Re: Le Coran moderne est-il complet ?
Posté : 15 nov.14, 01:26
Une fois cette confusion mise au clair - car je ne comprends pas très bien la réponse donnée du "faux" - on regarde aux références précises que je donne et on vérifie (tout le monde peut faire cela) que le Nom du prophète arabe, n'apparait bien que 5 fois. Evidemment.
Mais ce qui nous intéresse, c'est l'écriture de ces 5 vocables dans les plus anciens corans. C'est ça qui est passionnant ! Et on constate que, non, vraiment non, en rien nous n'avons la même écriture 5 fois identique, ni que ce serait un Nom propre.
On constate qu'on a 2 fois un qualificatif connu qui est le surnom du prophète Daniel. 2 fois un autre qualificatif proche, mais distinct, qui était le qualificatif de Moïse, et une fois trois lettres qui ne signifient rien. Alors en effet, si on associe ces 5 vocables qui sont sans voyelles, sans signe diacritique, on peut effectivement dire qu'on a 5 fois le Nom d'un prophète arabe, mais quid alors de ces deux diminutifs bien réels et connus sur le prophète Daniel, et sur le prophète Moïse ?
Pourquoi le Coran moderne ne laisse-t-il pas au moins un petit commentaire signalant que c'est aussi et d'abord deux fois le surnom de ces 2 prophètes bibliques de la Torah ? Et pourquoi et comment a-t-on fait pour décider que ce vocable sans aucun sens, devrait être aussi le Nom (incomplet alors) du fameux prophète arabe ?
Je voudrais comprendre pourquoi le Coran moderne est dans cet état de fait, et non proche des plus anciens corans, dont personne ne doute de leur authenticité.
J'ai quand même cité Edouard Marie Gallez, ce n'est pas rien... J'ai donné tellement de références si précises, si complètes. Les a-t-on lu seulement ?
Ou bien, on survole juste le sujet, on picore un bout de mes propos et on s'y oppose, juste pour s'y opposer, et pas forcément en rapport avec le contenu, ni du sujet, ni de mon propos ?
Mais ce qui nous intéresse, c'est l'écriture de ces 5 vocables dans les plus anciens corans. C'est ça qui est passionnant ! Et on constate que, non, vraiment non, en rien nous n'avons la même écriture 5 fois identique, ni que ce serait un Nom propre.
On constate qu'on a 2 fois un qualificatif connu qui est le surnom du prophète Daniel. 2 fois un autre qualificatif proche, mais distinct, qui était le qualificatif de Moïse, et une fois trois lettres qui ne signifient rien. Alors en effet, si on associe ces 5 vocables qui sont sans voyelles, sans signe diacritique, on peut effectivement dire qu'on a 5 fois le Nom d'un prophète arabe, mais quid alors de ces deux diminutifs bien réels et connus sur le prophète Daniel, et sur le prophète Moïse ?
Pourquoi le Coran moderne ne laisse-t-il pas au moins un petit commentaire signalant que c'est aussi et d'abord deux fois le surnom de ces 2 prophètes bibliques de la Torah ? Et pourquoi et comment a-t-on fait pour décider que ce vocable sans aucun sens, devrait être aussi le Nom (incomplet alors) du fameux prophète arabe ?
Je voudrais comprendre pourquoi le Coran moderne est dans cet état de fait, et non proche des plus anciens corans, dont personne ne doute de leur authenticité.
J'ai quand même cité Edouard Marie Gallez, ce n'est pas rien... J'ai donné tellement de références si précises, si complètes. Les a-t-on lu seulement ?
Ou bien, on survole juste le sujet, on picore un bout de mes propos et on s'y oppose, juste pour s'y opposer, et pas forcément en rapport avec le contenu, ni du sujet, ni de mon propos ?