs et la vie hallucinante d'un prophète inconnu qui était "la Lumière du Monde", dixit.

eric121

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 7537
Enregistré le : 03 juin14, 07:53
Réponses : 0

Re: Le Coran moderne est-il complet ?

Ecrit le 14 déc.14, 04:01

Message par eric121 »

Marmhonie a écrit :Il croyait, il était persuadé que les signes diacritiques n'existaient pas du temps du prophète arabe, et la recherche a bien montré que les signes diacritiques existaient. Donc, et c'est capital, ces corans anciens n'ont pas de signes diacritiques par intention. Ce qui est surprenant, puisque cela pose un énorme problème de compréhension là où la prédication se dit être claire et simple.
Je ne sais pas en quel année on été introduits les signes diacritiques , mais on les voit bien ici
24 AH / 644 CE.
http://www.islamic-awareness.org/Histor ... csaud.html
58 AH / 678 CE.
http://www.islamic-awareness.org/Histor ... insc1.html

on voit sur ce site que des versets ont été modifiés apres 98 AH / 716-717 CE.
le verset 56.38. pour les gens de la droite,
s’écrivait avant : pour les gens de la droite, que sont les gens de la droite
exactement comme le verset actuel
56.41. Et les gens de la gauche; que sont les gens de la gauche ?
http://www.islamic-awareness.org/Histor ... kkah3.html

Marmhonie

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 11988
Enregistré le : 24 avr.13, 02:34
Réponses : 0

Contact :

Re: Le Coran moderne est-il complet ?

Ecrit le 14 déc.14, 06:14

Message par Marmhonie »

Faisons dans la pédagogie avec ce petit film humble :
Un modeste commentaire

Et comme j'aime bien faire les choses, voici d'un auteur courageux qui garde la protection de son visage :
Les trois visages du Coran avec un coran en main

Si cela ne vous suffit pas, ce que l'exégèse biblique produit sur l'étude du Coran moderne :
Exégèse biblique appliquée sur le noble Coran

Vous voici donc prêt à vous essayer en entrainement sur cette page d'un ancien coran qui a été gratté afin de censurer des mots :
Image
Vous devriez, sans avoir besoin de lire l'arabe coranique, voir des espacements trop longs, la forme d'un texte qui n'a plus une consistance d'assemblage unie.

Répondre
  • Sujets similaires
    Réponses
    Vues
    Dernier message

Retourner vers « Dialogue islamo-chrétien »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 23 invités