Re: Les tourments éternels , une hérésie ?
Posté : 01 oct.13, 07:08
Soit on est réduit à néant, soit on monte dans le Royaume de Dieu.
Forum Inter-Religieux de sociologie religieuse francophones
https://forum-religion.org/
Dans les deux cas on est gagnant.Artinah a écrit :Soit on est réduit à néant, soit on monte dans le Royaume de Dieu.
Mormon dis moi en quoi on est gagnant à retourner dans le néant ?Mormon a écrit : Dans les deux cas on est gagnant.
Vous êtes dur à la comprenette, cher ami, ou bien avez-vous un sens de la justice limité ?papy a écrit :
Un jugement est une chose , la sentance en est une autre ........et la vengeance encore une autre , ne mélange pas tout Arlitto !Arlitto a écrit :Nahum 1:
1.2 L'Éternel est un Dieu jaloux, il se venge; L'Éternel se venge, il est plein de fureur; L'Éternel se venge de ses adversaires, Il garde rancune à ses ennemis.
1 Corinthiens 5:5 j'ai jugé, dis-je, de livrer un tel homme à Satan pour la destruction de la chair, afin que l'esprit soit sauvé dans la journée du Seigneur Jésus.
Que tout votre être, l’esprit, l’âme et le corps, soit conservé sans reproche à l’avènement de notre Seigneur Jésus–Christ ! 1 Thessaloniciens 5. 23
Matthieu 26:24 Le Fils de l'homme s'en va, selon ce qui est écrit de lui. Mais malheur à l'homme par qui le Fils de l'homme est livré ! Mieux vaudrait pour cet homme qu'il ne fût pas né.
22 C'est pourquoi je vous le dis : au jour du jugement, Tyr et Sidon seront traitées moins rigoureusement que vous.
24 C'est pourquoi je vous le dis : au jour du jugement, le pays de Sodome sera traité moins rigoureusement que toi.
........................................................
ça, c'est pour ceux qui croient "ou plutôt on leur a fait croire" que les méchants ne seront pas relevés au jour du jugement, pour être jugé!.
Matthieu 12:36 Je vous le dis : au jour du jugement, les hommes rendront compte de toute parole vaine qu'ils auront proférée.
42 La reine du Midi se lèvera, au jour du jugement, avec cette génération et la condamnera, parce qu'elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon, et voici, il y a ici plus que Salomon.
Matthieu 23:13 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous fermez aux hommes le royaume des cieux; vous n'y entrez pas vous-mêmes, et vous n'y laissez pas entrer ceux qui veulent entrer.
14 Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous dévorez les maisons des veuves, et que vous faites pour l'apparence de longues prières; à cause de cela, vous serez jugés plus sévèrement
Luc 11:32 Les hommes de Ninive se lèveront, au jour du jugement, avec cette génération et la condamneront, parce qu'ils se repentirent à la prédication de Jonas; et voici, il y a ici plus que Jonas.
1 Jean 2:21 Je vous ai écrit, non que vous ne connaissiez pas la vérité, mais parce que vous la connaissez, et parce qu'aucun mensonge ne vient de la vérité
Jean 5:28-29 Ne vous étonnez pas de cela; car l'heure vient où tous ceux qui sont dans les sépulcres entendront sa voix,et en sortiront. Ceux qui auront fait le bien ressusciteront pour la vie, mais ceux qui auront fait le mal ressusciteront pour le jugement.
Isaïe 44:11 Voyez ! Tous ses associés seront honteux, et les artisans sont d’entre les hommes tirés du sol. Ils se rassembleront, eux tous. Ils resteront immobiles. Ils seront dans l’effroi. Ils auront honte en même temps.
1 Samuel: 2:6-7 C'est Yahvé qui fait mourir et vivre, qui fait descendre au shéol et en remonter. C'est Yahvé qui appauvrit et qui enrichit, qui abaisse et aussi qui élève.
Sophonie:3:8 C'est pourquoi attendez-moi, oracle de Yahweh, pour le jour où je me lèverai pour le butin! Car mon arrêt est que j'assemble les nations, que je rassemble les royaumes pour verser sur eux ma fureur, toute l'ardeur de ma colère. Car par le feu de ma jalousie, toute la terre sera dévorée.
2 Pierre 3:5- Car ils ignorent volontairement qu'il y eut autrefois des cieux et une terre qui, du milieu de l'eau, par le moyen de l'eau, surgit à la parole de Dieu
3:6- et que, par ces mêmes causes, le monde d'alors périt inondé par l'eau.
3:7- Mais les cieux et la terre d'à présent, la même parole les a mis de côté et en réserve pour le feu, en vue du jour du Jugement et de la ruine des hommes impies
3:10- Il viendra, le Jour du Seigneur, comme un voleur ; en ce jour, les cieux se dissiperont avec fracas, les éléments embrasés se dissoudront, la terre avec les œuvres qu'elle renferme sera consumée
3:11- Puisque toutes ces choses se dissolvent ainsi, quels ne devez-vous pas être par une sainte conduite et par les prières,
3:12- attendant et hâtant l'avènement du Jour de Dieu, où les cieux enflammés se dissoudront et où les éléments embrasés se fondront.
3:13- Ce sont de nouveaux cieux et une terre nouvelle que nous attendons selon sa promesse, où la justice habitera.
Vous êtes dur à la comprenette, cher ami, ou bien avez-vous un sens de la justice limité ?papy a écrit :1 cor 15:32 "? Si les morts ne doivent pas être relevés, “ mangeons et buvons, car demain il nous faudra mourir "
Non, mais une mauvaise interprétation.papy a écrit :
Mormon va dire que ce sont des mauvaises traductions
ggMormon a écrit : Vous êtes dur à la comprenette, cher ami, ou bien avez-vous un sens de la justice limité ?
Dans les deux cas on est gagnant simplement parce que le méchant n'attend que cette bonne nouvelle pour faire le mal sans se faire de soucis d'un risque quelconque dans l'au-delà. Pour lui, après cette vie, il n'y a rien... vous ne faites donc que le conforter dans son "espérance"... N'importe qui le comprendrait !
La justice de Dieu est indépendante de ce que souhaite le méchant, le méchant n'a aucun droit si ce n'est de se plier à la volonté de Dieu. Ce n'est pas à lui de décider de son sort, sans quoi point besoin de juge et point besoin de Dieu.
N'avez-vous pas l'impression de marcher sur la tête ?
Cordialement
Peut-être bien, mais là quant même... quant même... c'est sur ça que vous basez la doctrine de l'anéantissement ? Ces écritures peuvent très bien faire référence à la destruction physique. Rien dans ces références ne conduisent à penser que les esprits n'existent plus après la mort.papy a écrit :Traduction King James Française
Mais les cieux et la terre qui sont maintenant, sont retenus par la même parole, réservés pour le feu au jour du jugement et de la destruction des hommes impies. (2 Pierre 3:7)
Bible des Peuples
De même, c’est la parole de Dieu qui maintient les cieux et la terre que nous voyons, et ils finiront par le feu au jour du jugement, quand les hommes sans foi ni loi seront détruits. (2 Pierre 3:7)
Bible du Semeur
Quant à la terre et aux cieux actuels, ils sont réservés par cette même parole pour être livrés au feu:ils sont gardés en vue du jour du jugement où tous ceux qui n’ont aucun respect pour Dieu périront. (2 Pierre 3:7)
Traduction John Nelson Darby
Mais les cieux et la terre de maintenant sont réservés par sa parole pour le feu, gardés pour le jour du jugement et de la destruction des hommes impies. (2 Pierre 3:7)
Traduction David Martin
Mais les cieux et la terre qui sont maintenant, sont réservés par la même parole, étant gardés pour le feu au jour du jugement, et de la destruction des hommes impies. (2 Pierre 3:7)
Nouveau Testament de Westcott & Hort
οι δε νυν ουρανοι και η γη τω αυτω λογω τεθησαυρισμενοι εισιν πυρι τηρουμενοι εις ημεραν κρισεως και απωλειας των ασεβων ανθρωπων (ΠΕΤΡΟΥ Β΄ 3:7)
Mormon va dire que ce sont des mauvaises traductions