Page 83 sur 412

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 11 mai15, 06:51
par medico
Si c'est lié mais tu veux l'occulter.

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 11 mai15, 06:52
par Chrétien
Non, pas du tout, par contre, toi, tu veux l'insérer... :D

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 11 mai15, 06:53
par medico
Bien je vais donner des preuves encore et encore (y)

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 11 mai15, 06:55
par Chrétien
Moi aussi... (y)

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 11 mai15, 06:57
par agecanonix
Chrétien a écrit :La question n'est pas là, Médico... C'est un prêtre catholique qui a francisé le tétragramme, tu sais, celle là même que vous condamnez...

Dans le NT, c'est Kurios et non Jéhovah.
Dans les traductions du NT des siècles suivant... c'est comme si tu disais que la version Crampon est la bible. C'est une traduction ou une copie..

C'était aussi kurios dans l'AT de la même époque , or nous savons que YHWH se trouvait dans l'AT du temps de Jésus..

Comme quoi, le kurios de copies tardives ne prouve rien.

Et puis tu fais ce que tu veux mais quand à nous, comme disait Josué, nous servirons Jéhovah ...

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 11 mai15, 07:23
par Chrétien
La seule traduction qui provient de copies originale, c'est la septante...

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 11 mai15, 07:28
par agecanonix
Chrétien a écrit :La seule traduction qui provient de copies originale, c'est la septante...
pas du tout... la bible en hébreu existait encore.... elle était même plus fiable car non traduite mais seulement recopiée.

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 11 mai15, 07:29
par Chrétien
On parle du NT ici, Agécanonix... :roll:

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 11 mai15, 07:31
par agecanonix
Chrétien a écrit :La seule traduction qui provient de copies originale, c'est la septante...
tu es certain !!! :lol:

pas de septante pour le NT....

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 11 mai15, 07:32
par Chrétien
"La Bible hébraïque (Tanakh) est écrite en hébreu à l'exception de certains passages des livres de Daniel, Ezra, et Jérémie qui sont en araméen. Au iiie siècle av. J.-C., une version des livres qui formeront par la suite la Bible est traduite en grec à Alexandrie. Elle est appelée la Septante. C'est à partir de cette version en grec que sera formé l'Ancien Testament (AT) chrétien. À partir du ier siècle, des traductions des livres en hébreu apparaissent en araméen." - http://fr.wikipedia.org/wiki/Traductions_de_la_Bible

Désolé pour le wiki..

Ne sais-tu pas que le NT est traduit à la base du grec ?

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 11 mai15, 07:35
par agecanonix
je sais que tu as affirmé que tu parlais du NT alors que tu citais la Septante.. Donc tu t'es trompé..

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 11 mai15, 07:38
par Chrétien
Oui tu as raison sur ce point, je me suis trompé.

Néanmoins, le mot Kurios est établi dans le NT pas le tétragramme...

[modéré]

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 11 mai15, 07:45
par Chrétien
Allez, j'arrête de jouer [modéré]

"Le Nom divin, sous sa forme יהוה (les quatre lettres yôdh, hé’, waw, hé’, soit yhwh dans notre alphabet, d’où le nom, pour cette graphie, de Tétragramme), apparait de très nombreuse fois (plusieurs milliers d’occurrences) dans le texte hébreu de l’Ancien Testament. S’il est absent des livres d’Esther, de l’Ecclésiaste et du Cantique des Cantiques, il apparait de nombreuse fois partout ailleurs dans l’AT. C’est un fait ! Dans l’AT, il est clair que l’usage de ce Nom propre pour désigner Dieu fait partie des usages.

Un autre fait, comme nous l’avons déjà évoqué en introduction, est que, par contre, ce Nom n’apparait NULLE PART dans le texte grec du Nouveau Testament. PAS UN SEUL manuscrit du NT ne contient le Nom divin, sous aucune forme que ce soit [2]. On n’y trouve ni le Tétragramme, ni aucune forme de traduction du Nom, ni Yhwh, ni Yaô, ni Yahweh et encore moins une forme proche de Jéhovah, qui n’apparaitra qu’au bas Moyen-Âge.

J’ai déjà eu l’occasion de constater, lorsque j’ai eu à aborder cet épineux problème avec mes amis TdJ, que la plupart d’entre eux ne me croyaient tout simplement pas. Pour eux, il était impensable que le Nom divin n’apparaisse nulle part dans le NT : je me trompais forcément.

L’un d’entre eux notamment, sûr de son fait autant qu’on puisse l’être, m’a même déclaré sentencieusement que je parlais là de choses que je ne connaissais pas, et que si j’avais étudié sérieusement la question, je saurais que la Société Watchtower a publié de nombreuse photos de manuscrits sur lesquels apparait le Nom divin. Je lui avais demandé, bien sûr de m’en citer un seul exemple, ce qui, d’après ses dires, ne devrait pas lui poser le moindre problème... et qu’il ne pût bien sûr jamais faire. Il ne s’est jamais excusé non plus, d’ailleurs d’avoir présomptueusement inversé les rôles, puisque c’était bien lui, pour l’occasion, qui s’était prononcé dogmatiquement sur un sujet dont il n’avait qu’une connaissance très approximative (mais sur lequel il avait, par contre, énormément de certitudes et d’assurance). L’idée n’est pas de régler ici de vieux comptes personnels, mais de donner un exemple concret de l’ignorance, sur ce sujet précis, d’un certain nombre de Témoins de Jéhovah, ignorance renforcée paradoxalement, parfois, par la “certitude de savoir”. Qui plus est, la personne dont je parle étant “ancien” dans sa congrégation, le constat s’impose qu’on peut avoir une “bonne connaissance” de la Bible selon les normes jéhovistes, et ignorer totalement un fait objectif, tel celui qui nous intéresse aujourd’hui, et qui n’a pourtant rien d’anodin : l’absence totale du Nom “Yhwh” dans le Nouveau Testament."
- http://www.tj-revelation.org/YHWH-et-No ... ent-de-Nom

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 11 mai15, 07:46
par agecanonix
je te laisse. Le sujet est dans la section TJ..

Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.

Posté : 11 mai15, 07:48
par Chrétien
:lol: :lol: :lol: