Page 9 sur 16
Re: Le canon biblique et les TJ
Posté : 28 mai15, 07:20
par Liberté 1
"homere"
Avez-vous remarqué qu'Osty, parle du canon juif (TM) et NON de la SEPTANTE ?
Avez-vous remarqué que les chrétiens ont utilisaient la SEPTANTE et non le TM ?
medico a écrit :As tu lue la bible Osty et ses commentaires sur le livre de la Sagesse?
Pour quelle raison interpelles-tu Homere, alors qu'il ne
peut pas te répondre
as-tu lu le message de Kaboo juste au dessus du tien ?
Re: Le canon biblique et les TJ
Posté : 28 mai15, 19:23
par medico
Il peut toujours me répondre.
Re: Le canon biblique et les TJ
Posté : 28 mai15, 22:08
par homere
medico a écrit :Il peut toujours me répondre.
la Sagesse n'a pas été
adimise au
canon juif .
En revanche ,elle à
trouvé accueil dans le christianisme naissant.
Re: Le canon biblique et les TJ
Posté : 29 mai15, 00:10
par Liberté 1
Il est quand même étonnant le chapitre 2 de la Sagesse. Non ?
10 Écrasons le pauvre et sa justice, soyons sans ménagement pour la veuve, et sans égard pour le vieillard aux cheveux blancs.
11 Que notre force soit la norme de la justice, car ce qui est faible s’avère inutile.
12 Attirons le juste dans un piège, car il nous contrarie, il s’oppose à nos entreprises, il nous reproche de désobéir à la loi de Dieu, et nous accuse d’infidélités à notre éducation.
13 Il prétend posséder la connaissance de Dieu, et se nomme lui-même enfant du Seigneur.
14 Il est un démenti pour nos idées, sa seule présence nous pèse ;
15 car il mène une vie en dehors du commun, sa conduite est étrange.
16 Il nous tient pour des gens douteux, se détourne de nos chemins comme de la boue. Il proclame heureux le sort final des justes et se vante d’avoir Dieu pour père.
17 Voyons si ses paroles sont vraies, regardons comment il en sortira.
18 Si le juste est fils de Dieu, Dieu l’assistera, et l’arrachera aux mains de ses adversaires.
19 Soumettons-le à des outrages et à des tourments ; nous saurons ce que vaut sa douceur, nous éprouverons sa patience.
20 Condamnons-le à une mort infâme, puisque, dit-il, quelqu’un interviendra pour lui. »
http://aelf.org/bible-liturgie/Sg/Livre ... chapitre/2
Re: Le canon biblique et les TJ
Posté : 29 mai15, 00:14
par medico
Ce qui prouve que la septante à ses débuts ne contenait pas ce livre apocryphe.
Re: Le canon biblique et les TJ
Posté : 31 mai15, 20:42
par homere
medico a écrit :Ce qui prouve que la septante à ses débuts ne contenait pas ce livre apocryphe.
De quel "début" parlez vous ?
Qui a traduit la SEPTANTE et constitué son canon, sur quel période de temps ?
Qui a établi le canon hébreu, appelé aussi TM ?
Re: Le canon biblique et les TJ
Posté : 31 mai15, 20:47
par medico
Le début de la traduction de la septante la premiére mouture qui ne contenaient pas les livres apocryphes.
Ceux qui défendent la canonicité des écrits apocryphes invoquent généralement le fait qu’ils figurent dans de nombreuses copies anciennes de la Septante, traduction grecque des Écritures hébraïques qui fut commencée en Égypte vers 280 av. n. è. Mais comme il ne subsiste aucun original de la Septante, nul ne peut certifier que les livres apocryphes figuraient à l’origine dans cette version. On admet d’ailleurs que beaucoup, voire la plupart de ces écrits, furent rédigés après le commencement de cette traduction, donc qu’ils ne pouvaient évidemment pas être inclus dans la liste des livres bibliques que ce groupe de traducteurs se proposait de traduire au départ. Au mieux, ils ne peuvent être considérés que comme des additions à cette version.
Re: Le canon biblique et les TJ
Posté : 31 mai15, 20:53
par homere
medico a écrit :Le début de la traduction de la septante la premiére mouture qui ne contenaient pas les livres apocryphes.
Ceux qui défendent la canonicité des écrits apocryphes invoquent généralement le fait qu’ils figurent dans de nombreuses copies anciennes de la Septante, traduction grecque des Écritures hébraïques qui fut commencée en Égypte vers 280 av. n. è. Mais comme il ne subsiste aucun original de la Septante, nul ne peut certifier que les livres apocryphes figuraient à l’origine dans cette version. On admet d’ailleurs que beaucoup, voire la plupart de ces écrits, furent rédigés après le commencement de cette traduction, donc qu’ils ne pouvaient évidemment pas être inclus dans la liste des livres bibliques que ce groupe de traducteurs se proposait de traduire au départ. Au mieux, ils ne peuvent être considérés que comme des additions à cette version.
Medico,
La traduction de la SEPTANTE s'est étalé sur plus de 2 siècles par un judaïsme héllénisé, il n' y avait de "comité de la SEPTANTE" ou de cloture du canon, mais une tradition. Ces textes que vous appelez "apocryphes" étaient lu par ces juifs et reconnu par leur communauté.
Re: Le canon biblique et les TJ
Posté : 31 mai15, 22:56
par medico
mais c'est justement là le problème que tu ne veux pas comprendre. la première mouture de la setpante ne contenait pas les apocryphes.
Re: Le canon biblique et les TJ
Posté : 31 mai15, 23:02
par homere
medico a écrit :mais c'est justement là le problème que tu ne veux pas comprendre. la première mouture de la setpante ne contenait pas les apocryphes.
De quand dte cette fameuse première mouture ?
Pouvez vous me dire QUI a cloturé le canon de la LXX et QUAND a eu lieu cette cloture ?
Re: Le canon biblique et les TJ
Posté : 01 juin15, 00:22
par medico
Je t'ai déja donné la date .prends tu le temps de lire ou tu le fait exprès ?
la Septante, traduction grecque des Écritures hébraïques qui fut commencée en Égypte vers 280 av. n. è.
Tien un petit commentaire de la bible Osty sur le livre apocryphes de la Sagesse.
On peut fixer comme terminus ad quem pour la composition de la Sagesse l'an 50av.J.C.
Donc pendant plus de 200 ans se livre était caché ce qui est le sens du mot apocryphe.
En plus comment faits tu confiance a son auteur qui se dit être le roi Salomon alors qu'il était mort depuis des siécles ?
Re: Le canon biblique et les TJ
Posté : 01 juin15, 01:01
par homere
Medico,
Votre analyse est totalement anachronique. Pour les lecteurs alexandrins de la LXX, il n'y avait de notion d'"apocryphe".
Le canon alexandrin, qui provient de la tradition du judaïsme alexandrin, d’expression grecque. C’est le canon grec de la Septante (LXX). Ce canon a été élaboré entre le IIIe siècle et le Ier siècle av.J.-C. : Il comporte 39 livres dont la langue originale est l’hébreu et 7 livres dont l’original est en grec, qui sont appelés deutérocanoniques. Les traditions catholique et orthodoxe, héritières du judaïsme alexandrin, reçoivent donc comme livres inspirés.
La formation du canon de la LXX a pris 2 siècles et les livres deutérocanoniques ont fait parti de ce processus.
Re: Le canon biblique et les TJ
Posté : 01 juin15, 04:44
par medico
Moi je te cite ce que dit la bible Osty sur le livre de la Sagesse qui et tard venu dans le canon de la septante et fait pas un auteur des plus douteux.
Si pour toi ce faire passer pour Salomon et un détail libre à toi .
Mais croire à son inspiration c'est encore pire.
Tien je vais de parler des rajouts eux aussi tard venus du livre de Daniel et l'histoire de Suzanne et des deux papys lubrique.
Re: Le canon biblique et les TJ
Posté : 01 juin15, 22:00
par homere
medico a écrit :Moi je te cite ce que dit la bible Osty sur le livre de la Sagesse qui et tard venu dans le canon de la septante et fait pas un auteur des plus douteux.
Si pour toi ce faire passer pour Salomon et un détail libre à toi .
Mais croire à son inspiration c'est encore pire.
Tien je vais de parler des rajouts eux aussi tard venus du livre de Daniel et l'histoire de Suzanne et des deux papys lubrique.
Vous confondez "inspiration" et "canonisation".
Les études sur le NT ont montré qu'il citait la littérature apocryphe sur le même plan que les livres canoniques hébreux.
Lorsqu’Étienne dans son discours du livre des Actes des Apôtres (7) reprend le récit de la vie de Moise, il dit : « comme il atteignait la quarantaine, la pensée lui vint de visiter ses frères les Israélites ». Puis un peu plus loin il continue en disant : « au bout de quarante ans, un ange lui apparu au désert du Mont Sinaï, dans la flamme d’un buisson en feu » (7,23.30). Dans le livre de l’Exode 2, et 3 on ne trouve pas cette mention de son âge. D’où Étienne sait-il que Moise avait 40 ans lorsqu’il sorti du palais de Pharaon et qu’il en avait 80 au Buisson Ardent ? Tout simplement de
la tradition orale juive qui a été consignée plus tard par écrit dans le
Midrash.
http://www.bible-service.net/extranet/c ... /1025.html
Re: Le canon biblique et les TJ
Posté : 01 juin15, 22:50
par medico
En principe les livres qui sont dans le canon doivent inspirés si c'est pas le cas ils n'ont rien à faire dans le canon.