kuriostheos a écrit :Comment être sûr que les rédacteurs n'ont pas volontairement appliqué des textes de l'AT à Jésus ( exemple Rom 10:13) ?
Parce que s'il l'avait fait, il leur aurait fallu une tonne d'explication.
Tu as remarqué toute la révolution qu'a été la fin de la circoncision pour les chrétiens, imagine maintenant qu'un homme, fut-il Jésus, remplace Jéhovah dans les textes repris de l'AT. Et sans une ligne d'explication en plus. Impossible !
De plus, le monde juif aurait été vent-debout pour ce seul motif contre les chrétiens.
Fais preuve de subtilité et imagine toi Paul arrêté par les juifs et devant leur tribunal. Lis bien les interventions faites à ce moment là en Actes 23.
Paul va mettre le feu parmi ses opposants juifs sur la question de la résurrection. Tu penses vraiment, je dis bien vraiment, que si les chrétiens avaient remplacé le nom de Jéhovah par celui de Jésus, les commentaires des juifs auraient été les mêmes et qu'ils n'auraient mentionné que la résurrection.
Lis bien l'intervention de Paul devant l'aréopage d'Athènes. Il n'a aucune raison d'hésiter à affirmer que Jésus serait Dieu, ou qu'il remplacerait Dieu ou serait son égal puisqu'il a en face de lui des grecs qui trouvent tout à fait normale l'existence de demi-dieux.
Paul ne craint rien et n'a aucune raison de se censurer lui-même.
Or en Actes 17:22 à 30 Paul ne va absolument pas parler de Jésus. Seul Dieu est mentionné comme créateur du ciel et de la terre, n'habitant pas les temples, dispensateur de la vie, créateur des humains, désirant être cherché et trouvé par les humains.
Et vois comment Paul achève son discours :
- " il (Dieu) a fixé un jour où il (toujours Dieu) va juger la terre habitée avec justice par un homme qu'il (Dieu toujours) a désigné et il (encore Dieu) a procuré à tous les hommes une garantie en ce qu'il (Dieu) l'a (Jésus) ressuscité d'entre les morts. "
A aucun moment Paul ne cite le nom de Jésus.... A aucun moment il ne le déclare Dieu.... A aucun moment il n'indique que Jésus est décideur..... Paul appelle Jésus de façon neutre : "un homme"...
Alors, de qui parle Paul ?
kuriostheos a écrit :
Je rappelle qu'absolument aucun manuscrit du nouveau Testament parmi les plus de 5000 que nous avons ( retrouvés à des centaines de km les uns des autres) ne comporte le tetragramme. Le fait que certaines versions juives ont inséré tardivement le tetragramme ( demandez-vous pourquoi...) ne nous autorise pas à les imiter.
Je ne crois pas au complot juif. Tu devrais moins lire toutes les théories du complot. De plus, tu n'as aucune preuve.
Par contre tu as besoin de discréditer cet évangile de Mat en hébreu.
Pour moi, vois-tu, c'est très révélateur de ton état d'esprit. Il te faut avoir raison..
Je constate que les 5000 copies, souvent très parcellaires du NT ne datent pas toutes du second siècle.
Combien exactement ont été écrites avant les III siècle. Nous en enlevons déjà pas mal puisque par définition, les copies plus tardives reprenaient les erreurs volontaires des précédentes.
Nous avons beaucoup moins de manuscrits au II siècle.
Je t'explique ce qui a été découvert sur la manuscrit hébreu de Matthieu.
Sur un certain nombre de versets de cet évangile, il a été découvert ce que les juifs inscrivaient habituellement lorsqu'ils se trouvaient devant le nom de Dieu.
En effet, l'habitude juive était que le YHWH soit remplacé par l'expression " LE NOM".
Quand ils lisaient par exemple : c'est YHWH que tu dois adorer, il écrivaient c'est "LE NOM" que tu dois adorer.
Ainsi, de façon systématique, lorsque tu retrouves l'expression "LE NOM", tu sais qu'à l'origine se trouvait YHWH.
Ce qui est intéressant dans ce manuscrit c'est que cette expression "LE NOM" se retrouve aussi pour des textes qui ne sont pas des reprises de l'AT.
En effet, et je devance peut-être un de tes arguments, tu aurais pu nous dire qu'il s'agissait de reprises de l'AT et que Matthieu aurait pu recopier la Septante tout simplement avec les mots "LE NOM".
Or, cet évangile en hébreu contient des passages qui sont exclusivement chrétiens et qui ne renvoient pas à l'AT comme Mat 1:24 où cette évangile reprend "
comme l'ange de "LE NOM" le lui avait prescrit".
Cela démontre que Matthieu a naturellement écrit YHWH et que ceux qui ont ensuite recopié son évangile ont à un moment donné, remplacé YHWH par "LE NOM".
Il n'y au aucune raison objective ou logique pour qu'un copiste ait décidé de mettre l'expression "LE NOM" si le "YHWH" ne se trouvait pas dans le texte qu'il avait sous les yeux.
Et pour nous, l'intéressant, c'est bien l'original, n'est ce pas ?
Donc tu as tort. Il y a au moins un texte ancien, reconnu issu d'un original hébreu, qui utilise le nom de Dieu Jéhovah.
Homère. je pense que tu commets une erreur magistrale. A la fin du premier siècle, le christianisme est encore très minoritaire et le nombre de congrégations n'atteint probablement pas la centaine. Comme il n'y avait souvent qu'un exemplaire du NT par congrégation, tu imagines qu'il a pu être facilement décidé, par des apostats annoncés par Paul et Jean, de contrôler ensuite la rédaction des futurs copies par des chrétiens qui étaient de moins en moins juifs, et donc moins regardant sur le thème du nom de Dieu. D'autant qu'il était probablement écrit en Hébreu dans leurs copies et qu'ils ne lisaient pas l'hébreu.
Si tu savais comme il faut batailler avec certains opposants au christianisme pour seulement prouver qu'il y avait au moins
un exemplaire du NT au premier siècle.
C'est bien plus tard que le christianisme investira les autres continents.