Stephan H a écrit :Il est où le lieu secret???
Bonne question.
Il faut prendre les codex en main, je n'ai pas le temps, c'est de l'Enseignement catholique, pardon.
Bon, allez, d'accord, j'ouvre mon préféré en fac-similé, le codex Sinaiticus, moins ancien que le Bezae mais il a été détruit par Théodore de Bèze avant qu'il ne réalise sa folie. On n'a plus justement que Luc en entier.
Je vous traduits littéralement du grec onciale, Matthieu 6, car Stephan H a un potentiel hébraïsant qu'il faut stimuler. Vas-y, hébreu, araméen, syriaque, je traduirai en français, active-toi
. Etonne-nous !
KATA MAΘΘAION
VI-6 :
"Mais toi quand tu pries, entre dans l'intérieur de ta chambre en toi, et fermant ta porte, prie ton Pater. Et ton Pater, te voyant dans ton secret, rendra à toi."
C'est ma traduction littérale immédiate. Il faudrait que le commente mes choix, c'est TAMEION qui pose problème. On est dans de l'araméen mal traduit parce que le traducteur n'a aucun terme grec correspondant. Ailleurs, dans ce verset 6 toujours, il change pour XRYPTΩ. La première fois, il pose TAMEION, et il se rend compte qu'il a survolé un manque car la notion hellénique n'existe pas, alors comme cela se répète, il change pour les 2 fois suivantes, par XRYPTΩ. Mais c'est le traducteur en koïné de Matthieu qui s'embrouille. Il n'y a pas de "secret", Stephan H, c'est l'intériorité mystique juive, se couvrant la tête et se rendant à YAH, selon Sa volonté.
Ce verset 6 s'oppose violemment au verset 5 précédent contre la place vide qui est maintenant réservée aux nazaréens, on a déjà quitté les galiléens, donc c'est postérieur au Jean initial, mais on n'est pas encore dans le décret d'excommunication de ces "pommadés", ces chrétiens absurdes et fous pour le judaïsme. Le verset 5 attaque ce que devient le calvaire pour la communauté de Matthieu Lévi, ce collecteur d'impôts, un des Douze. Il est son temps de demander des comptes, on sent bien le collecteur implacable qui fouine.
Tu as une meilleure perception en grec selon Jean, chapitre 12, verset 36 : EKRYBH, se cache
Matthieu fait face avec sa communauté aux juifs orthodoxes, il a la charge la plus dure des 4 canoniques, Thomas l'a facile, il pose des phrases, lui est gnostique de nature, dans le clair obscur.
Matthieu est en plein soleil, Il doit relever les incohérences de cet impossible Messie, et en même temps, rendre compte que, quel que ce Jésus soit, ils ne verraient pas plus le Messie venir que le Leviathan, tant ils sont obstrués, passés de l'intelligence à l'intellect, de l'intuition au dogme.
La porte fermée, la traducteur de Matthieu en grec vulgaire et fautif (c'était pas un bon !) pense à Cerbère, le chien de garde tricéphale qui interdit toute approche. Donc Matthieu leur dit, moi Matthieu, quoi que je puisse dire, vous avez tout verrouillé, mais de l'extérieur, or nous prions de l'intérieur, la face voilée devant Yah. Eh bien, Stephan H, c'est cela, la chambre intérieure, ce n'est ni secret ni crypté, c'est pudique.
Ton frère.