Cest quand meme marrant que seuls les catho sont guerri a Lourdes, seuls les pentecotistes "parlent en langue", seuls les evangeliques sont raptures, seuls les lamas zen levitent.
On pourrait se demander quelle est la part de subjectivite la dedans.
Je maintient ce que j'ai dit au paravant, aucun des enregistrement
de sois disante langues inconues n'a ete reconnu par des linguistes.
le parler en langue
- Pasteur Patrick
- [ Christianisme ] Protestant
- [ Christianisme ] Protestant
- Messages : 5058
- Enregistré le : 08 déc.03, 07:11
- Localisation : Belgique (Union Européenne)
Ecrit le 25 déc.04, 01:51
Simple remarque en passant; car il y a méprise!
En effet, le parler en langue est un phénomène connu depuis longtemps et qui dépasse les sphères des religions chrétiennes.
Ce phénomène n'est pas une fumisterie, et a été étudié par les psy. D'ailleurs, c'est même le nomd'une maladie (la glossolalie".
Mais attention, pas de question de croire que le parler en langues est synonme de parler une langue inconnue mais existante. il s'agit d'un phénomène de transe, liée à la spiritualité du fidèle qui pratique "par la foi" ce genre de chose.
On retrouve ce phénomène dans toutes les religions !
Ce qui me gêne dans les mouvemetns charismatiques "aussi bien protestants que catholiques" ou dans le Pentecôtisme, c'est l'obligation de "'parler en langues" sous la pression de quelques conducteurs spirituels qui vous persuadent de la nécessité de parler en langues, sinon il vousmanque quelque chose de vie sanctifiée.
Le baptême du feu ou de 'lEsprit est lié à la conversion pour moi et n'est pas lié àl'exercice d'un "don spirituel" comme celui de la prière en langue.
Au fond, extérieurement, la parler en langue, c'est se mettre dans une disposition d'esprit de prière particulière, et ensuite se lancer dans un "discours "articulé" mais désorddonné; et croire que ces sons sont offerts à Dieu en guise de prière et que Dieu transforme ces sons en sons porteurs de sens cazr Il n'y voit que l'intention de l'orant. C'est pourquoi la pratique de cs "courts moments" de prière en langues DOIVENT être couverts par un traducteur ou interprète.
Les deux dons doivent être lié sinon, que 'on se taise dans l'Eglise.
Que fait le traducteur-interprète.
En réalité il ne traduit rien du tout.
Il semet dans les mêmes dispositions de prière et reçoit un message de la part de Dieu. Il parle alors à la Communauté en lien avec celui qui a prié en langues.
Ces deux dons s'exercent obligatoirement ensemble et sous lecouvert d'un conducteur spirituel, pasteur, prêtre ou autre responsable reconnu et avisé, qui veille à la bonne tenue de ces prières et corrigent les excès avec autorité, il ne peut souffrir ces excès et doit intervenir au moindre dérapage etremettre tout fidèle à sa place avec mesuremais discipline afin "que tout se fasse avec ordre dans l'église" (cf. I Corinthiens).
C'est un avis de "pasteur", j'en conviens.
Bonnes fêtes!
En effet, le parler en langue est un phénomène connu depuis longtemps et qui dépasse les sphères des religions chrétiennes.
Ce phénomène n'est pas une fumisterie, et a été étudié par les psy. D'ailleurs, c'est même le nomd'une maladie (la glossolalie".
Mais attention, pas de question de croire que le parler en langues est synonme de parler une langue inconnue mais existante. il s'agit d'un phénomène de transe, liée à la spiritualité du fidèle qui pratique "par la foi" ce genre de chose.
On retrouve ce phénomène dans toutes les religions !
Ce qui me gêne dans les mouvemetns charismatiques "aussi bien protestants que catholiques" ou dans le Pentecôtisme, c'est l'obligation de "'parler en langues" sous la pression de quelques conducteurs spirituels qui vous persuadent de la nécessité de parler en langues, sinon il vousmanque quelque chose de vie sanctifiée.
Le baptême du feu ou de 'lEsprit est lié à la conversion pour moi et n'est pas lié àl'exercice d'un "don spirituel" comme celui de la prière en langue.
Au fond, extérieurement, la parler en langue, c'est se mettre dans une disposition d'esprit de prière particulière, et ensuite se lancer dans un "discours "articulé" mais désorddonné; et croire que ces sons sont offerts à Dieu en guise de prière et que Dieu transforme ces sons en sons porteurs de sens cazr Il n'y voit que l'intention de l'orant. C'est pourquoi la pratique de cs "courts moments" de prière en langues DOIVENT être couverts par un traducteur ou interprète.
Les deux dons doivent être lié sinon, que 'on se taise dans l'Eglise.
Que fait le traducteur-interprète.
En réalité il ne traduit rien du tout.
Il semet dans les mêmes dispositions de prière et reçoit un message de la part de Dieu. Il parle alors à la Communauté en lien avec celui qui a prié en langues.
Ces deux dons s'exercent obligatoirement ensemble et sous lecouvert d'un conducteur spirituel, pasteur, prêtre ou autre responsable reconnu et avisé, qui veille à la bonne tenue de ces prières et corrigent les excès avec autorité, il ne peut souffrir ces excès et doit intervenir au moindre dérapage etremettre tout fidèle à sa place avec mesuremais discipline afin "que tout se fasse avec ordre dans l'église" (cf. I Corinthiens).
C'est un avis de "pasteur", j'en conviens.
Bonnes fêtes!
- desertdweller
- Pasteur Patrick
- [ Christianisme ] Protestant
- [ Christianisme ] Protestant
- Messages : 5058
- Enregistré le : 08 déc.03, 07:11
- Localisation : Belgique (Union Européenne)
Ecrit le 27 déc.04, 05:14
Ici aussi , je suis pas très loin de penser la même chose que toi. Mais je n'irais pas aussi loin que toi dans mon jugement.
Je reconnais que c'est une pratique qui m'est étrangère et donc, je préfère m'abstenir de la juger. Je me suis contenté d'écouter des frères m'expliquer leur pratique oratoire particulière... et je n'ai jamais été convaincu.
Pourmoi,cela reste une pratique exceptionnelle et liée à la première annonce de l'Evangile au moment de la Pentecôte. Pas plus.
Le reste etles pratiques d'aujourd'hui: no comment.
De là à dire "fumisterie", je ne sais poas. C'est peut-être exagéré. Je me passe très bien de cette pratique mais je ne coudrais pas mettre en doute, par excès de rationalisme, des pratiques faites par des gens que je connais et qui me sont frères et soeurs en Christ. Je préfère m'abstenir de tout jugement même si je penche plutôit de ton côté, Désertdweller. Je crois qu'il y a des choses plus importantes : Paul dans I Cor où il parle de la glossolalie, affirme bien que c'est le don de lamour qui est au-dessus de tout."Si je 'ai pas l'amour, je suis un airain qui résonne..." "La foi, l'espérance et l'amour, mais le principal , c'est l'amour".
Ciao
Je reconnais que c'est une pratique qui m'est étrangère et donc, je préfère m'abstenir de la juger. Je me suis contenté d'écouter des frères m'expliquer leur pratique oratoire particulière... et je n'ai jamais été convaincu.
Pourmoi,cela reste une pratique exceptionnelle et liée à la première annonce de l'Evangile au moment de la Pentecôte. Pas plus.
Le reste etles pratiques d'aujourd'hui: no comment.
De là à dire "fumisterie", je ne sais poas. C'est peut-être exagéré. Je me passe très bien de cette pratique mais je ne coudrais pas mettre en doute, par excès de rationalisme, des pratiques faites par des gens que je connais et qui me sont frères et soeurs en Christ. Je préfère m'abstenir de tout jugement même si je penche plutôit de ton côté, Désertdweller. Je crois qu'il y a des choses plus importantes : Paul dans I Cor où il parle de la glossolalie, affirme bien que c'est le don de lamour qui est au-dessus de tout."Si je 'ai pas l'amour, je suis un airain qui résonne..." "La foi, l'espérance et l'amour, mais le principal , c'est l'amour".
Ciao
- desertdweller
Ecrit le 27 déc.04, 17:30
Dans une emission sur le Buthan, j'ai vu une bonzesse faire la meme chose. Comme les "pentecotistes" elle avait un "traducteur".
L'Oracle de Delph, c'etait le meme genre de business.
Et on peut aussi parler des mediums qui pretendent parler avec les morts.
Les "transes bavardes" ou glossolalie c'est un fait. La fumisterie commence quand on essaye de l'interpreter
J'ai bien peur que les premiers chretiens etaient au courant de ce genre de phenomene et etaient inbcapable de l'expliquer alors ils se le sont approprie.
Un beau sujet de these pour un psychologue.
L'Oracle de Delph, c'etait le meme genre de business.
Et on peut aussi parler des mediums qui pretendent parler avec les morts.
Les "transes bavardes" ou glossolalie c'est un fait. La fumisterie commence quand on essaye de l'interpreter
J'ai bien peur que les premiers chretiens etaient au courant de ce genre de phenomene et etaient inbcapable de l'expliquer alors ils se le sont approprie.
Un beau sujet de these pour un psychologue.
- darthroudoudou
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 120
- Enregistré le : 17 déc.04, 02:04
- Localisation : France
Ecrit le 27 déc.04, 22:48
Assez curieusement quand on lit Actes 2:1-13 les premiers chrétiens parlaient des langues connues puisqu'ils parlaient tous une langue différente et pourtant se comprennaient dans leur langue maternelle.
Je suppose que le phénomène du parler en langue moderne n'a rien à voir avec celui connu par ces chrétiens. Sinon il arriverait à ces chrétiens de parler en Allemand, Danois ou meme en grec ancien et pas dans un baragouinage incompréhensible.
Je suppose que le phénomène du parler en langue moderne n'a rien à voir avec celui connu par ces chrétiens. Sinon il arriverait à ces chrétiens de parler en Allemand, Danois ou meme en grec ancien et pas dans un baragouinage incompréhensible.
- Saraphoïde
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 409
- Enregistré le : 22 sept.04, 23:25
Ecrit le 28 déc.04, 00:31
Perso, tant que Paul l'autorise, cela ne me gêne pas.
On peut bien sûr remettre en doute Paul, comme dans beaucoup d'ouvrage moderne. Comme on peut remettre en question la plupart des écrits.
Entre l'acceptation totale, le refus total, et le bricolage de ce qui me convient et de ce qui ne me convient pas... On arrive à faire un paquet de religions infinies.
Je ne connaît pas les transe à base de psylocybes, et je n'ai jamais gouté de peyolt. Mais a priori, je ne voit voit pas en quoi l'usage de "drogues" a affaire avec le "parler en langue". En ce qui concerne les religions que je ne connaît pas, je ne les juge pas. Je ne fait pas confiance au émissions télévisés, il y manque toujours les références sérieuses et complète, les réflexions sont souvent des amalgames et nous ne sommes jamais à proximité.
Paul autorise le "parler en langue" et Paul dit qu'il veut surtout nous entendre prophétiser.
Une réflexion qui se base sur de l'imaginaire de ce qu'on a jamais appréhendée au quotidien peux sembler logique, elle n'en demeure pas une réflexion nulle.
Cependant, hier j'ai lu quelque part que le parler en langue était déjà pratiquée à Corinthe. Cela semble être une explication possible au pourquoi de ce sujet dans cette lettre.
On peut bien sûr remettre en doute Paul, comme dans beaucoup d'ouvrage moderne. Comme on peut remettre en question la plupart des écrits.
Entre l'acceptation totale, le refus total, et le bricolage de ce qui me convient et de ce qui ne me convient pas... On arrive à faire un paquet de religions infinies.
Je ne connaît pas les transe à base de psylocybes, et je n'ai jamais gouté de peyolt. Mais a priori, je ne voit voit pas en quoi l'usage de "drogues" a affaire avec le "parler en langue". En ce qui concerne les religions que je ne connaît pas, je ne les juge pas. Je ne fait pas confiance au émissions télévisés, il y manque toujours les références sérieuses et complète, les réflexions sont souvent des amalgames et nous ne sommes jamais à proximité.
Paul autorise le "parler en langue" et Paul dit qu'il veut surtout nous entendre prophétiser.
Une réflexion qui se base sur de l'imaginaire de ce qu'on a jamais appréhendée au quotidien peux sembler logique, elle n'en demeure pas une réflexion nulle.
Cependant, hier j'ai lu quelque part que le parler en langue était déjà pratiquée à Corinthe. Cela semble être une explication possible au pourquoi de ce sujet dans cette lettre.
- Pasteur Patrick
- [ Christianisme ] Protestant
- [ Christianisme ] Protestant
- Messages : 5058
- Enregistré le : 08 déc.03, 07:11
- Localisation : Belgique (Union Européenne)
Ecrit le 28 déc.04, 01:06
Attention,attention!
1) Lorsque je lis l'évènement de la Pentecôte, j'y lis un texte anti-Babel. Acts 2 fait écho directement à l'épisode de Babel. Babel a pour but de confondre les humains dans leur orgueil d'être UN comme Dieu. D'où la confusion des langues. C'est un signe auquel nous devrions être un peu pus attentif et ce texte de Genèse n'est pas à prendre à la lettre sinon on ne comprend rien au Texte biblique. Idem pour Ac 2 où l'évènement est de l'ordre divin.
2) Actes 2 précise que les Apôtres parlent... mais que chacun comprend dans sa propre langue! Ceci n'a rien à voir avec le parler en langue dont parle paul dans I Corinthiens.
Je suis convaincu que le "miracle" est dans le chef des auditeurs qui comprennent dans leur propre langue une parole dite en une autre, il s'agit de traduction simultanée et d'une opération faite sur les auditeurs.
Pierre prêche dans sa langue... sans doute en araméen sans que ce soit certain car le grec koinè était très largement connu et utilisé depuis des siècles pour l'expression publique. Nous sommes à Pâques et c'est une fête grandisose qui attire beaucoup de monde à Jérusalem.
Mais le plus troublant, c'est que ce sont les auditeurs qui entandant comprennent dans leur langue maternelle... C'est eux qui le disent !
3) Pour la glosolalie, je maintiens ce que' j'ai dit. Il s'agit d'un fidèle qui prie dans le cadre d'une communauté (il ne prêche donc pas) et se lance dans un délire oratoire qu'un autre interpête après afin d'exhorter la communauté, et cela sous le couvert d'un "ancien", d'un "responsable spirituel qui doit intervenir "afin que tout se fasse avec ordre".
4) Dans I Corinthiens, Paul hiérarchise les dons et met l'amour au-dessus de tout, au-dessus de la foi et de l'espérance ! Ce n'est pas rien!
Par conséquent, je dis que l'amour est déjà l'objet de tant de difficulté, je ne vois pas pourquoi je devrais demander spécialement, come le font certains chrétiens qui s'y obligent en fait, un don qui n'est pas nécessaire à lacoimmunauté. C'est Paul qui le dit. Les dons sont pour l'édifications de tous "dans le cadre communautaire", ne l'oublions jamais! Paul dit bien que les "langues sont un signe pour les incrédules" (I Cor 14:22). La prophétie, elle, càd l'enseignement au nom de Dieu est beaucoup plus
important pour l'Eglise (v.22 b).
5) La conclusion me parait inoubliable:
"AINSI, mes frères, aspirez aux dons de prophétie et n'empêchez pas qu'on parle en langues,
MAIS QUE TOUT SE FASSE CONVENABLEMENT ET AVEC ORDRE" (I Cor 14 39).
Je suis déjà allé dans des églises où la pratique des langues est habituelle, j'ai toujours trouvé que ce blabla inorganisé était déplaisant. C'est un brouhaha que Paul aurait désapprouvé comme je le fais moi-mêmepour les mêmes raisons.
6) I Corinthiens 13 est fondamental. Tellement fondamental qu'il s'insère entre I Co 12 et 14 oùPaul parlait des dons spirituels. I COr 13 est donc bien une "incise" incontournable tellement imlportante qu'elle justifiecette digression dans le cadre d'une pensée sur l'organisation des dons spirituels dans l'Eglise de Corinthe.
7) Salut et bonnes fêtes à tous.
1) Lorsque je lis l'évènement de la Pentecôte, j'y lis un texte anti-Babel. Acts 2 fait écho directement à l'épisode de Babel. Babel a pour but de confondre les humains dans leur orgueil d'être UN comme Dieu. D'où la confusion des langues. C'est un signe auquel nous devrions être un peu pus attentif et ce texte de Genèse n'est pas à prendre à la lettre sinon on ne comprend rien au Texte biblique. Idem pour Ac 2 où l'évènement est de l'ordre divin.
2) Actes 2 précise que les Apôtres parlent... mais que chacun comprend dans sa propre langue! Ceci n'a rien à voir avec le parler en langue dont parle paul dans I Corinthiens.
Je suis convaincu que le "miracle" est dans le chef des auditeurs qui comprennent dans leur propre langue une parole dite en une autre, il s'agit de traduction simultanée et d'une opération faite sur les auditeurs.
Pierre prêche dans sa langue... sans doute en araméen sans que ce soit certain car le grec koinè était très largement connu et utilisé depuis des siècles pour l'expression publique. Nous sommes à Pâques et c'est une fête grandisose qui attire beaucoup de monde à Jérusalem.
Mais le plus troublant, c'est que ce sont les auditeurs qui entandant comprennent dans leur langue maternelle... C'est eux qui le disent !
3) Pour la glosolalie, je maintiens ce que' j'ai dit. Il s'agit d'un fidèle qui prie dans le cadre d'une communauté (il ne prêche donc pas) et se lance dans un délire oratoire qu'un autre interpête après afin d'exhorter la communauté, et cela sous le couvert d'un "ancien", d'un "responsable spirituel qui doit intervenir "afin que tout se fasse avec ordre".
4) Dans I Corinthiens, Paul hiérarchise les dons et met l'amour au-dessus de tout, au-dessus de la foi et de l'espérance ! Ce n'est pas rien!
Par conséquent, je dis que l'amour est déjà l'objet de tant de difficulté, je ne vois pas pourquoi je devrais demander spécialement, come le font certains chrétiens qui s'y obligent en fait, un don qui n'est pas nécessaire à lacoimmunauté. C'est Paul qui le dit. Les dons sont pour l'édifications de tous "dans le cadre communautaire", ne l'oublions jamais! Paul dit bien que les "langues sont un signe pour les incrédules" (I Cor 14:22). La prophétie, elle, càd l'enseignement au nom de Dieu est beaucoup plus
important pour l'Eglise (v.22 b).
5) La conclusion me parait inoubliable:
"AINSI, mes frères, aspirez aux dons de prophétie et n'empêchez pas qu'on parle en langues,
MAIS QUE TOUT SE FASSE CONVENABLEMENT ET AVEC ORDRE" (I Cor 14 39).
Je suis déjà allé dans des églises où la pratique des langues est habituelle, j'ai toujours trouvé que ce blabla inorganisé était déplaisant. C'est un brouhaha que Paul aurait désapprouvé comme je le fais moi-mêmepour les mêmes raisons.
6) I Corinthiens 13 est fondamental. Tellement fondamental qu'il s'insère entre I Co 12 et 14 oùPaul parlait des dons spirituels. I COr 13 est donc bien une "incise" incontournable tellement imlportante qu'elle justifiecette digression dans le cadre d'une pensée sur l'organisation des dons spirituels dans l'Eglise de Corinthe.
7) Salut et bonnes fêtes à tous.
-
- Sujets similaires
- Réponses
- Vues
- Dernier message
-
- 44 Réponses
- 3274 Vues
-
Dernier message par MonstreLePuissant
-
- 7 Réponses
- 495 Vues
-
Dernier message par tguiot
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 0 invité