né de nouveau a écrit :
Euh....
Primo, Israël n'est pas une ville
Aujourd'hui oui...
Mais avant... ?
Ca existait l"Evil" ?
Ville n'est pas une conséquence du mal? (vil), ce qui à amené à la "division" des peuples pourtant "unis" au départ ?
Tu peut couper un camembert en 5 morceaux, pour moi ça reste un camembert !
Tu peut diviser la terre autant que tu veut, pour moi ça reste une étoile...
né de nouveau a écrit :
Deuxio, les destinataires de la lettre aux Hébreux étaient à .....Jérusalem
Jérusalem
n'était pas une ville, tout comme is-REEL.
L'arrivée de l'écriture à amené l'ère du matérialisme.
La matérialisation de la parole... puis de chaque "SON".
En 2000 ans, c'est tellement facile de prendre un objet, une étiquette et de donner un nom pour matérialiser le produit.
Quelque chose n'existe pas tant qu'il n'y a pas de nom pour l'appeler ...
Exemple : Iphone / IF ON / i faune / if faune / if faux on
Le langage, à ses tout début, était universel car très simple, et on pouvais dire plusieurs choses avec les même mots.
Mots, qui sont eux aussi l'apparence "des sons".
La matérialisation "de la musique".
D'un champ/chant...
C'est une lettre aux hébreux ou bien "'l'unique parole de dieu" ?
C'est contradictoire, vous ne trouvez pas ?
né de nouveau a écrit :
Tercio, un lieu céleste est au ciel....si tu préfères une autre traduction plus explicite :16en fait, c'est à une patrie meilleure qu'ils aspirent, à une patrie céleste. C'est pourquoi Dieu n'a pas honte d'être appelé leur Dieu ; il leur a, en effet, préparé une ville.TOB
Je ne vais pas te faire ton temps, c'est une planète.
Laquelle ? bonne question.
né de nouveau a écrit :
Pour nous, le mot céleste désigne les sphères spirituelles, et le royaume dont il est question est un gouvernement céleste.
Voyez vous, c'est une question qui ma très longtemps permit de raisonner.
Sur un notion "cruciale", car moi j'aime aussi l’exégèse.
Comment peut-on définir "une traduction" d'un mot, si celui-ci différe selon la langue, le sens en fonction de cette langue, et surtout qu'on se base sur le son et les lettres. Qui, elles, changent en fonction de la langue...
Bref, on ne peut pas traduire sans se tromper de cette manière.
Car dans ce cas la traduction est "bancale".
Et ne repose que sur un "terme" parmi tant d'autres....
Ce monde fonce dans le mur !
né de nouveau a écrit :
Le mont Sion est une métaphore biblique pour désigner la présence de Dieu.
Est-ce qu'une pyramide avec un oeil au dessus est un mont "Sion" ?
Est-ce la présence de dieu ? Ou bien de ce qui peuvent le voir ?
né de nouveau a écrit :
Qui a parlé ici d'esclaves ?
Imaginez....
Vous arrivez sur une planète toute neuve.
Vous ne commencerez pas par couper du bois, extraire le minerai etc ?
Si vous en avez les moyens, vous ne créerez pas des machines pour le faire à votre place ?
Vous direz quoi à ces machines ?
Ne les programmerez vous pas de manière a ce qu'elle "obéissent" ?
Et si ces machines n'étaient pas des machines...
Ou bien, si ces machines n'étaient "plus" des machines ???
Moi je ne lis pas que la bible, vous savez.
Et je ne fais pas que lire non plus, ni croire.
Et... je ne suis pas non plus une machine...
né de nouveau a écrit :
La Bible commence par la contestation de la souveraineté de Dieu sur les humains et finit par le rétablissement de cette souveraineté.
Que tu le veuilles ou non, tout le monde aujourd'hui vit sous la domination d'humains imparfaits et tout le monde peut avoir à faire à une justice imparfaite rendue par des hommes imparfaits. La promesse d'un royaume céleste sous la conduite du Christ est donc la promesse d'une domination juste et d'une justice équitable.
La plus grande arnaque de la société actuelle est de faire croire que nous sommes libres.
La bible, la bible, la bible !!!
J'ai l'impression de parler à une bibliothèque !
Vous "CROYEZ" aux promesses ?
C'est pour cela que le monde n'est pas libre.
Ce n'est pas "le système" c'est la loi de la nature !
La "chaîne" ... aliment terre.
On se croirai en enfer...
Si seulement ce pouvait être une simple "croyance"