Etoiles Célestes a écrit :
Nous sommes sous la grâce de Dieu. Sous la nouvelle alliance, c'est pour cela que le Christ est mort sur la croix. Tout ce que tu cites concerne l'ancienne alliance.
Matthieu 5:44
Mais moi, je vous dis : Aimez vos ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent,
et priez pour ceux qui vous maltraitent et qui vous persécutent...
C'est bien la preuve que Muhammad est un antéchrist, puisqu'il enseigne le contraire.
Regarde que je te montre ce que tu cites toi-même justement. Ce que tu cites est
la torah de Moïse par la bouche de Jésus, parce que ce commandement "tu aimeras ton prochain", aimez vos ennemis, parce qu'il est écrit (dans la torah de Moïse) ne haïssez pas et c'est en cela justement que les juifs sont hypocrites pour ne pas faire du tout la torah de Moïse mais le contraire. Parce qu'enfin, si la torah de Moïse souligne qu'il ne faut pas haïr, ne reste plus alors qu'à les aimer... ( C'est une litote.) - Si les juifs (encore aujourd'hui) faisaient en vérité la torah de Moïse (nouvelle selon Jésus alors que c'est ancien.) selon ce qu'il est véritablement écrit: ils ne tueraient personne et surtout pas leurs frères palestiniens... Mais ils tuent, ils tuent pour de vrai... Reprenons alors cette nouveauté de Jésus qui fut de donner la toute juste définition de la torah:
Mat 5.43 Vous avez entendu qu'il a été dit : 'Aime ton compagnon et hais ton ennemi'. 44 Or moi je vous dis : aimez vos ennemis, priez pour vos persécuteurs,
Oui, c'est ainsi qu'enseignent les anciens de ce monde, ils disent à leur nouvelle génération (depuis des lustres):
Aime ton compagnon et hais ton ennemi. Ce qui est mensonger, ce qui est criminel puisque voilà ce qui est écrit, en vérité, dans la torah de Moïse et que Jésus exprime comme il le faut, comme il convient de le faire et non pas de façon mensongère:
Il crie... Vayiqra - LEVITIQUE : 17 Tu ne haïras pas ton frère en ton coeur. Admoneste, admoneste ton concitoyen, et tu ne porteras pas de faute pour lui. 18 Tu ne te vengeras pas, tu n'auras pas de vindicte contre les fils de ton peuple. Aime ton compagnon comme toi-même. Moi, IHVH-Adonaï.
La litote est ainsi que ce que l'on ne hait pas, est aimé; Pour confirmer cette loi de la torah Jésus souligne la façon dont il interprète cet écrit : aimez vos ennemis - (Tu ne haïras pas ton frère en ton cœur); Tout ce que TU cites concerne ce que tu appelles l'ancienne alliance, la grâce c'est encore autre chose et il est certain que si tu l'avais reçu tu ne prendrais pas ce qui est ancien pour du nouveau !
Jean Marc a écrit : A ma connaissance, vous êtes censé suivre les juifs non!? je parle de leur doctrine puisque le salut vient des juifs! médite la dessus.
un unitarien.
En Israël, il y a deux descendances, celle de dieu et celle du diable... (c'est une métaphore.) Pour reconnaître ceux de dieu et ceux du diable. Il faudra juger alors selon leurs œuvres; Les juifs qui tuent, mentent, trompent, sont fils du diable et ceux qui ont reçu la parole de dieu, sont juifs de la descendance d'Abraham. C'est très simple... L'Israël d'aujourd'hui est pleine d'étrangers (de goïms) tout à fait criminels. Et certains suivront des criminels, d'autres ceux qui ne le sont pas; le salut bien sûr vient des juifs de la descendance d'Abraham selon leurs œuvres qui ne peuvent en aucun cas être criminelles pour tenir la torah en leur coeur.
A bon entendeur...
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
C'est bien la preuve que Muhammad est un antéchrist, puisqu'il enseigne le contraire.
Jea 12.24 Amén, amén, je vous dis : si le grain de blé tombé en terre ne meurt, il reste seul. Mais s'il meurt, il porte beaucoup de fruit.
Pour prophétie à venir,
'Amos - Amos CHAPITRE 9 - 1. J'ai vu Adonaï posté sur l'autel. Il dit: Frappe le chapiteau, les seuils vacilleront.
Pourfends-les tous à la tête; je tuerai leur arrière à l'épée. Nul fuyard ne s'enfuira parmi eux, nul rescapé ne s'échappera parmi eux.
2. S'ils s'infiltrent au Shéol, ma main les prendra de là; s'ils montent aux ciels, de là je les ferai descendre.
3. S'ils se dissimulent sur la tête du Karmèl, là, je les chercherai et les prendrai. S'ils se cachent loin de mes yeux, au parterre de la mer, là, je l'ordonnerai au Serpent, et il les mordra.
4. S'ils vont en captivité en face de leurs ennemis, là,
je l'ordonnerai à l'épée, et elle les tuera. Je mettrai mon oeil sur eux pour le malheur, non pour le bonheur.
5. Adonaï IHVH-Elohîms des milices touche la terre, et elle se liquéfie. Tous ses habitants s'endeuillent. Elle monte comme le Ieor; elle sombre comme le Ieor de Misraîm:
6. Bâtisseur de ses montants dans les ciels, sur terre il fonde son faisceau. Il convoque les eaux de la mer et les répand sur les faces de la terre. IHVH-Adonaï, son nom.
7. N'êtes-vous pas comme des fils de Koushîm envers moi, vous, les Benéi Israël ? harangue de IHVH-Adonaï. N'ai-je pas fait monter Israël de la terre de Misraîm, les Pelishtîm de Kaphtor, et Arâm de Qir ? 8. Voici, les yeux d'Adonaï IHVH-Elohîms contre le royaume fautif; je l'exterminerai sur les faces de la glèbe. Rien, je n'exterminerai pas, je n'exterminerai pas la maison de Ia'acob, harangue de IHVH-Adonaï.
9. Oui, voici, moi-même je l'ordonne: je meus la maison d'Israël parmi toutes les nations, comme le crible se meut;
il n'en tombera pas à terre un grain.
10.
À l'épée, ils mourront tous, les fauteurs de mon peuple, qui disent: N'avance pas, n'anticipe pas le malheur contre nous !
11. En ce jour, je relèverai la cabane effondrée de David. Je clôturerai ses brèches, je relèverai ses cassures; je la bâtirai comme aux jours de pérennité,
12. afin qu'ils héritent du reste d'Edôm et de toutes les nations sur lesquelles mon nom est crié, harangue de IHVH-Adonaï, le faiseur de cela.
13. Voici, les jours viennent, harangue de IHVH-Adonaï, le laboureur avancera vers le moissonneur, le fouleur de raisins vers le lanceur de la semence. Les montagnes dégoulineront de jus, toutes les collines se liquéfieront.
14. Je ferai retourner le retour de mon peuple Israël. Ils bâtiront les villes désolées et les habiteront; ils planteront des vignobles et en boiront le vin; ils feront des jardins et mangeront leurs fruits.
15. Je les planterai sur leur glèbe; ils ne seront plus lâchés sur leur glèbe, celle que je leur ai donnée, dit IHVH-Adonaï, ton Elohîms.
Al-An'am 6.99. C'est Lui qui fait descendre du ciel une eau par laquelle Nous faisons germer toutes sortes de plantes et faisons surgir des cultures verdoyantes, d'où sortent les grains sous forme d'épis. De même que Nous faisons surgir de lourds régimes de fruits de la spathe des palmiers. Et avec cette eau Nous faisons également croître des vergers de vignes, d'oliviers et de grenadiers, similaires ou d'espèces variées. Observez leurs fruits, et voyez comment ils fructifient et comment ils atteignent leur maturité ! Il y a là, en vérité, autant de signes pour ceux qui ont la foi.
JEAN 4 - 7 Vient une femme, une Shomronit, pour puiser de l'eau. Iéshoua' lui dit: Donne-moi à boire. 8 Oui, ses adeptes étaient allés dans la ville acheter de la nourriture. 9 La femme, la Shomronit, lui dit: Comment, toi qui es un Iehoudi, tu me demandes à boire, à moi qui suis une femme, une Shomronit ? Car les Iehoudîm ne se mêlent pas aux Shomronîm. 10 Iéshoua' répond et lui dit: Si tu connaissais le don d'Elohîms, et qui est celui qui te dit: 'Donne-moi à boire', toi, tu lui aurais demandé et il t'aurait donné de l'eau vive. 11 Elle lui dit: Adôn, tu n'as pas de seau et le puits est profond. D'où aurais-tu donc l'eau vive ?
12 Es-tu plus grand que notre père Ia'acob qui nous a donné ce puits et en a bu lui-même avec ses fils et ses troupeaux ? 13 Iéshoua' répond et lui dit: Qui boit cette eau a soif à nouveau. 14 Mais qui boit cette eau que moi je lui donne n'a plus soif en pérennité, car l'eau que je lui donne devient en lui source d'eau jaillissante pour la vie en pérennité. 15 La femme lui dit: Adôn, donne-moi cette eau, pour que je n'aie pas soif et ne me déplace pas pour puiser là. 16 Il lui dit: Va, appelle ton mari et viens ici! 17 La femme répond et dit: Je n'ai pas de mari. Il lui dit: Tu dis fort bien: 'Je n'ai pas de mari'. 18 Oui, tu as eu cinq maris et celui que tu as maintenant n'est pas ton mari. Ainsi, tu dis vrai!
19 La femme lui dit: Adôn, je vois que tu es un inspiré, toi! 20 Nos pères se prosternaient sur cette montagne, mais vous, vous dites: 'Le lieu où il faut se prosterner, c'est Ieroushalaîm!' 21 Iéshoua' lui dit: Crois-moi, femme! L'heure vient où ni sur cette montagne ni à Ieroushalaîm vous ne vous prosternerez plus devant le père. 22 Vous, vous vous prosternez devant ce que vous ne connaissez pas. Nous, nous nous prosternons devant ce que nous connaissons,
parce que le salut vient des Iehoudîm.