Page 10 sur 10

Posté : 17 mars09, 00:36
par BenJoseph
medico a écrit :désoler pour toi j'ai plusieurs traductions qui disent ( créer)
Traduction est une chose, l'original en est une autre!
Ici, je m'en tien à ce qui est écrit,c'est tout!

Même certains traducteurs Juifs dont ZK,ne respectent pas toujours le sens d'un mot lorsqu'ils y décèlent un texte qui a un rapport trop évident avec Jésus; eux aussi jouent avec les mots et les virgules; usages très coutumiers chez certains; c'est ce que j'ai remarqué. Mais bon ....!

Bara = ברא

(m'a) Possédé = קָנָנִי

BenJoseph