[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
[phpBB Debug] PHP Warning: in file [ROOT]/ext/kinerity/bestanswer/event/main_listener.php on line 514: Undefined array key "poster_answers"
Religions du monde :: forum religion • SITE PLEINS DE LUMIERES ET NON DANGEREUSE - Page 2
Page 2 sur 13

Posté : 18 janv.09, 07:54
par slamani
étoile a écrit :
Salam

j'attends donc ta preuve...
salem

avec plaisir...



tu m'as dis que Jésus est mort, on verra maintenant, peut être que tu me diras après que le coran est falsifié...

on commence :

premiérement je vais te prouvé que ce n'est pas Jésus qui était crucifié donc il n'est pas mort:

ALLAH a dis :

157. et à cause leur parole : "Nous avons vraiment tué le Christ, Jésus, fils de Marie, le Messager de Dieu"... Or, ils ne l'ont ni tué ni crucifié; mais ce n'était qu'un faux semblant ! Et ceux qui ont discuté sur son sujet sont vraiment dans l'incertitude : ils n'en ont aucune connaissance certaine, ils ne font que suivre des conjectures et ils ne l'ont certainement pas tué.
158. mais Dieu l'a élevé vers Lui. Et Dieu est Puissant et Sage.

Sourate 4 : Les femmes (An-Nisa')


avant que je continu, j'attends ton commentaire su çà.


salem.

Posté : 18 janv.09, 08:02
par slamani
je sais que tu me diras :


etoile a dis :

055. Ith qala Allahu ya AAeesa innee mutawaffeeka warafiAAuka ilayya wamutahhiruka mina allatheena kafaroo wajaAAilu allatheena ittabaAAooka fawqa allatheena kafaroo ila yawmi alqiyamati thumma ilayya marjiAAukum faahkumu baynakum feema kuntum feehi takhtalifoona (Sourate 3)

mon frére dans ce verset on lie bien mutawaffeeka ! qui veux dire donner la mort et la vrai traduction de ce verset est bien celle ci :

ô Jésus, certes, Je vais te donner la mort et t'élever vers Moi et te purifier
de ceux qui n'ont pas cru, et mettre ceux qui te suivent au-dessus de ceux qui ne croient pas, jusqu'au Jour de la Résurrection , Puis, c'est vers Moi que sera votre retour, et Je jugerai, entre vous, ce sur quoi vous vous opposiez.

Mon frére qui détient la Vérité ? Est ce Allah ou ces hommes ?



je sais exactement ce que ta dans ta tête, alors stp dis moi qui es tu en MP, et je te donne ma parole que je ne le dirais a personne.

et si tu es une ou un vrai musulmans, on verra par tes arguments par la suite...

Posté : 18 janv.09, 11:18
par étoile
slamani a écrit : salem

avec plaisir...



tu m'as dis que Jésus est mort, on verra maintenant, peut être que tu me diras après que le coran est falsifié...

on commence :

premiérement je vais te prouvé que ce n'est pas Jésus qui était crucifié donc il n'est pas mort:

ALLAH a dis :

157. et à cause leur parole : "Nous avons vraiment tué le Christ, Jésus, fils de Marie, le Messager de Dieu"... Or, ils ne l'ont ni tué ni crucifié; mais ce n'était qu'un faux semblant ! Et ceux qui ont discuté sur son sujet sont vraiment dans l'incertitude : ils n'en ont aucune connaissance certaine, ils ne font que suivre des conjectures et ils ne l'ont certainement pas tué.
158. mais Dieu l'a élevé vers Lui. Et Dieu est Puissant et Sage.

Sourate 4 : Les femmes (An-Nisa')


avant que je continu, j'attends ton commentaire su çà.


salem.
Salam

T'inquiète pas je ne me suis pas sauver bon je reviens sur ce verset ,tout d'abord es tu sure de l'interpretation ? tu te sert de ce verset pour justifier du fait que c'est un autre homme qui ressemble a Jesus qui a été crucifier a sa place, or dans ce cas si c'était le cas Allah aurai utilisé le mot "shib " qui veut dire ressemblance ,simulitude .. afin de nous faire comprendre or mais ce n'ai pas le cas puisqu'Il utilise le mot "shubbiha" qui veut dire équivoque , et non faux semblant ! quand Allah dit Et ceux qui ont discuté sur son sujet sont vraiment dans l'incertitude : ils n'en ont aucune connaissance certaine, ils ne font que suivre des conjectures et ils ne l'ont certainement pas tué. Donc si ils sont dans l'incertitude et on aucune connaissance certaine c'est par ce que ils n'ont aucune preuve du crucifice et qui ne font que suivre de ce que leurs a raconté Qui on tué Jésus !

v157Waqawlihim inna qatalnaalmaseeha AAeesa ibna maryama rasoola Allahiwama qataloohu wama salaboohu walakinshubbiha lahum wa-inna allatheena ikhtalafoo feehi lafeeshakkin minhu ma lahum bihi min AAilmin illa ittibaAAaalththanni wama qataloohu yaqeenan (Sourate 4)

Salam

étoile

Posté : 18 janv.09, 11:18
par étoile
slamani a écrit : salem

avec plaisir...



tu m'as dis que Jésus est mort, on verra maintenant, peut être que tu me diras après que le coran est falsifié...

on commence :

premiérement je vais te prouvé que ce n'est pas Jésus qui était crucifié donc il n'est pas mort:

ALLAH a dis :

157. et à cause leur parole : "Nous avons vraiment tué le Christ, Jésus, fils de Marie, le Messager de Dieu"... Or, ils ne l'ont ni tué ni crucifié; mais ce n'était qu'un faux semblant ! Et ceux qui ont discuté sur son sujet sont vraiment dans l'incertitude : ils n'en ont aucune connaissance certaine, ils ne font que suivre des conjectures et ils ne l'ont certainement pas tué.
158. mais Dieu l'a élevé vers Lui. Et Dieu est Puissant et Sage.

Sourate 4 : Les femmes (An-Nisa')


avant que je continu, j'attends ton commentaire su çà.


salem.
Salam

T'inquiète pas je ne me suis pas sauver bon je reviens sur ce verset ,tout d'abord es tu sure de l'interpretation ? tu te sert de ce verset pour justifier du fait que c'est un autre homme qui ressemble a Jesus qui a été crucifier a sa place, or dans ce cas si c'était le cas Allah aurai utilisé le mot "shib " qui veut dire ressemblance ,simulitude .. afin de nous faire comprendre or mais ce n'ai pas le cas puisqu'Il utilise le mot "shubbiha" qui veut dire équivoque , et non faux semblant ! quand Allah dit Et ceux qui ont discuté sur son sujet sont vraiment dans l'incertitude : ils n'en ont aucune connaissance certaine, ils ne font que suivre des conjectures et ils ne l'ont certainement pas tué. Donc si ils sont dans l'incertitude et on aucune connaissance certaine c'est par ce que ils n'ont aucune preuve du crucifice et qui ne font que suivre de ce que leurs a raconté Qui on tué Jésus !

v157Waqawlihim inna qatalnaalmaseeha AAeesa ibna maryama rasoola Allahiwama qataloohu wama salaboohu walakinshubbiha lahum wa-inna allatheena ikhtalafoo feehi lafeeshakkin minhu ma lahum bihi min AAilmin illa ittibaAAaalththanni wama qataloohu yaqeenan (Sourate 4)

Salam

étoile

Posté : 19 janv.09, 06:07
par slamani
étoile a écrit : Salam

T'inquiète pas je ne me suis pas sauver bon je reviens sur ce verset ,tout d'abord es tu sure de l'interpretation ? tu te sert de ce verset pour justifier du fait que c'est un autre homme qui ressemble a Jesus qui a été crucifier a sa place, or dans ce cas si c'était le cas Allah aurai utilisé le mot "shib " qui veut dire ressemblance ,simulitude .. afin de nous faire comprendre or mais ce n'ai pas le cas puisqu'Il utilise le mot "shubbiha" qui veut dire équivoque , et non faux semblant ! quand Allah dit Et ceux qui ont discuté sur son sujet sont vraiment dans l'incertitude : ils n'en ont aucune connaissance certaine, ils ne font que suivre des conjectures et ils ne l'ont certainement pas tué. Donc si ils sont dans l'incertitude et on aucune connaissance certaine c'est par ce que ils n'ont aucune preuve du crucifice et qui ne font que suivre de ce que leurs a raconté Qui on tué Jésus !

v157Waqawlihim inna qatalnaalmaseeha AAeesa ibna maryama rasoola Allahiwama qataloohu wama salaboohu walakinshubbiha lahum wa-inna allatheena ikhtalafoo feehi lafeeshakkin minhu ma lahum bihi min AAilmin illa ittibaAAaalththanni wama qataloohu yaqeenan (Sourate 4)

Salam

étoile

salem,


ta bien cherché hier...


si je suis sure de l'interprétation, désolé , j'ai pas pu résister...:lol:

premiérement : ce n'est pas "shib " c'est "shibhe"


shubbiha = شُبِّهَ


شُبِّهَ لَهُمْ : أنا شُبِهة بإنسان si tu connais l'arabe, tu comprendras...c'est pas sorcier.


وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ

"...Or, ils ne l'ont ni tué ni crucifié..." si tu nie çà, ben c'est grave...



"...Et ceux qui ont discuté sur son sujet sont vraiment dans l'incertitude..."

tu sais qui sont les "ceux" ??

dieu a dis : "...qui ont discuté..." , il a utilisé le passé composé, çà veux dire clairement que les musulmans n'ont pas discuté sur son sujet ( si il est mort ou pas) mais le coran a donné la certitude que Jésus ( alayhi essalem) n'est pas mort.


وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينًا


explication:

أي وما قتلوه وهم على يقين بأن المقتول هو المسيح عليه السلام، بل كانوا شاكين في ذلك


tous çà n'est même pas les 20% de mes preuves...

grâce a ALLAH je maitrise la langue arabe mieux que toi, donc n'essaye pas stp de transformé et modifié les paroles d'ALLAH, je penses que si tu connais le coran, tu auras une petite idée sur les gens qui font çà.

qu'ALLAH te guide de tous mon cœur vers son bon chemin...


(a suivre...)

Posté : 19 janv.09, 08:04
par étoile
slamani a écrit :
salem,


ta bien cherché hier...


si je suis sure de l'interprétation, désolé , j'ai pas pu résister...:lol:

premiérement : ce n'est pas "shib " c'est "shibhe"


shubbiha = شُبِّهَ


شُبِّهَ لَهُمْ : أنا شُبِهة بإنسان si tu connais l'arabe, tu comprendras...c'est pas sorcier.


وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ

"...Or, ils ne l'ont ni tué ni crucifié..." si tu nie çà, ben c'est grave...



"...Et ceux qui ont discuté sur son sujet sont vraiment dans l'incertitude..."

tu sais qui sont les "ceux" ??

dieu a dis : "...qui ont discuté..." , il a utilisé le passé composé, çà veux dire clairement que les musulmans n'ont pas discuté sur son sujet ( si il est mort ou pas) mais le coran a donné la certitude que Jésus ( alayhi essalem) n'est pas mort.


وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينًا


explication:

أي وما قتلوه وهم على يقين بأن المقتول هو المسيح عليه السلام، بل كانوا شاكين في ذلك


tous çà n'est même pas les 20% de mes preuves...

grâce a ALLAH je maitrise la langue arabe mieux que toi, donc n'essaye pas stp de transformé et modifié les paroles d'ALLAH, je penses que si tu connais le coran, tu auras une petite idée sur les gens qui font çà.

qu'ALLAH te guide de tous mon cœur vers son bon chemin...


(a suivre...)
Salam

Non je renie par ce verset qui l'ont ni tué ni crucifié et bien au contraire grace a ce verset

54. Et ils [les autres] se mirent à comploter. Allah a fait échouer leur complot. Et c'est Allah qui sait le mieux leur machination ! (Sourate 3)

On peux conprendre que leur complot était de crucifier Jesus et que Allah pour échouer leur complot , a donner la mort à Jésus puis la élevé vers Lui ce qui explique qu'ils l'on ni tué, ni crucifié !

or je croie que c'est toi qui renie le verset ou Allah dit clairement qui a donner la mort à Jésus,puisque tu maitrise bien l'arabe alors pourquoi renie tu ce verset ?!

055. Ith qala Allahu ya AAeesa innee mutawaffeeka warafiAAuka ilayya wamutahhiruka mina allatheena kafaroo wajaAAilu allatheena ittabaAAooka fawqa allatheena kafaroo ila yawmi alqiyamati thumma ilayya marjiAAukum faahkumu baynakum feema kuntum feehi takhtalifoona (Sourate 3)

mon frére il ne suffit pas de bien maitrise l'arabe pour comprendre que mutawaffeeka est bien donner la mort !

étoile

Posté : 19 janv.09, 08:17
par slamani
étoile a écrit : Salam

055. Ith qala Allahu ya AAeesa innee mutawaffeeka warafiAAuka ilayya wamutahhiruka mina allatheena kafaroo wajaAAilu allatheena ittabaAAooka fawqa allatheena kafaroo ila yawmi alqiyamati thumma ilayya marjiAAukum faahkumu baynakum feema kuntum feehi takhtalifoona (Sourate 3)

mon frére il ne suffit pas de bien maitrise l'arabe pour comprendre que mutawaffeeka est bien donner la mort !

étoile
salem,

ah oui, tu veux dire que Jésus est mort...


d'accord on voie voir pourquoi il faudra maitrisé l'arabe pour donner des arguments :



[وَهُوَ الَّذِي يَتَوَفَّاكُمْ بِاللَّيْلِ وَيَعْلَمُ مَا جَرَحْتُمْ بِالنَّهَارِ [الأنعام:60

60. Et, la nuit, c'est Lui qui prend vos âmes, et Il sait ce que vous avez acquis pendant le jour. Puis Il vous ressuscite le jour afin que s'accomplisse le terme fixé. Ensuite, c'est vers Lui que sera votre retour, et Il vous informera de ce que vous faisiez..


يَتَوَفَّاكُمْ : tu connais ce mot en arabe?? YATAWAFFEKOUM

une question : tu connais la mort pendant le sommeil?


tu veux que je te donne un autre?


tu voudras aussi une autre preuve ou d'autres preuves ??


quelle est la différence entre : mutawaffeeka et yatawaffekoum :

c'est très très très très..simple, si tu connais un petit peu d'arabe, tu comprendras...


salem.

Posté : 19 janv.09, 08:35
par slamani
un autre verset :

ALLAH a dis :


وَإِذْ قَالَ اللَّهُ يَاعِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ ءَأَنْتَ قُلْتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَهَيْنِ مِنْ دُونِ اللَّهِ قَالَ سُبْحَانَكَ مَا يَكُونُ لِي أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِي بِحَقٍّ إِنْ كُنْتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُ تَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِي وَلا أَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِكَ إِنَّكَ أَنْتَ عَلامُ الْغُيُوبِ مَا قُلْتُ لَهُمْ إِلا مَا أَمَرْتَنِي بِهِ أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ وَكُنْتُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا مَا دُمْتُ فِيهِمْ فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِي كُنْتَ أَنْتَ الرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ


المائدة :116 - 118


regarde bien cette phrase : فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِي كُنْتَ أَنْتَ الرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ


تَوَفَّيْتَنِي : c'est quoi a ton avis??

quelqu'un qui connais l'arabe peut m'aider svp.

Posté : 19 janv.09, 09:04
par Ren'
slamani a écrit :c'est très très très très..simple, si tu connais un petit peu d'arabe, tu comprendras...
Mais il n'y a pas que des arabisants pour suivre votre discussion : perso, j'apprécierais que tu postes aussi des translittérations (je bloque vraiment sur votre alphabet), et que tu donnes des explications :)

Posté : 19 janv.09, 09:07
par slamani
Ren' a écrit : Mais il n'y a pas que des arabisants pour suivre votre discussion : perso, j'apprécierais que tu postes aussi des translittérations (je bloque vraiment sur votre alphabet), et que tu donnes des explications :)
Ren, le probléme c'est que la traduction du coran en français défois ne correspond même pas au verset original en arabe,


c'est pour cela que j'utilise des verset en arabe. :wink:

Posté : 19 janv.09, 09:12
par Ren'
slamani a écrit :Ren, le probléme c'est que la traduction du coran en français défois ne correspond même pas au verset original en arabe
Là, tu ne m'apprends rien (http://blogren.over-blog.com/article-20186836.html) ! Je ne te demande pas de ne pas utiliser l'arabe, juste de donner en plus des translittérations...

Posté : 19 janv.09, 09:17
par slamani
Ren' a écrit : Là, tu ne m'apprends rien (http://blogren.over-blog.com/article-20186836.html) ! Je ne te demande pas de ne pas utiliser l'arabe, juste de donner en plus des translittérations...
ok Ren, je vais essayé de faire çà,

et merci pour le bolg.

Posté : 19 janv.09, 09:33
par Ren'
slamani a écrit :ok Ren, je vais essayé de faire çà
Mersi braz !

Posté : 20 janv.09, 10:20
par slamani
salem,


je t'attend étoile de me prouver que Jésus (alayhi essalem) est mort...


tu m'as dis que les hidthes sont pas tous juste..., j'ai dis peut êtres que tu essaye de fuir les hadiths...


et le coran, ta pas confiance???!!!! un musulman qui n'a pas confiance au coran, c'est très grave, je le conseil de revoir sa croyance, surtout lorsque ALLAH dis :


Sourate 15, Verset 9
"En vérité c'est Nous qui avons fait descendre le Coran, et c'est Nous qui en sommes gardien."

wallah, wallah wallah, ce verset me suffira sans retourné au preuve et au arguments, parceque le coran est la parole de dieu le tous puissant, si tu lis ou tu entend le coran en arabe, tu verras ce que je suis entrain de te dire...


tu connais : Walid Ibn Al Moughira le plus grand poète et polythéiste arabe ce qu'a dis lorsque il a entendu le coran?

Posté : 20 janv.09, 12:01
par étoile
Salam

Tout d'abord je ne renie pas le Coran et bien au contraire c'est en la Parole d'Allah que je croie maintenant si je comprend bien tu veux me dire que Jésus n'ai pas mort et en état de sommeil ,donc ou est le verset qui précise son retour ?