Page 2 sur 3

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 03 déc.16, 21:06
par chrétien2
le "e", on te l'a déjà donné, Clovis, mais tu l'occultes :

e) Le contexte de ces livres ne donne pas la nécessité d'y mettre le nom de Dieu.

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 04 déc.16, 01:56
par clovis
chrétien2 a écrit :le "e", on te l'a déjà donné, Clovis, mais tu l'occultes :

e) Le contexte de ces livres ne donne pas la nécessité d'y mettre le nom de Dieu.
Pouvez-vous développer cette idée ? Pourquoi un livre qui parle du règne de Dieu occulte son nom dans les 6 chapitres rédigés en araméen ? Pourquoi Nébucadnetsar qui connait les noms de ses dieux n'a-t-il pas nommé le nom du Dieu des dieux alors que Cyrus le fait dans le livre d'Esdras (édit du chapitre 1) ? Pourquoi Daniel ne l'emploie pas lorsqu'il prie en privé avec ses compagnons alors qu'il l'emploie lorsqu'il prie seul (chapitre 9 rédigé en hébreu) ? Pourquoi les anges mêmes semblent éviter de l'employer (même dans la partie rédigé en hébreu ce qui est surprenant) ?

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 04 déc.16, 03:36
par chrétien2
Et pourquoi il s'appelle néboukadnetsar au lieu de Yahourt ?

Franchement, Clovis, tu cherches trop loin là...

Tout le monde sait que jusqu'au premier siècle, le nom divin était prononcé régulièrement (voir les lettres de Lakish)...

C'est une volonté de ta part de nier l'évidence.

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 04 déc.16, 10:32
par clovis
chrétien2 a écrit :Tout le monde sait que jusqu'au premier siècle, le nom divin était prononcé régulièrement (voir les lettres de Lakish)...

C'est une volonté de ta part de nier l'évidence.
Je ne vois pas le rapport avec le sujet. Merci de ne pas dévier.

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 04 déc.16, 11:31
par medico
Et l'absence du Nom divin dans les morceaux araméens prouvent quoi exactement?
car déjà deux pages d'écrites sur cette question et je n'en vois toujours pas la finalité.

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 04 déc.16, 22:32
par philippe83
Et je reprécise comme dans l'autre sujet similaire...
Qu'a l'époque "araméenne" des livres comme Zacharie et Malachie écrits APRES Daniel contiennent maintes fois le Nom de JEHOVAH. Cela est tout a fait normal puisque à travers les découvertes archéologiques on trouve en période araméenne impérial (écrits similaires à l'araméen de Daniel) le Nom de Dieu maintes et maintes fois dans les lettres(ostraccas) d'Eléphantine!
Je rappel aussi que l'expression "JEHOVAH des armées" que l'on ne trouve pas dans le livre de Daniel se trouve pleinement dans les livres de Zacharie et Malachie! va t-on prétendre que les juifs a partir de Daniel n'utilisaient donc plus cette expression absente de son livre? La lecture des deux derniers livres de l'AT prouvent le contraire! Et même plus tard Paul reprendra cette expression en Rom 9:29.
Par conséquent je ne sais pas ou veux en venir clovis, avec son absence du Nom de Dieu dans le livre de Daniel en araméen mais si c'est pour nous faire croire que le Nom de Jéhovah était oublié ou non utiliser c'est cause perdue par le contexte biblique qui suit à travers Zacharie et Malachie qui eux loin d'avoir enlevé le Nom de Dieu l'utilisent des dizaines et des dizaines de fois à travers l'expression:"JEHOVAH des armées" ABSENTE du livre de...Daniel :wink: :hum:
a+

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 05 déc.16, 00:20
par chrétien2
chrétien2 a écrit :Tout le monde sait que jusqu'au premier siècle, le nom divin était prononcé régulièrement (voir les lettres de Lakish)...

C'est une volonté de ta part de nier l'évidence.
clovis a écrit : Je ne vois pas le rapport avec le sujet. Merci de ne pas dévier.
De mentionner les lettres de Lakish ne sont pas une dérive du sujet. Puisque les chrétiens avaient l'habitude de mentionner le nom divin dans leurs lettres.

Mais je peux comprendre que ces arguments là te dérangent.

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 05 déc.16, 10:53
par clovis
medico a écrit :Et l'absence du Nom divin dans les morceaux araméens prouvent quoi exactement?
car déjà deux pages d'écrites sur cette question et je n'en vois toujours pas la finalité.
Je ne sais pas. La question est pourquoi il en est absent. Si on peut répondre à la question, peut-être aura-t-on la réponse.
chrétien2 a écrit :De mentionner les lettres de Lakish ne sont pas une dérive du sujet. Puisque les chrétiens avaient l'habitude de mentionner le nom divin dans leurs lettres.
Et quel est la rapport avec les morceaux araméens de l'AT ?

Si personne n'a un début de réponse, restons-en là.

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 05 déc.16, 11:06
par Gnosis
On ne peut qu'émettre des hypothèses.

L'araméen devait être plus populaire que l'hébreu. Donc, tu vois ou je veux en venir?

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 05 déc.16, 12:13
par clovis
Gnosis a écrit :On ne peut qu'émettre des hypothèses.

L'araméen devait être plus populaire que l'hébreu. Donc, tu vois ou je veux en venir?
Non, je ne vois pas.

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 13 mai19, 05:15
par medico
Puisque des noms propres bibliques très connus de la langue française se prononcent avec la lettre "J " en lieu et place d'un " I " ou "Y" du texte grec ou hébreu (lorsque nous parlons du Messie Jésus, nous ne disons pas Iésous, ni Yéshoua), certains suivent une règle phonétique dès lors qu'ils ne s'adressent ni à un hébraïsant ni à un arabisant. Ils préservent la prononciation traditionnelle du Nom de Dieu sous la forme «Jéhovah» qui est la plus répandue, non seulement en langue française (voir les écrits de Victor Hugo ou de Lamartine par exemple), mais aussi en beaucoup d'autres langues.

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 13 mai19, 05:45
par papy
medico a écrit : 13 mai19, 05:15 Ils préservent la prononciation traditionnelle du Nom de Dieu sous la forme «Jéhovah» qui est la plus répandue, non seulement en langue française (voir les écrits de Victor Hugo ou de Lamartine par exemple), mais aussi en beaucoup d'autres langues.
Victor Hugo et Lamartine deux franc-maçon notoire !
:lol: :lol: :lol: Bien vu Médico , continue comme cela et tu vas te retrouver sur un siège éjectable !

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 14 mai19, 01:44
par philippe83
Attention selon papy à ce compte là rien qu'en français...
Joüon, Cahen, Segond, Darby, Crampon,Fillion, Calmet,le comité Synodale,David Stern, et tant d'autres sont franc-maçon puisqu'ils utilisent la forme Jéhovah :sourcils:
Est-ce possible que Papy et les franc-maçons ne font qu'un? :hum:

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 14 mai19, 04:40
par papy
philippe83 a écrit : 14 mai19, 01:44 Attention selon papy à ce compte là rien qu'en français...
Joüon, Cahen, Segond, Darby, Crampon,Fillion, Calmet,le comité Synodale,David Stern, et tant d'autres sont franc-maçon puisqu'ils utilisent la forme Jéhovah :sourcils:
Est-ce possible que Papy et les franc-maçons ne font qu'un? :hum:
Que le mot " Jéhovah " ai été mis en avant par la Franc-maçonnerie ou Babylone la grande ou les deux , les faits prouvent que ce n'est n'est pas un héritage apostolique.
La fixation qu'en fait une société immobilière multinationale n'arrange rien mais accentue la supercherie .

Re: L’absence du Nom divin dans les morceaux araméens

Posté : 14 mai19, 05:06
par medico
STOP TU AS UNE SECTION POUR LA CONTROVERSE.