Page 10 sur 13

Re: 1 Thessaloniciens 5:23 dans la TMN. Pourquoi ce charabia

Posté : 15 mars18, 06:29
par Mikaël Malik
Adam est devenu un être vivant et pas une âme vivante, chose qui ne veut rien dire, l'âme, c'est ce qui touche au spirituel, l'être ou le corps spirituel qui n'appartient qu'à Dieu et dont lui seul a le pouvoir de la faire vivre ou de la faire mourir, chose qui est impossible à l'homme.

Dans l'Ancien Testament, la personne et l'âme sont distinctement séparées et j'imagine bien que cela n'est pas en vain qu'il en soit ainsi :)

Re: 1 Thessaloniciens 5:23 dans la TMN. Pourquoi ce charabia

Posté : 15 mars18, 06:38
par papy
Lév 17 :11
Car l’âme de la chair est dans le sang,

Ne cherchez plus !
Scoup de l'année .................Âme = ADN :firefirefire:

Re: 1 Thessaloniciens 5:23 dans la TMN. Pourquoi ce charabia

Posté : 15 mars18, 06:40
par Estrabolio
Deuxième scoop de l'année, les hébreux avaient découvert l'ADN :news:

Re: 1 Thessaloniciens 5:23 dans la TMN. Pourquoi ce charabia

Posté : 15 mars18, 06:43
par Jean Moulin
Janot a écrit :On a dans la Segond, TOB allemande, Nouvelle Bayard et Jerusalem : "tout ce qui y vivait", "tous les habitants", tout ce qui avait un souffle.. pas âmes. La Septante traduit ce Josué 11,11: πᾶν ἐμπνέον : tout ce qui avait un souffle, qui respirait. Seul Luther (ed. de 1939) écrit : Seelen : âmes.
Donc seul Luther traduit correctement, car dans le texte hébreu c'est nephesh (âmes).
Janot a écrit :En Jean, 15,13, on a: τὴν ψυχὴν αὐτοῦ : on retrouve la psuchè : le souffle de vie.
La psuché n'est pas le souffle de vie, c'est l'âme.
Janot a écrit :Mais quand Jésus meurt sur la croix, il rend sa pneuma.
Donc cela doit correspondre à la nefesh (pl: nefeshot) : le principe vital ; âme est sans doute trop connoté théologie chrétienne.
Non, il rend son pneuma, ce qui correspond à esprit (le souffle de vie).
C'est pas de chance, t'as tout faux.

Re: 1 Thessaloniciens 5:23 dans la TMN. Pourquoi ce charabia

Posté : 15 mars18, 06:52
par agecanonix
Janot a écrit :On a dans la Segond, TOB allemande, Nouvelle Bayard et Jerusalem : "tout ce qui y vivait", "tous les habitants", tout ce qui avait un souffle.. pas âmes. La Septante traduit ce Josué 11,11: πᾶν ἐμπνέον : tout ce qui avait un souffle, qui respirait. Seul Luther (ed. de 1939) écrit : Seelen : âmes.
En Jean, 15,13, on a: τὴν ψυχὴν αὐτοῦ : on retrouve la psuchè : le souffle de vie. Mais quand Jésus meurt sur la croix, il rend sa pneuma.
Donc cela doit correspondre à la nefesh (pl: nefeshot) : le principe vital ; âme est sans doute trop connoté théologie chrétienne.
יא וַיַּכּוּ אֶת-כָּל-הַנֶּפֶשׁ אֲשֶׁר-בָּהּ לְפִי-חֶרֶב, הַחֲרֵם--לֹא נוֹתַר, כָּל-נְש מָה; וְאֶת-חָצוֹר, שָׂרַף בָּאֵשׁ Josué 11:11

הַ נֶּפֶ ש signifie âme;

ז וַיִּיצֶר יְהוָה אֱלֹהִים אֶת-הָאָדָם, עָפָר מִן-הָאֲדָמָה, וַיִּפַּח בְּאַפָּיו, נִשְׁמַת חַיִּים; וַיְהִי הָאָדָם, לְנֶפֶשׁ חַיָּה. . Genèse 2:7

לְנֶפֶשׁ signifie âme. Ainsi nous lisons : et l'homme devint une âme vivante !!

Ainsi c'est bien le mot âme, nephesch, qui apparaît en Josué 11:11 dans le texte hébreu original. La façon dont certaines versions le traduisent n'a aucune importance ici, seul le mot que l'on retrouve dans les textes les plus anciens a valeur de preuve .

Le mot grec qui a traduit le nephesch hébreu est psuchè, on le confirme en I Cor 15 qui traduit en grec genèse 2:7. Ἐγένετο ὁ πρῶτος ἄνθρωπος Ἀδὰμ εἰς ψυχὴν ζῶσαν

Quand donc Jésus s'exprime en Jean 15:13 , il parle bien de l'âme : Μείζονα ταύτης ἀγάπην οὐδεὶς ἔχει, ἵνα τις τὴν ψυχὴν αὐτοῦ θῇ ὑπὲρ τῶν φίλων αὐτοῦ.

:hi:

Re: 1 Thessaloniciens 5:23 dans la TMN. Pourquoi ce charabia

Posté : 15 mars18, 06:54
par Mikaël Malik
C'est quoi l'âme déjà :interroge:

Re: 1 Thessaloniciens 5:23 dans la TMN. Pourquoi ce charabia

Posté : 15 mars18, 07:07
par Jean Moulin
Mikaël Malik a écrit :Adam est devenu un être vivant et pas une âme vivante, chose qui ne veut rien dire
C'est ça, et le saucisson est un fruit.

Le texte hébreu dit que Adam est devenu une âme vivante, que tu ne veuilles ou non. La plupart des traductions le disent au moins en note.
Mikaël Malik a écrit :l'âme, c'est ce qui touche au spirituel
Oui, chez Platon, mais pas dans la Bible.
Mikaël Malik a écrit :Dans l'Ancien Testament, la personne et l'âme sont distinctement séparées et j'imagine bien que cela n'est pas en vain qu'il en soit ainsi :)
C'est un mensonge éhonté.

Re: 1 Thessaloniciens 5:23 dans la TMN. Pourquoi ce charabia

Posté : 15 mars18, 08:00
par Mikaël Malik
Mikaël Malik a écrit :C'est quoi l'âme déjà :interroge:

Re: 1 Thessaloniciens 5:23 dans la TMN. Pourquoi ce charabia

Posté : 15 mars18, 10:02
par Logos
Janot a écrit : Mais quand Jésus meurt sur la croix, il rend sa pneuma.
"Son" pneuma (neutre en grec, masculin en français).

Cordialement.

Re: 1 Thessaloniciens 5:23 dans la TMN. Pourquoi ce charabia

Posté : 15 mars18, 10:04
par Mikaël Malik
Janot a écrit:
Mais quand Jésus meurt sur la croix, il rend sa pneuma.
Il n'a pas rendu sa pneuma, mais son PNEU :lol: Faut rigoler.

Re: 1 Thessaloniciens 5:23 dans la TMN. Pourquoi ce charabia

Posté : 15 mars18, 11:08
par papy
Mikaël Malik a écrit :C'est quoi l'âme déjà :interroge:
Un mystère

Re: 1 Thessaloniciens 5:23 dans la TMN. Pourquoi ce charabia

Posté : 15 mars18, 21:29
par Jean Moulin
Mikaël Malik a écrit :C'est quoi l'âme déjà :interroge:
papy a écrit :Un mystère
Image

Re: 1 Thessaloniciens 5:23 dans la TMN. Pourquoi ce charabia

Posté : 15 mars18, 22:08
par papy
Jean Moulin a écrit :Image
âme = anima = être vivant animé = existence = identité = ADN écrit ou pas dans le disque dur ( livre de vie ) :mains:

Re: 1 Thessaloniciens 5:23 dans la TMN. Pourquoi ce charabia

Posté : 15 mars18, 22:56
par Mikaël Malik
Si quelqu'un savait réellement ce qu'est l'âme, cela serait un jeu d'enfant de l'expliquer, mais comme personne ne sait ce que c'est, chacun y va de son interprétation

Re: 1 Thessaloniciens 5:23 dans la TMN. Pourquoi ce charabia

Posté : 15 mars18, 23:27
par septour
L'ame c'est ce qui apporte la VIE a un corps. L'ame c'est DIEU, c'est une partie de LUI.
Vos parents vous fabriquent un corps et vous AME y apportez la VIE. DIXIT DIEU LUI MEME.