Je pensais que c'était parce qu'il était le Messie.Saint Glinglin a écrit :![]()
![]()
L'érudit, c'est moi.
Les disciples suivent Jésus parce qu'il est Dieu.

Je pensais que c'était parce qu'il était le Messie.Saint Glinglin a écrit :![]()
![]()
L'érudit, c'est moi.
Les disciples suivent Jésus parce qu'il est Dieu.
Comment se dit "Seigneur" en grec? Le sais-tu?Coeur de Loi a écrit :1 Corinthiens 8.6 :
néanmoins pour nous il n'y a qu'un seul Dieu, le Père, de qui viennent toutes choses et pour qui nous sommes, et un seul Seigneur, Jésus-Christ, par qui sont toutes choses et par qui nous sommes.
Il n'y a qu'un seul 'Dieu et Père', comme il n'y a qu'un seul 'Dieu et Fils', comme il n'y a qu'un seul 'Dieu et Saint-Esprit'.Coeur de Loi a écrit :Éphésiens 4.6 :
un seul Dieu et Père de tous, qui est au-dessus de tous, et parmi tous, et en tous.
Je veux bien mais où est-il écrit dans l'AT que l'on doit suivre le Messie à son appel ?Luxus a écrit :Je pensais que c'était parce qu'il était le Messie.
Ben, en grec ça se dit kurios.J'm'interroge a écrit :Comment se dit "Seigneur" en grec?
Oui, c'est théos. Dieu est aussi parfois désigné par son nom hébreu (yhwh) dans le NT comme dans la Septante.J'm'interroge a écrit :Et quel mot grec désigne Dieu dans les Écritures néotestamentaires?
Là, tu contredis les Ecritures.J'm'interroge a écrit :Il n'y a qu'un seul 'Dieu et Père', comme il n'y a qu'un seul 'Dieu et Fils', comme il n'y a qu'un seul 'Dieu et Saint-Esprit'.
Négatif.Jean Moulin a écrit :Dieu est aussi parfois désigné par son nom hébreu (yhwh) dans le NT
Dans la mesure où les juifs attendaient le Messie, il est logique qu'ils le suivent quand ils le reconnaissent !Saint Glinglin a écrit : Je veux bien mais où est-il écrit dans l'AT que l'on doit suivre le Messie à son appel ?
J'm'interroge a écrit :Et quel mot grec désigne Dieu dans les Écritures néotestamentaires?
J'ai bien dit: "désigne" et non pas "signifie".Jean Moulin a écrit :Oui, c'est théos. Dieu est aussi parfois désigné par son nom hébreu (yhwh) dans le NT comme dans la Septante.
J'm'interroge a écrit :Il n'y a qu'un seul 'Dieu et Père', comme il n'y a qu'un seul 'Dieu et Fils', comme il n'y a qu'un seul 'Dieu et Saint-Esprit'.
À quel endroit? Sois plus précis s'il te plait.Jean Moulin a écrit :Là, tu contredis les Ecritures.
Négatif. Là, tu es Juif dissident.deTox a écrit :Et puis-je être chrétien si je ne crois pas que Jésus soit le fils de Dieu?? Je crois simplement qu'il est le Messi, un prophete
Moi aussi. En grec, et en maints endroits, Dieu est désigné par le mot théos.J'm'interroge a écrit :
"J'm'interroge" a dit : Et quel mot grec désigne Dieu dans les Écritures néotestamentaires?
"Jean Moulin" a dit : Oui, c'est théos. Dieu est aussi parfois désigné par son nom hébreu (yhwh) dans le NT comme dans la Septante.
J'ai bien dit: "désigne" et non pas "signifie".
Mais il n'en était forcément pas de même dans les originaux, ni dans les toutes premières copies, particulièrement dans l'évangile en hébreu de Matthieu, particulièrement lorsqu'il citait le Psaume 110 (22:44). D'ailleurs, d'autres tradusteurs que les tj ne s'y sont pas trompés.J'm'interroge a écrit :Le tétragramme n'apparaît pas dans le NT.
=> Là où les TJs y lisent "Jéhovah", dans les originaux grecs c'est bien le mot kurios que l'on lit.
En disant qu'il n'y a qu'un Dieu et fils et un Dieu saint esprit, car il n'y a pas de Dieu fils et l'expression saint esprit se rapporte au moyen par lequel Dieu agit, et pas à sa personne.J'm'interroge a écrit :
"J'm'interroge" a dit : Il n'y a qu'un seul 'Dieu et Père', comme il n'y a qu'un seul 'Dieu et Fils', comme il n'y a qu'un seul 'Dieu et Saint-Esprit'.
"Jean Moulin" a dit : Là, tu contredis les Ecritures.
À quel endroit? Sois plus précis s'il te plait.
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité