Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Règles du forum
Le nom le plus important de Dieu dans le judaïsme est le Tétragramme. Certains passages bibliques, comme Rt II,4, tendent tout de même à indiquer que, fut un temps où ce Nom était d'usage courant.
Le nom le plus important de Dieu dans le judaïsme est le Tétragramme. Certains passages bibliques, comme Rt II,4, tendent tout de même à indiquer que, fut un temps où ce Nom était d'usage courant.
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 03 juil.15, 10:27Pour BenFis
Les publications ne servent pas à soutenir des thèses, surtout pas pour favoriser ceux qui s'oppose au grand Nom.
1 ) je te dis "Mais concernant le I siècle on ne connait pas les contextes a lequel on évité de le prononcé".
2) tu me cite des références de tdJ ou tu veux m'indiquer que les juifs ne prononcer plus le Nom en me faisant comprendre qu'il n'y a pas de circonstance qui tiennent selon les dire de mon "organisation" et non pas selon l'histoire.
Ton but en réalité ce n'est pas de tenir un dialogue constructif, historique ou philologique, mais de me "piéger" a travers mes propres publications pour m'indiquer que les TdJ disent qu'on ne prononcer plus le Nom et on n’évoque en aucun cas la possibilité de circonstance et de situation.
Comme si la tour de garde serait une revue d'histoire ou de philologie et en me montrant une tel publication, je n'ai plus droit de contester quoi que ce soit, peu importe si la revue dit juste dans sa citation ou pas.
Tu pense franchement que c'est un bon état d'esprit? Tu ma vu cité une seul tours de garde en parlant avec toi?
Quel est en réalité ton but? c'est l'amour pour la vérité concernant le Nom ? Je commence a douter BenFis
3 - Je te dis enfin que même si la TMN ne le mentionne pas, dans certaines circonstance le nom était prononcé, comme le grand prêtre qui le faisait une fois dans l’année, que le Grand Nom était transmis périodiquement dans d'autres circonstances de peur d'oublié sa prononciation et bien d'autre circonstance que le talmud évoque.
Pour avoir confiance a ce que je dis, tu veux des référence historique ou de tour de garde, fait moi savoir?
Soit un peu sérieux BenFis!!!!
je suis contraint selon toi de spécifier que dans d'autres publication on parle de ce que je cite?
Si je cite un fait historique elle doit être validé par l’intermédiaire d'une revue de TdJ?
Te rend tu compte, d’après toi je suis obligé de me justifier non pas a travers des fait historique ou philologique, mas je doit être a la recherche d'une revue qui aille dans dans mon sens sinon je ne peux affirmer ce que je dis d'un point de vue historique.
Tu veux un dialogue de ce genre benFis, si c'est cela que tu cherches sa ne m’intéresse pas!!!
Fait moi savoir? Question de se mettre d'accord avant de poursuivre
Je suis un serviteur de Dieu non pas un serviteur d'une revue tour de garde ou tout autre
J’espère me tromper, sincèrement.
Les publications ne servent pas à soutenir des thèses, surtout pas pour favoriser ceux qui s'oppose au grand Nom.
1 ) je te dis "Mais concernant le I siècle on ne connait pas les contextes a lequel on évité de le prononcé".
2) tu me cite des références de tdJ ou tu veux m'indiquer que les juifs ne prononcer plus le Nom en me faisant comprendre qu'il n'y a pas de circonstance qui tiennent selon les dire de mon "organisation" et non pas selon l'histoire.
Ton but en réalité ce n'est pas de tenir un dialogue constructif, historique ou philologique, mais de me "piéger" a travers mes propres publications pour m'indiquer que les TdJ disent qu'on ne prononcer plus le Nom et on n’évoque en aucun cas la possibilité de circonstance et de situation.
Comme si la tour de garde serait une revue d'histoire ou de philologie et en me montrant une tel publication, je n'ai plus droit de contester quoi que ce soit, peu importe si la revue dit juste dans sa citation ou pas.
Tu pense franchement que c'est un bon état d'esprit? Tu ma vu cité une seul tours de garde en parlant avec toi?
Quel est en réalité ton but? c'est l'amour pour la vérité concernant le Nom ? Je commence a douter BenFis
3 - Je te dis enfin que même si la TMN ne le mentionne pas, dans certaines circonstance le nom était prononcé, comme le grand prêtre qui le faisait une fois dans l’année, que le Grand Nom était transmis périodiquement dans d'autres circonstances de peur d'oublié sa prononciation et bien d'autre circonstance que le talmud évoque.
Pour avoir confiance a ce que je dis, tu veux des référence historique ou de tour de garde, fait moi savoir?
Soit un peu sérieux BenFis!!!!
je suis contraint selon toi de spécifier que dans d'autres publication on parle de ce que je cite?
Si je cite un fait historique elle doit être validé par l’intermédiaire d'une revue de TdJ?
Te rend tu compte, d’après toi je suis obligé de me justifier non pas a travers des fait historique ou philologique, mas je doit être a la recherche d'une revue qui aille dans dans mon sens sinon je ne peux affirmer ce que je dis d'un point de vue historique.
Tu veux un dialogue de ce genre benFis, si c'est cela que tu cherches sa ne m’intéresse pas!!!
Fait moi savoir? Question de se mettre d'accord avant de poursuivre
Je suis un serviteur de Dieu non pas un serviteur d'une revue tour de garde ou tout autre
J’espère me tromper, sincèrement.
- Philadelphia
- [ Christianisme ]
- [ Christianisme ]
- Messages : 4027
- Enregistré le : 12 juin15, 03:26
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 03 juil.15, 10:47Le souci c'est surtout que tu affirmes exactement le contraire de ce qu'enseigne officiellement ton Organisation. Pour quelqu'un qui se dit Témoin de Jéhovah, ça craint un peu quand même.Gnosis a écrit :
Je suis un serviteur de Dieu non pas un serviteur d'une revue tour de garde ou tout autre
C'est le cas.J’espère me tromper, sincèrement.
"Que Dieu soit reconnu véridique, même si cela fait de chaque homme un menteur." - Romains 3:4.
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 03 juil.15, 19:24Salut Gnosis,Gnosis a écrit :Pour BenFis
Les publications ne servent pas à soutenir des thèses, surtout pas pour favoriser ceux qui s'oppose au grand Nom.
1 ) je te dis "Mais concernant le I siècle on ne connait pas les contextes a lequel on évité de le prononcé".
2) tu me cite des références de tdJ ou tu veux m'indiquer que les juifs ne prononcer plus le Nom en me faisant comprendre qu'il n'y a pas de circonstance qui tiennent selon les dire de mon "organisation" et non pas selon l'histoire.
Ton but en réalité ce n'est pas de tenir un dialogue constructif, historique ou philologique, mais de me "piéger" a travers mes propres publications pour m'indiquer que les TdJ disent qu'on ne prononcer plus le Nom et on n’évoque en aucun cas la possibilité de circonstance et de situation.
Comme si la tour de garde serait une revue d'histoire ou de philologie et en me montrant une tel publication, je n'ai plus droit de contester quoi que ce soit, peu importe si la revue dit juste dans sa citation ou pas.
Tu pense franchement que c'est un bon état d'esprit? Tu ma vu cité une seul tours de garde en parlant avec toi?
Quel est en réalité ton but? c'est l'amour pour la vérité concernant le Nom ? Je commence a douter BenFis
3 - Je te dis enfin que même si la TMN ne le mentionne pas, dans certaines circonstance le nom était prononcé, comme le grand prêtre qui le faisait une fois dans l’année, que le Grand Nom était transmis périodiquement dans d'autres circonstances de peur d'oublié sa prononciation et bien d'autre circonstance que le talmud évoque.
Pour avoir confiance a ce que je dis, tu veux des référence historique ou de tour de garde, fait moi savoir?
Soit un peu sérieux BenFis!!!!
je suis contraint selon toi de spécifier que dans d'autres publication on parle de ce que je cite?
Si je cite un fait historique elle doit être validé par l’intermédiaire d'une revue de TdJ?
Te rend tu compte, d’après toi je suis obligé de me justifier non pas a travers des fait historique ou philologique, mas je doit être a la recherche d'une revue qui aille dans dans mon sens sinon je ne peux affirmer ce que je dis d'un point de vue historique.
Tu veux un dialogue de ce genre benFis, si c'est cela que tu cherches sa ne m’intéresse pas!!!
Fait moi savoir? Question de se mettre d'accord avant de poursuivre
Je suis un serviteur de Dieu non pas un serviteur d'une revue tour de garde ou tout autre
J’espère me tromper, sincèrement.
Je me suis bien douté que ma citation de la TMN allait te 'coincer' un peu, mais pas à ce point là. Ce n'était peut-être pas vraiment fairplay de ma part, je l'avoue, car j'avais bien compris que tu souhaitais baser tes arguments sur des faits historiques et philologiques.
Mais rien ne t'empêche de le faire, car le peu que j'ai cité à travers les écrits TJ est loin d'être déterminant.
D'autant que ces citations, bien que tirées des déclarations de certains spécialistes, ne sont pas elles-mêmes des preuves, mais de simples pistes qui ne demandent qu'à être creusées.
Je pense que tu aurais pu tomber toi-même sur cette conclusion.
-=-=-=-=-=
Salut Philippe,philippe83 a écrit :Bonsoir BenFis.
As-tu pu donner un coup d'oeil sur le renvoi que j'ai donné ce matin sur les deux passages de Zacharie + 50 -50 de notre ère sur Zacharie 8,9 contenant le tétragramme avec Theos? Si c'est le cas qu'en penses-tu? Voici le renvoie. thierry.koltes.free.fr/nahal-hever.htm
a+
Il y a au moins 2 points qui intéressent notre discussion.
1) Une traduction de l'AT en grec (LXX kaige) qui apporte une révision à la LXX (standard) contenait le Tétragramme et circulait au 1er siècle.
2) Une LXX qui faisait l'objet d'une révision et qui contenait "Kurios" circulait donc aussi au 1er siècle.
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 04 juil.15, 05:05Salut BenFis, ce que tu n'a pas compris c'est que même si la TMN ne mentionne pas certaines circonstance ou le nom était prononcé, comme le grand prêtre qui le faisait une fois dans l’année ou bien que le Grand Nom était transmis périodiquement dans d'autres circonstances de peur d'oublié sa prononciation et bien d'autre circonstance que le talmud évoque, dans certaines publication on évoque cela ou parfois on l'oubli ou parfois certains frères qui on rédigé ne le savent pas. Tous les rédacteurs n'on pas la même connaissance historique et philologique. Parfois on reste dans une thèse général.
Donc inutile de les citer, c'est comme si tu fais entrer dans notre discussion un autre TdJ, en espérant que celui-ci puisse dire quelques choses en opposition avec ce que je pense, mais dans quel but?
Si tu dialogues avec moi tu n'a pas besoin de cela, tu comprends?
Le dialogue est un partage, je ne pense pas que ton but soit de nuire à ce bon dialogue.
Le thème est le Nom dans le NT.
Il importe peu d'y faire introduire l’aspect théologique car tous les deux nous connaissons la substance de l’enseignement des TdJ .
Ce qui est important c'est l’échange historique et philologique concernant ce Nom.
Donc inutile de les citer, c'est comme si tu fais entrer dans notre discussion un autre TdJ, en espérant que celui-ci puisse dire quelques choses en opposition avec ce que je pense, mais dans quel but?
Si tu dialogues avec moi tu n'a pas besoin de cela, tu comprends?
Le dialogue est un partage, je ne pense pas que ton but soit de nuire à ce bon dialogue.
Le thème est le Nom dans le NT.
Il importe peu d'y faire introduire l’aspect théologique car tous les deux nous connaissons la substance de l’enseignement des TdJ .
Ce qui est important c'est l’échange historique et philologique concernant ce Nom.
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 04 juil.15, 06:56Salut Gnosis,Gnosis a écrit :Salut BenFis, ce que tu n'a pas compris c'est que même si la TMN ne mentionne pas certaines circonstance ou le nom était prononcé, comme le grand prêtre qui le faisait une fois dans l’année ou bien que le Grand Nom était transmis périodiquement dans d'autres circonstances de peur d'oublié sa prononciation et bien d'autre circonstance que le talmud évoque, dans certaines publication on évoque cela ou parfois on l'oubli ou parfois certains frères qui on rédigé ne le savent pas. Tous les rédacteurs n'on pas la même connaissance historique et philologique. Parfois on reste dans une thèse général.
Donc inutile de les citer, c'est comme si tu fais entrer dans notre discussion un autre TdJ, en espérant que celui-ci puisse dire quelques choses en opposition avec ce que je pense, mais dans quel but?
Si tu dialogues avec moi tu n'a pas besoin de cela, tu comprends?
Le dialogue est un partage, je ne pense pas que ton but soit de nuire à ce bon dialogue.
Le thème est le Nom dans le NT.
Il importe peu d'y faire introduire l’aspect théologique car tous les deux nous connaissons la substance de l’enseignement des TdJ .
Ce qui est important c'est l’échange historique et philologique concernant ce Nom.
Comme je n'ai pas envie de polémiquer plus avant sur ce point, j'ai fais quelques recherches complémentaires sur la prononciation du Nom divin en Judée au 1er siècle:
Selon "L'histoire des Juifs" de Heinrich Graetz, historien et théologien juif allemand (1817 – 1891)
Période considérée: SOULEVEMENT DES JUDEENS SOUS TRAJAN ET ADRIEN (98-135)
"Il semble qu’à l’époque de Barcokeba, le Sanhédrin ait pris une mesure pour arrêter le développement de cette doctrine, si répandue alors parmi les judéo-chrétiens, que Jésus était un dieu, et pour imposer un signe permettant de distinguer les chrétiens de ceux qui appartenaient au parti national juif. L’usage s’était établi depuis plusieurs siècles de ne pas prononcer le tétragramme Iahveh tel qu’il est écrit dans la Bible, mais de le remplacer par le mot Adonaï (seigneur). Comme les chrétiens s’étaient habitués peu à peu à appeler Jésus du nom de Seigneur, le Sanhédrin ordonna de prononcer de nouveau le tétragramme comme dans les temps les plus anciens, et de l’intercaler dans la formule de salut qu’on s’adressait en s’abordant."
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 04 juil.15, 07:24Ok BenFis, aucun soucis
je pense plutôt que Jésus a fait certainement un usage restreint du Nom de son Père, peut être uniquement en privé avec ses disciples ou pendant la lecture pour ne pas suivre une tradition humaine qui me semble en opposition avec l'AT ou précisément les textes d'origines.
C'est la thèse que j’imagine et qui me semble la plus logique en faisant le lien avec l'AT.
Tu vois BenFis, en toute honnêteté je ne partage pas cette thèse, je ne veux être dogmatique, mais je pense que vu le contexte de la tradition de ne pas prononcer le nom de Dieu parmi les juifs, je pense que les saluts dont évoque le talmud puisse s'agir simplement du petit Nom "YAH", mais je n'en suis pas sur.Comme les chrétiens s’étaient habitués peu à peu à appeler Jésus du nom de Seigneur, le Sanhédrin ordonna de prononcer de nouveau le tétragramme comme dans les temps les plus anciens, et de l’intercaler dans la formule de salut qu’on s’adressait en s’abordant."
je pense plutôt que Jésus a fait certainement un usage restreint du Nom de son Père, peut être uniquement en privé avec ses disciples ou pendant la lecture pour ne pas suivre une tradition humaine qui me semble en opposition avec l'AT ou précisément les textes d'origines.
C'est la thèse que j’imagine et qui me semble la plus logique en faisant le lien avec l'AT.
- Philadelphia
- [ Christianisme ]
- [ Christianisme ]
- Messages : 4027
- Enregistré le : 12 juin15, 03:26
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 04 juil.15, 09:13Moi, ce qui me semble le plus logique, c'est de s'en tenir aux milliers de manuscrits antiques du Nouveau Testament que Dieu a bien voulu préserver à notre intention, et dont aucun ne contient le tétragramme.Gnosis a écrit :... en toute honnêteté je ne partage pas cette thèse
(...)
je ne veux être dogmatique
(...)
mais je pense que...
(...)
je pense que
(...)
mais je n'en suis pas sur.
(...)
je pense plutôt que
(...)
peut être uniquement
(...)
qui me semble en opposition
(...)
C'est la thèse que j’imagine
(...)
qui me semble la plus logique
"Que Dieu soit reconnu véridique, même si cela fait de chaque homme un menteur." - Romains 3:4.
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 04 juil.15, 12:03Tient, c'est marrant! Si on fait un amalgame rapide des deux derniers posts, on parvient à cette conclusion:
Puisque "Jésus a fait certainement un usage restreint du Nom de son Père", il est probable que les auteurs du NT aient consigné majoritairement "Kurios" dans leurs écrits, conformément "aux milliers de manuscrits antiques du Nouveau Testament que Dieu a bien voulu préserver à notre intention, et dont aucun ne contient le tétragramme" .
Puisque "Jésus a fait certainement un usage restreint du Nom de son Père", il est probable que les auteurs du NT aient consigné majoritairement "Kurios" dans leurs écrits, conformément "aux milliers de manuscrits antiques du Nouveau Testament que Dieu a bien voulu préserver à notre intention, et dont aucun ne contient le tétragramme" .
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 04 juil.15, 18:09Oui.Gnosis a écrit :Je pense que vu le contexte de la tradition de ne pas prononcer le nom de Dieu parmi les juifs, je pense que les saluts dont évoque le talmud puisse s'agir simplement du petit Nom "YAH".
Non, il suit Jérémie et ressort du recueil de la Torah son recueillement envers son "papa". Abba n'est pas de l'hébreu, c'est de l'araméen et c'est familier : papa.Gnosis a écrit :je pense plutôt que Jésus a fait certainement un usage restreint du Nom de son Père.
Il y a une pudeur équivalente à ne pas traduire par "papa" mais par "Père" qui est aussi maniaque, c'est très catholique comme influence, Abba donne Abbé et on dit alors "mon père". Incroyable, non, comme tout revient.
Soyez littéral et vous serez plus proche. Luc privilégie son grec littéraire, et donc sa rédaction est impeccable et c'est le grand évangile pour l'Église. Pourtant, on ne comprend que par Jean, si rustre, pauvre en vocables, mais si inspiré qu'on s'envole. Luc a pris une plume d'aigle pour écrire, Jean a gardé tout l'envol et le regard perçant, sauvage, de l'aigle royal.
C'est Jean 1-48 : "je t'ai vu", c'est plein d'humour. Toujours chez Jean, du reste. Jean rit !
Dali l'avait bien compris aussi dans sa crucifixion :
Il a eu le culot de mettre le Nom de Dieu contenu dans le Titulus Cruxis au-dessus de Jésus pour qu'on voit, à notre tour.
Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament : Jésus en dit le sens lors de son arrestation, "Je Suis", et tout le monde s'effondre de terreur par terre, car personne ne peut voir YHWH sans mourir immédiatement. Or Jésus est venu nous racheter, au bois imprudent d'Adam, le Fils y remonte pour pardonner et nous rapprocher du Royaume.
La phonétique du Nom, c'est le look. Son sens, c'est son identité. Ne soyons pas superficiels dans nos débats. Le NT n'a plus besoin du maniérisme obsessionnel des grands prêtres, qu'on retrouve chez tout musulman obsédé à ressasser autant de fois SAW, et autres blablas quasiment psychotiques pour les fanatiques. Non, liberté totale puisque rachat possible, donc indépendance sur son choix de vie et non soumission, typiquement salafiste, donc au plus proche du Coran.
Pourquoi passer au Coran ? Parce que lui ignore le Nom de Dieu, et le Christ, tellement judaïsant et centré sur le reconquête de Jérusalem.
AT : péché, lois et Nom divin. Peuple élu.
NT : rachat, amour et sens, intimité. Universalité.
Coran : hérésie judaïque, retour à l'AT avec les arabes comme nouveau peuple élu et Jihad, guerre sainte. Amnésie du Nom divin et ignorance de son sens.
- Philadelphia
- [ Christianisme ]
- [ Christianisme ]
- Messages : 4027
- Enregistré le : 12 juin15, 03:26
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 04 juil.15, 19:49Je rappelle que les débats son strictement interdits dans cette section. Verboten !Marmhonie a écrit : Ne soyons pas superficiels dans nos débats.
En tant que modérateur, tu devrais le savoir.
"Que Dieu soit reconnu véridique, même si cela fait de chaque homme un menteur." - Romains 3:4.
- Gérard C. Endrifel
- [Modérateur]
- [Modérateur]
- Messages : 8053
- Enregistré le : 27 janv.15, 04:04
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 04 juil.15, 19:56Marmhonie a écrit : Ne soyons pas superficiels dans nos débats.
Dixit celle qui débat dans cette section toute la journée. Quelques exemples ?Philadelphia a écrit :Je rappelle que les débats son strictement interdits dans cette section. Verboten !
En tant que modérateur, tu devrais le savoir.
Dans la catégorie débat:
=> http://www.forum-religion.org/temoins-d ... ml#p900472
=> http://www.forum-religion.org/temoins-d ... ml#p898689
Dans la catégorie hors-sujet:
=> http://www.forum-religion.org/temoins-d ... ml#p900265
Dans la catégorie attaques personnelles:
=> http://www.forum-religion.org/temoins-d ... ml#p900208
etc, etc.
Sans parler de ce topic qui est un ramassis de débat de la première à la dernière page auquel tu as largement contribué sans pour autant que cela te pose un quelconque problème.
Alors bon, t'es gentille mais penses à balayer devant ta porte merci bien. D'autant qu'en tant que membre, tu n'es pas sans ignorer que tous les exemples qui précèdent sont des infractions à la Charte que tu sembles, pourtant, connaître sur le bout des doigts.
Et je m'en tape que l'on me parle de contre-type, hors-sujet, blablabla, fallait que quelqu'un le lui dise, voilà, c'est fait. Dossier suivant.
La première chose que fera un esclave après avoir quitté son maître, c'est s'en trouver un autre encore pire que le précédent. Et il n'y a pas pire maître que soi-même. - "Principe d’élévation - Réalité ou Illusionnisme pervers ?" G. C. Endrifel
- Philadelphia
- [ Christianisme ]
- [ Christianisme ]
- Messages : 4027
- Enregistré le : 12 juin15, 03:26
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 04 juil.15, 20:27"Pense", sans "s", impératif des verbes du premier groupe.Kerridween a écrit :t'es gentille mais penses à balayer devant ta porte merci bien.
La bonne expression est "tu n'es pas sans savoir que ..."tu n'es pas sans ignorer que tous les exemples qui précèdent ...
voir ici: http://www.academie-francaise.fr/vous-n ... gnorer-que
Bien cordialement.
"Que Dieu soit reconnu véridique, même si cela fait de chaque homme un menteur." - Romains 3:4.
- Gérard C. Endrifel
- [Modérateur]
- [Modérateur]
- Messages : 8053
- Enregistré le : 27 janv.15, 04:04
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 04 juil.15, 20:56Philadelphia a écrit :"Pense", sans "s", impératif des verbes du premier groupe.
(...)
La bonne expression est "tu n'es pas sans savoir que ..."
voir ici: http://www.academie-francaise.fr/vous-n ... gnorer-que
Bien cordialement.
La première chose que fera un esclave après avoir quitté son maître, c'est s'en trouver un autre encore pire que le précédent. Et il n'y a pas pire maître que soi-même. - "Principe d’élévation - Réalité ou Illusionnisme pervers ?" G. C. Endrifel
- Philadelphia
- [ Christianisme ]
- [ Christianisme ]
- Messages : 4027
- Enregistré le : 12 juin15, 03:26
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 04 juil.15, 21:08Définition de Adonay
1)mon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu
2)titre donné au lieu de Yahvé par les Juifs, en signe de révérence
1)mon seigneur, seigneur d'un homme de Dieu
2)titre donné au lieu de Yahvé par les Juifs, en signe de révérence
"Que Dieu soit reconnu véridique, même si cela fait de chaque homme un menteur." - Romains 3:4.
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le Nouveau Testament.
Ecrit le 05 juil.15, 03:36Je ne suis plus averti pour les nouveaux posts
-
- Sujets similaires
- Réponses
- Vues
- Dernier message
-
- 20 Réponses
- 3459 Vues
-
Dernier message par Simplement moi
-
- 16 Réponses
- 2471 Vues
-
Dernier message par IIuowolus
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité