Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Règles du forum
Le nom le plus important de Dieu dans le judaïsme est le Tétragramme. Certains passages bibliques, comme Rt II,4, tendent tout de même à indiquer que, fut un temps où ce Nom était d'usage courant.
Le nom le plus important de Dieu dans le judaïsme est le Tétragramme. Certains passages bibliques, comme Rt II,4, tendent tout de même à indiquer que, fut un temps où ce Nom était d'usage courant.
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 07 juin15, 02:22Puisqu'il y a une seul nom sur la planète par lequelle on peut être sauvé, est-ce Jésus ou Jéhovah ?
Question: Le nom de Jésus est-il suffisant, oui ou non ?
La Bible dit OUI, et vous ?
Question: Le nom de Jésus est-il suffisant, oui ou non ?
La Bible dit OUI, et vous ?
- résident temporaire
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 1806
- Enregistré le : 28 juin14, 06:06
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 07 juin15, 02:41Mais c'est toi qui présuppôse qu'i y a ajout, et de fait interprétation (dont toi-même ne te prive pas), pourtant il me semble quand même que sans la présence du tétragramme on peut déduire que Jésus n'est pas le Dieu d'Israël, donc le Dieu d'Abraham, d'Isaac et de Jacob mais son envoyé son représentant, son serviteur tant au ciel que sur la terre. Et que Jésus énonce clairement que Celui-là est son Père Céleste et son Dieu.eldavyd a écrit :En rajoutant le tetragramme dans le NT tu fait une interprétation et non une traduction.
Si tu fait une interprétation est fort possible que certaines doctrines chretienes ne soient pas respectes
A moins que tu as quelque chose contre l'évangile de Jean ou le livre des Actes qui sont des plus clairs (pour ne citer qu'eux)?
Au passage je tiens à faire remarquer que Jésus connaissait le nom de son Père, c'est un commandement donné par Jéhovah pour la Pâque sous l'alliance Mosaïque qui ordonne aux parents d'enseigner et de rappeler aux enfants ce que Jéhovah a fait pour Israël quand il était en esclavage en Egypte ::
(Exode 13:8-10) [...] En ce jour-là, tu devras expliquer à ton fils, en disant : ‘ C’est à cause de ce que Jéhovah a fait pour moi, quand je suis sorti d’Égypte. ’ 9 Et cela devra te servir de signe sur ta main et de mémorial entre tes yeux, afin que la loi de Jéhovah soit dans ta bouche, car c’est par une main forte que Jéhovah t’a fait sortir d’Égypte. 10 Tu devras garder cette ordonnance, en son temps fixé, d’année en année.
De fait Jésus obligatoirement connaissait le nom de son Dieu et Père Céleste car c'était là une ordonnance fixée par Jéhovah son Dieu. Et Joseph comme Marie étaient justes. De plus zekaria était bien prêtre et comme prête il ne pouvait ne pas connaitre la bénédiction ordonnée dans la Loi.
Jésus allait-il faire abstraction de ce commandement ?
(Deutéronome 28:58) [...] “ Si tu n’as pas soin d’appliquer toutes les paroles de cette loi qui sont écrites dans ce livre, pour craindre ce nom glorieux et redoutable, oui Jéhovah, ton Dieu,
(Deutéronome 17:19) [...] “ Et elle devra rester auprès de lui, et il devra y lire tous les jours de sa vie, afin qu’il apprenne à craindre Jéhovah son Dieu, pour garder toutes les paroles de cette loi, ainsi que ces prescriptions, en les pratiquant [...]
Donc tant que la loi de Moïse était en vigueur Jésus ne pouvait pas la transgresser n'est-ce pas, lui le futur roi d'Israël de Dieu.
Alors la question n'est pas tant si il y a une fracture entre le NT et l'AT mais plutôt qu'au temps de Jésus c'est la loi de Jéhovah selon l'alliance en vigueur qui impose ou pas.
On sait déjà que Jésus connaissait le nom de son Dieu et Père céleste par l'AT, reste à déterminer l'ordonnance de Dieu quand à faire connaitre son nom et les qualités qui lui sont associées et par conséquent manifestée (Jésus n'a-t-il pas dit à Phillipe que celui qui m'a vu a vu le Père) ?
A+
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 07 juin15, 04:20Et que vaut Darby contre la parole de Christ ?medico a écrit :Je revient à la bible Darby.
Il faut savoir que dans son introduction il dit ceci concernant le nom de Dieu .
[quoteDans le nouveau testament l'astérisque * placé devant le mot ( Seigneur ),distingue les cas où ce nom correspond à ( l'Eternel ) ( Jéhovah)de l'ancien testament.[/quote
Et ce cas de figure se retrouve justement dans l'épître aux Romains.
car quiconque invoquera le nom du *Seigneur sera sauvé.
et le verset 29 du chapitre 9 dit ( Et comme Essaïe a dit auparavant ; Si le *Seigneur Sabaoth ne nous avait laissé ....
avec se renvois en bas de page.
*Seigneur Sabaoth ,autrement dit :Jéhovah des armées .
Le Nom de qui ? Pour quelle raison la TMN qui met des "petits +" partout, n'en met pas à cet endroit là ?(Jean 20:31)
31 Mais ceux-là ont été écrits+ pour que vous croyiez que Jésus est le Christ le Fils de Dieu, et pour que — parce que vous croyez+ — vous ayez la vie par le moyen de son nom. TMN
1 Corinthiens 7 : 23
Vous avez été rachetés à un grand prix; ne devenez pas esclaves des hommes.
Il n'y a de salut en aucun autre; car il n'y a sous le ciel aucun autre nom qui ait été donné parmi les hommes, par lequel nous devions être sauvés.Yéshoua
Actes 4 : 12
Vous avez été rachetés à un grand prix; ne devenez pas esclaves des hommes.
Il n'y a de salut en aucun autre; car il n'y a sous le ciel aucun autre nom qui ait été donné parmi les hommes, par lequel nous devions être sauvés.Yéshoua
Actes 4 : 12
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 07 juin15, 04:21Petit problème. Tout le monde reconnait que Jésus a la même nature que son Père, donc divine. Il est donc divin. S'il est divin, c'est qu'il est un théos. Il est donc un Dieu. Or, il n'y a qu'un seul Théos, Dieu dans la Bible. Mais avec le Christ, nous avons deux Dieux.
- medico
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Messages : 68583
- Enregistré le : 27 juin05, 06:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 07 juin15, 05:11Les anges ne sont il pas aussi de nature divine?
Ceci le sujet n'est pas sur la nature de Jésus alors restons sur le nom de Dieu.
Ceci le sujet n'est pas sur la nature de Jésus alors restons sur le nom de Dieu.
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 07 juin15, 06:47Selon la Bible, les anges ou quiconque obéissait à Dieu étaient fils de Dieu, mais pas des élohims.medico a écrit :Les anges ne sont il pas aussi de nature divine?
Ceci le sujet n'est pas sur la nature de Jésus alors restons sur le nom de Dieu.
Le Christ est le seul à être SORTI de YHWH. Il est le Fils UNIQUE de Dieu. N'est-ce pas ce que dit la Bible ?????
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 07 juin15, 07:13Exactement. Les anges, bien que de nature divine n'étaient pas susceptibles d'occuper la fonction divine, contrairement à Jésus:toutatis a écrit :Selon la Bible, les anges ou quiconque obéissait à Dieu étaient fils de Dieu, mais pas des élohims.
Le Christ est le seul à être SORTI de YHWH. Il est le Fils UNIQUE de Dieu. N'est-ce pas ce que dit la Bible ?????
«C'est aussi pourquoi Dieu l'a élevé à la plus haute place et lui a donné le nom qui est au-dessus de tout nom afin qu'au nom de Jésus chacun plie le genou dans le ciel, sur la terre et sous la terre et que toute langue reconnaisse que Jésus-Christ est le Seigneur (Kurios), à la gloire de Dieu le Père.» (Philippiens 2:9-11 –Segond 21)
Ici évidemment, la TMN ne traduit pas non plus "Kurios" par "Jéhovah" alors que par ex. la version de D. Stern traduit ce mot par «Adonaï» en expliquant dans sa note que ce terme signifie «le SEIGNEUR, Jéhovah».
C'est une des raisons pour laquelle il vaut mieux systématiquement traduire "Kurios" par "Seigneur" dans le NT et laisser le lecteur faire lui-même son interprétation.
- medico
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Messages : 68583
- Enregistré le : 27 juin05, 06:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 07 juin15, 07:32les anges occupent des fonctions car il sont des envoyés de Dieu mais le sujet n'est pas sur les anges et en plus le mot Elohim n'est pas un nom propre mais un titre.
alors retour au sujet SVP.
alors retour au sujet SVP.
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 07 juin15, 07:43medico a écrit : alors retour au sujet SVP.
Et que vaut Darby contre la parole de Christ ?medico a écrit :Je revient à la bible Darby.
Il faut savoir que dans son introduction il dit ceci concernant le nom de Dieu .
[quoteDans le nouveau testament l'astérisque * placé devant le mot ( Seigneur ),distingue les cas où ce nom correspond à ( l'Eternel ) ( Jéhovah)de l'ancien testament.[/quote
Et ce cas de figure se retrouve justement dans l'épître aux Romains.
car quiconque invoquera le nom du *Seigneur sera sauvé.
et le verset 29 du chapitre 9 dit ( Et comme Essaïe a dit auparavant ; Si le *Seigneur Sabaoth ne nous avait laissé ....
avec se renvois en bas de page.
*Seigneur Sabaoth ,autrement dit :Jéhovah des armées .
Le Nom de qui ? Pour quelle raison la TMN qui met des "petits +" partout, n'en met pas à cet endroit là ?(Jean 20:31)
31 Mais ceux-là ont été écrits+ pour que vous croyiez que Jésus est le Christ le Fils de Dieu, et pour que — parce que vous croyez+ — vous ayez la vie par le moyen de son nom. TMN
1 Corinthiens 7 : 23
Vous avez été rachetés à un grand prix; ne devenez pas esclaves des hommes.
Il n'y a de salut en aucun autre; car il n'y a sous le ciel aucun autre nom qui ait été donné parmi les hommes, par lequel nous devions être sauvés.Yéshoua
Actes 4 : 12
Vous avez été rachetés à un grand prix; ne devenez pas esclaves des hommes.
Il n'y a de salut en aucun autre; car il n'y a sous le ciel aucun autre nom qui ait été donné parmi les hommes, par lequel nous devions être sauvés.Yéshoua
Actes 4 : 12
- medico
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Messages : 68583
- Enregistré le : 27 juin05, 06:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 07 juin15, 08:17Pourquoi ce dénigrement d'une traduction ?
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 07 juin15, 09:33Les anges n'étaient ici qu'une simple parenthèse, une manière de faire d'une pierre deux coups; car le fond de mon commentaire était de revenir au sujet via l'examen de ce passage d'une lettre de Paul où l'on peut se demander s'il faut traduire "Kurios" par "YHWH":medico a écrit :les anges occupent des fonctions car il sont des envoyés de Dieu mais le sujet n'est pas sur les anges et en plus le mot Elohim n'est pas un nom propre mais un titre.
alors retour au sujet SVP.
«C'est aussi pourquoi Dieu l'a élevé à la plus haute place et lui a donné le nom qui est au-dessus de tout nom afin qu'au nom de Jésus chacun plie le genou dans le ciel, sur la terre et sous la terre et que toute langue reconnaisse que Jésus-Christ est le Seigneur (Kurios), à la gloire de Dieu le Père.» (Philippiens 2:9-11 –Segond 21)
Ici évidemment, la TMN ne traduit pas non plus "Kurios" par "Jéhovah" alors que par ex. la version de D. Stern traduit ce mot par «Adonaï» en expliquant dans sa note que ce terme signifie «le SEIGNEUR, Jéhovah».
Lorsqu'on veut remplacer "Kurios" par le Nom divin ont est forcément confronté à ce genre de problème: s'agit-il de Jésus ou de Jéhovah? Choisir l'un ou l'autre est quelquefois une question de croyance ou de dogme propre à la religion du traducteur.
C'est une des raisons pour laquelle il vaut mieux systématiquement traduire "Kurios" par "Seigneur" dans le NT et laisser le lecteur faire lui-même son interprétation.
- medico
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
- Messages : 68583
- Enregistré le : 27 juin05, 06:23
- Localisation : FRANCE
-
Contact :
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 07 juin15, 09:41Justement en traduisant systématiquement pas Seigneur le lecteur y perd son latin.il suffit de lire Actes ou Pierre dit le Seigneur dit a mon Seigneur .
De que Seigneur parle t'on?
De que Seigneur parle t'on?
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 07 juin15, 09:59Cet argument ne tient pas la route.medico a écrit :Justement en traduisant systématiquement pas Seigneur le lecteur y perd son latin.il suffit de lire Actes ou Pierre dit le Seigneur dit a mon Seigneur .
De que Seigneur parle t'on?
En Jean 1:1 il est aussi question de "la Parole était avec Dieu et la Parole était Dieu".
Le traducteur qui veut marquer une différence peut aussi bien le faire en Actes qu'en Jean 1:1 (comme c'est le cas de la TMN).
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 07 juin15, 16:26Je répète: Pourquoi Dieu n'a pas révélé son nom à Adam et Ève ?????medico a écrit :les anges occupent des fonctions car il sont des envoyés de Dieu mais le sujet n'est pas sur les anges et en plus le mot Elohim n'est pas un nom propre mais un titre.
alors retour au sujet SVP.
Vous faites erreur en disant que YHWH est un nom propre. C'est un titre. Tout nom dans la Bible provient d'une qualité attributive et qualificative.
Je Suis, Élohim, Adam. Ève, Jésus, etc, etc...... sont tous des titres devenu des noms. YHWH n'y fait pas exception.
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 07 juin15, 16:53Les Témoins ont traduit par : .....et la parole était de nature divine.
Or, divin ou divine en grec est θειότης,
Mais en grec le mot est Théos: .....et le parole était théos.
C'est là qu'on peut voir que les Témoins s'amuse comme ils veulent avec les traductions.
Or, divin ou divine en grec est θειότης,
Mais en grec le mot est Théos: .....et le parole était théos.
C'est là qu'on peut voir que les Témoins s'amuse comme ils veulent avec les traductions.
-
- Sujets similaires
- Réponses
- Vues
- Dernier message
-
- 20 Réponses
- 3479 Vues
-
Dernier message par Simplement moi
-
- 114 Réponses
- 22315 Vues
-
Dernier message par Jean Moulin
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Amazon [Bot], BenFis, Bing et 0 invité