MLP a écrit :Pour ma part, je pense qu Darby et Martin sont les plus proches de la traduction qui a le plus de sens. Il me semble que « avec, avec, avec » est plus logique et ne déforme pas le sens. On sait que la trompette marque un signal, mais je ne vois pas le rapport avec la voix d'archange, sauf si c'est le Seigneur qui a la voix d'archange. Et ça prend du sens avec Daniel 12 qui décrit des événements à cette même période.
Excellent !
_________________________
Si dans la Bible, il y avait des références précises, cette discussion n'aurait pas lieu. Il s'agit ici de débattre, pas d'être l'un contre l'autre. Or, si dans la Bible, il est mentionné d'anges qui sont les principaux princes, il s'agit ici, on ne peut le nier, d'archanges...
Chrétien la Bible ne parle que d'un seul archange. Cesse de nier l'évidence. Mais c'est terrible tout de même.
Ta conclusion que " principaux chefs " = archange, n'est que pure conjecture. Rien de concret.
Concernant l'expression " LE grand prince ", ce qui est intéressant c'est de se souvenir que Mikaël fait partie des " principaux chefs. " Ainsi, s'il fait partie des principaux chefs, mais que la Bible précise qu'il est parmi ces principaux " LE grand prince " je doute que ça soit anodin. Il a donc une position plus en vue que les autres. Ce qui est logique puisqu'il est l'archange dont parle la Bible.
Quant à savoir si Mikaël est le Christ je me fais cette réflexion sous forme de question : Qui est le mieux placer pour chasser Satan du ciel que le Christ le roi du royaume de Dieu ?
Bien à vous.
« Il est plus facile de tromper les gens, que de les convaincre qu'ils ont été trompés. » - Mark Twain
« Certains ont de Dieu une vision si large et si souple qu'ils ne peuvent que le trouver partout où ils le cherchent. [...] Si vous voulez dire que « Dieu est l'énergie », vous pouvez le trouver dans un morceau de charbon. » - Steven Weinberg