je ne dis que ce que dont j'en suis et certain et je n’invente rien car je suis convaincu que le coran parole d'allah ne peut jamais contredire ni les sciences ni la raison et donc je n'ai pas peur du coran et je ne crains rien pour le coran !!
Voilà ouaip.. C'est à cause de ce dogme arbitraire que tu te mets à interpréter n'importe comment à chaque fois que tu tombes sur un passage qui ne correspond pas à ton idée de ce que devrait être la parole d'un dieu...
Mais il faut se rendre à l'évidence : le coran reflète simplement la culture qui avait cours dans la péninsule arabe au VII-VIIIe siècle. Et à l'époque, taper sur sa femme pour la faire obéir, c'était normal.
D'ailleurs ce n'était pas le cas uniquement là bas. On tape sur les femmes pour les faire obéir à peu près partout. Il n'y a qu'en occident où on a décidé que c'était pas si cool que ca, et ca ne fait vraiment pas longtemps.
Moins d'un siècle. Et c'est encore très loin d'être intégré par tout le monde vu le nombre de femmes battues qu'il y a ici.
Mais au moins, ici c'est théoriquement interdit par la loi. Ce qui est déjà un premier pas.
Et toi, influencé par cette morale nouvelle, tu décides que tu vas interpréter le coran pour qu'il la reflète alors qu'il date de 1400 ans avant...
Ca n'a aucun sens. Tu prends seulement tes désirs pour des réalités.
demain nous abordons ce sujet et je vais te donner des arguments solides qui vont dans le sens de mes explications !
Le truc c'est qu'ils ne sont "solides" pour toi que parce que tu as désespérément envie de les croire... Pour éviter la dissonance cognitive...
Bien sûr, on a aussi le livre IV du Sahih de Mouslim, dans lequel le hadith n° 2127 dit que Mohamed lui-même a frappé Aïcha à la poitrine sous prétexte qu'elle était sortie de la maison sans sa permission, lui causant une vive douleur...
Mais Bahous va nous expliquer que c'est encore une erreur de traduction bien entendu... Puisque le coran ne peut pas dire un truc [ATTENTION Censuré dsl] ou mauvais, à chaque fois qu'on en trouve un, il suffit de changer la traduction et pouf : le tour est joué.