eric121 a écrit :
je t'ai ramené le dictionnaire et t'ai dirigé vers l'exegese
Et tu vas vers le sens faux et tu laisses le vrai, tu connais les preuves mais suis le chemin de l'égarement
Chaque fois qu'on fait
la transcription d'un verset ou que Nous le
faisons oublier ("nunsihâ"), Nous en apportons
un meilleur ou
un semblable…"
ma
nansakh min aya aw
nounsiha, na'ti bi
khayr minha aw
mithliha
4 termes, 2 par 2, si on transcrit, on ramène meilleur (pour consolider le sens), si on fait oublier on ramène une semblable
les versets oublier n'existe plus dans les coeurs des gens et d'autres les ont remplacer
et les versets transcrit sont des copies pour consolider le sens
si tu dis que naskh c'est abroger et donc cela a le meme sens que nounsiha
mais il s'agit quand on parle de naskh de transcription pour consolider le sens
Voila je t'ai tout expliqué, mais vu que tu aimes la perdition, tu iras vers le faux sens et le defendera
Tu es injuste et tu le sais, tu te rebelles et preferes cela à la recherche de la vérité, tu te perd expré et tu fais perdre d'autres, que puis je faire pour toi si tu as cadnacer ton coeur, voiler tes yeux et mis du plomb dans tes oreilles?!!