Page 2 sur 4

Re: Bible de Byington et le nom de Jéhovah.

Posté : 02 déc.16, 08:06
par medico
Mais perso je n'ai jamais dit le contraire et il existe un livre sur le nom de Jéhovah écrit par un protestant du nom de Westphal ou Ostervald je m'en souvient plus très bien mais je vais chercher ce livre.

Re: Bible de Byington et le nom de Jéhovah.

Posté : 02 déc.16, 09:56
par et sinon
Tu prêches à un converti. Il existe tout un tas de livres, de bibles, de poésies, des opéras, des chansons, etc, qui emploient le nom Jéhovah ou un équivalent. Voilà pourquoi je dis que les Témoins de Jéhovah n'ont pas l'exclusivité du nom divin. C'est vraiment une évidence et je ne comprends vraiment pas comment certains ici peuvent affirmer sans sourciller que seuls les Témoins de Jéhovah emploient ce nom ou encore que c'est grâce aux Temoins de Jéhovah qu'il n'a pas disparu. C'est sans doute naturel de vouloir tirer à soi la couverture mais il y a des limites quand même.

Re: Bible de Byington et le nom de Jéhovah.

Posté : 02 déc.16, 10:38
par medico
Le nom de Dieu n'est pas label déposé par les TJ ,mais il faut se poser les bonnes questions pourquoi toutes les traductions que tu as cités et qui avait le nom de Jehovah l'ont enlevé dans leurs nouvelles versions ?

Re: Bible de Byington et le nom de Jéhovah.

Posté : 02 déc.16, 10:55
par et sinon
medico a écrit :Le nom de Dieu n'est pas label déposé par les TJ ,mais il faut se poser les bonnes questions pourquoi toutes les traductions que tu as cités et qui avait le nom de Jehovah l'ont enlevé dans leurs nouvelles versions ?
Elles n'ont pas enlevé ce nom, elles l'ont retenu dans une forme qu'elles ont jugé plus conforme au tetragramme comme Yahvé ou Yaweh ou quelque chose du genre. Et tu as dit toi-meme que ce n'était pas un souci. Alors pourquoi tu dis qu'elles ont enlevé le nom ?

Re: Bible de Byington et le nom de Jéhovah.

Posté : 02 déc.16, 13:57
par medico
Enlevé et remplacé par un titre comme Seigneur .
Et cela va même plus loin car dans l'église catholique il est interdit d'utiliser le tetragramme même sous la forme Yahvé pendant la messe et la bible de Jérusalem qui contient le nom de Yavé et remplacé par la bible de la liturgie qui ne contient plus le nom de Dieu.
Pourquoi cette censure sur le nom de Dieu ?

Re: Bible de Byington et le nom de Jéhovah.

Posté : 02 déc.16, 21:01
par chrétien2
chrétien2 a écrit : oui. Mais fais tes propres recherches sur internet, tu le constateras par toi-même... ;)
et sinon a écrit :
Dans ce cas je te propose ce lien Wikipédia en anglais (je n'ai pas trouvé l'équivalent en français) :
https://en.wikipedia.org/wiki/American_ ... _Witnesses

Tu verras qu'à l'époque de votre premier fondateur C.T. Russell, et pendant plusieurs décennies suivantes, il y a avait de nombreuses Bibles en circulation qui contenaient le nom Jéhovah des milliers de fois dans le texte. C'est le cas de la Version Standard Américaine qui fait l'objet de l'article, mais même la célèbre Bible du Roi Jacques contenait déjà ce nom à plusieurs reprises si bien que ses lecteurs n'ont pas pu l'ignorer. Et au début du XXè siècle dans plusieurs langues parmi les plus parlées au monde dont le français des bibles ont été éditées contenant des milliers de fois le nom Jéhovah. Et aujourd'hui encore il arrive régulièrement que des nouvelles bibles soient éditées contenant le nom divin des milliers de fois, même si la graphie "Jé-ho-vah" a été délaissée pour des formes telles que Yahvé, Yahweh ou même directement le tétragramme YHVH.

Ainsi, ton affirmation selon laquelle "à l'époque des "étudiants de la Bible", c'est à dire à partir de 1874 environ, le nom Jéhovah avait pratiquement disparu. On ne le retrouvait que sur les murs des églises...

Or, ce sont les Témoins de Jéhovah qui ont remis en vigueur le nom de Dieu.


me semble vraiment infondée.
Ce que je voulais te faire comprendre, c'était le rétablissement du nom de Dieu aux yeux du monde entier. Nom que les gens ne connaissaient pas à l'époque, mais qui étaient mentionnés dans les Bibles, oui, je suis d'accord avec toi sur ce point là.

Mais qui a fait connaître le nom de Jéhovah dans le monde entier ?

Re: Bible de Byington et le nom de Jéhovah.

Posté : 02 déc.16, 22:12
par medico
Et pourquoi au cathechisme ou à l'école du Dimanche pour certains mouvements protestant les enfants n'apprennent même pas que Dieu a un nom propre?

Re: Bible de Byington et le nom de Jéhovah.

Posté : 02 déc.16, 22:27
par et sinon
medico a écrit :Enlevé et remplacé par un titre comme Seigneur .
Bein ça je ne sais pas plus que toi pourquoi ils ont fait ça mais moi je n'ai pas cité ces bibles-là. J'ai parlé de la Traduction Standard Américaine et de la bible Crampon qui même dans les révisions successives ont toujours conservé le nom divin des milliers de fois dans le texte.
Si tu lis l'article que j'ai mis en référence, tu verras qu'avec l'ASV c'est exactement le contraire de ce que tu dis qui s'est passé. L'ASV a aussi été appelée la "version standard révisée" . Tu sais pourquoi ? Parce qu'elle était une révision de la célèbre King James qui ne contenait le nom divin que dans quelques versets. Ainsi, la Version révisée a mis "Jéhovah" dans des milliers de versets là ou la version originale mettait "Seigneur". En résumé, l'ASV a fait exactement le contraire de ce que tu dis : elle a enlevé "Seigneur" pour le remplacer par "Jéhovah". Qu'en dis-tu ?

Voilà pourquoi je dis que les Témoins de Jéhovah ne sont pas les seuls à faire connaître le nom divin ni à le mettre à profusion dans leur traduction de la Bible. Il ne faut pas nier l'évidence.

Re: Bible de Byington et le nom de Jéhovah.

Posté : 02 déc.16, 23:40
par medico
Je ne suis pas sur que la nouvelle Traduction Standard Américaine a gardé le nom de Dieu dans l'ancien testament ,mais pas moyen de vérifié .

Re: Bible de Byington et le nom de Jéhovah.

Posté : 02 déc.16, 23:53
par et sinon
medico a écrit :Je ne suis pas sur que la nouvelle Traduction Standard Américaine a gardé le nom de Dieu dans l'ancien testament ,mais pas moyen de vérifié .
Je te confirme que la NAS (New American Standard) a de nouveau remplacé Jéhovah par Seigneur. Je ne sais pas si c'est bien ou mal, la question n'est pas vraiment là. Il n'empêche que d'autres Bibles modernes mettent le nom divin des milliers de fois dans le texte sans que ça ne pose de problème à qui que ce soit. En français, tu as par exemple la Bible Bayard qui a été éditée en 2001 et qui contient "yhwh" des milliers de fois dans le texte, ou encore la Bible de Jérusalem qui est quand même la Bible catholique la plus diffusée dans le monde francophone et qui contient elle aussi "Yahvé" des milliers de fois dans le texte, y compris dans ses éditions les plus récentes.

Par conséquent je le répète : les Témoins de Jéhovah n'ont pas l'exclusivité du nom divin et sont loin d'être les seuls à employer et faire connaître ce nom, y compris dans leur traduction de la Bible. Prétendre le contraire, c'est nier la réalité.

Re: Bible de Byington et le nom de Jéhovah.

Posté : 02 déc.16, 23:55
par medico
Donc le nom de Jéhovah n'est pas en odeur de sainteté chez ses traducteurs.
Pourquoi ?

Re: Bible de Byington et le nom de Jéhovah.

Posté : 03 déc.16, 00:16
par et sinon
medico a écrit :Donc le nom de Jéhovah n'est pas en odeur de sainteté chez ses traducteurs.
Pourquoi ?
Je t'avoue que je n'en ai pas la moindre idée. Moi en tout cas ça ne me dérange pas le moins du monde de voir le nom divin dans la Bible. J'ai plusieurs bibles que j'ai plaisir à lire, certaines ont le nom divin, d'autres non, je n'en fais pas une affaire d'état.

Re: Bible de Byington et le nom de Jéhovah.

Posté : 03 déc.16, 00:35
par medico
Etrange pour une personne qui se présente comme une béotienne concernant la bible et capable en point de temps de me dire que le nom de Jéhovah a bien été remplacé dans la version américaine et cela vitesse grand V.
Vous avez dit bizarre, comme c'est bizarre!

Re: Bible de Byington et le nom de Jéhovah.

Posté : 03 déc.16, 01:39
par et sinon
Qu'est-ce que tu veux dire par une personne " béotienne concernant la Bible " ? Et en plus je ne me suis présenté nulle part car je n'ai pas trouvé la partie " présentation des membres " dans le forum. Alors tu dois sûrement confondre avec quelqu'un d'autre qui s'est présenté comme un béotien de la Bible (ça veut dire quoi ?? )

Et j'ai vu dans la charte qu'il ne faut pas parler des membres ici, mais seulement des sujets. J'ai mal lu ?

Alors juste pour information, il y a un article intéressant sur Steven Byington ici :
https://en.wikipedia.org/wiki/Steven_T._Byington

Re: Bible de Byington et le nom de Jéhovah.

Posté : 03 déc.16, 10:06
par philippe83
Bonsoir et sinon.
Ne serais-tu pas une ex-Philadelphia....? :hum:
Mais bon on verra bien. :hi:
En tous cas les Témoins de Jéhovah sont les seul à traduire par Jéhovah 237 fois dans le NT là ou la plupart ont traduit par "Seigneur".
Nierais-tu cette réalité? Ce sont donc les seuls à avoir traduit autant le Nom de Jéhovah DANS TOUTE LA BIBLE, par rapport aux autres traductions.