Jean 8:58 ''Je suis'' ou "J'étais''? traduction autre T.M.N

Différentes traductions, selon différents groupes religieux.
Répondre
Elihou

Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Messages : 1108
Enregistré le : 11 déc.09, 06:50
Réponses : 0

Re: Jean 8:58 ''Je suis'' ou "J'étais''? traduction autre T.M.N

Ecrit le 14 févr.10, 20:21

Message par Elihou »

pauline.px a écrit :Il me semble que la traduction "j'étais" relève de la concordance des temps en langue française puisque dans cette langue il est impossible de dire "avant qu'Abraham ne fut je suis".
Passer du Grec au Français se résume t-il, à traduire un indicatif présent par un indicatif présent?
En français, le présent implique l’instant. Le grec, lui, ne connaît que l’aspect. «Le grec ignorant la concordance des temps en discours indirect, un présent grec doit parfois être traduit en français par un imparfait». (ibid. p.258 §25)
Voici se que déclare à ce propos, Ernest De Witt Burton dans sa Syntaxe des Modes et des Temps dans le grec du NT (angl.):
« L’indicatif présent, quand il est accompagné par une expression adverbiale emportant l’idée d’une durée, et se référant au passé, est quelques fois utilisé en grec, comme en allemand, pour décrire une action qui, commençant dans le passé, est toujours en cours au moment où l’on parle. L’usage de l’anglais nécessite l’emploi d’un parfait dans de tels cas».
Dans le cas qui nous intéresse, Jésus décrit une action qui commençant dans le passé(Sa création par Dieu a eu lieu avant qu'Abraham ne vint à l'existence),est toujours en cours au moment ou il parle de lui à ses orateurs, et de se fait la traduction de « égô éïmi » («Je suis» en Grec) nécessite l'emploi d'un parfait (J'étais) dans notre langue, et c'est d'ailleurs la raison pour laquelle, contrairement aux affirmations qui déclarent que la Trad. du monde Nouveau serait la seule à avoir traduit « egô éïmi » à l'imparfait, de nombreuse traduction, y compris des traductions protestantes,pour certaines d'entre elles, traduisent « egô éïmi » à l'imparfait, c'est à dire, de la même manière que la traduction des Témoins de Jéhovah.
Le Nouveau Testament Ou plutôt la Nouvelle Alliance-S.Sharpe: «J'ai été avant d'Abraham».
la Bible, une nouvelle traduction-J. Moffatt: «J'existais avant qu'Abraham est né"
Le Nouveau Testament dans la langue de la Journée-WGBeck: «J'ai été avant d'Abraham"
The Simple English Bible: "Je vivais avant qu'Abraham est né"
The Twentieth Century New Testament: "avant qu'Abraham fut, j'ai existé"
The New Testament in the Language of the People- CBWilliams: "I existed before Abraham was born" Le Nouveau Testament dans la langue du peuple-CBWilliams: «J' existais avant qu'Abraham est né"
The Bible-An American Translation-E.Goodspeed(NT): "I existed" La Bible-Une traduction américaine E.Goodspeed (NT): «J'ai existé»
The Unvarnished New Testament-A.Gaus: "I have already been" Le Nouveau Testament Unvarnished-A.Gaus: «J'ai déjà été"
The Authentic New Testament-HJSchonfield: "I existed" The Authentic New Testament HJSchonfield: «J'ai existé»
The Complete Gospels-RJMiller(Editor): "I existed" Les Evangiles complet-RJMiller (Éditeur): "J'ai existé»
New American Standard Bible 1963-1970 editions: "I have been"-alternative rendering. New American Standard Bible 1963-1970 éditions: "J'ai été" .
Pourquoi n'ont ils pas placé « Je suis » ?
Et bien parce que Jésus cite ici des paroles ineffables! Dans exode 3:14,lorsque moïse est appelé par Dieu il va lui demander ,mais quel est ton nom? Que vais je répondre aux enfants d'Israël? Et Dieu déclare ceci:« Tu répondras ainsi aux enfants d'Israël:Celui qui s'appelle « Je suis »m'a envoyé vers vous »
réponse
Les trinitaires affirment que dans Jean 8:58, Jésus en disant «Je suis»,égô éïmi ,cite les paroles ineffables que Jéhovah a prononcé en Exode 3:14. Le but de la manœuvre est très clair: Faire passer Jésus,non pas pour ce que lui même affirme être,c'est à dire le fils de Dieu, mais pour Dieu lui même.

Est ce bien le cas?
Autrement dit,en disant «Je suis»,(égô éïmi) en jean 8:58, Jésus cite t-il vraiment les paroles de Jéhovah dans exode 3:14 Heureusement pour nous les écritures hébraïques (ancien testament) ont été traduites en Grec près de trois siècles avant Jésus Christ.
De nos jours cette traduction en grec des écritures hébraïques s appelle la septante, ou la septante Grecque.
Pour savoir de manière certaine si Les paroles de Jésus en Jean 8:58 sont les mêmes que celles de Jéhovah dans Exode 3:14 il nous suffit simplement de comparer ses deux versets en grec.
Dans Exode 3 : 14 se verset se présente de la manière suivante. Ego eimi ho ôn : Je suis L'ETRE
Dans jean 8:58 il est dit. Ego eimi : Je suis
Cette confrontation des deux textes Grecs, Exode 3:14 et Jean 8 :58, prouve très clairement que les défenseurs de la trinité ne sont pas fondés quand ils prétendent que dans ce dernier passage Jésus s'appliquait Exode 3 :14 à lui-même, comme s il était Dieu. De plus lorsque dans la deuxième partie du verset 14,Dieu dit a moïse: « Je suis m'a envoyé vers vous »,il est intéressant de noter que ce «Je suis» ne vient pas du Grec Ego eïmi comme dans Jean 8:58,mais de l'expression ho ôn (L'ETRE).

En résumé
dire que Jésus en jean 8:58 " fait directement référence à Exode 3,14 c est vouloir nous faire croire que Ego eïmi (Je suis) est égal a Ego eimi ho ôn (Je suis l’Etre),ou à ho ôn (L’Etre),ce qui vous en conviendrez revient à vouloir nous faire prendre des vessies pour des lanternes .
Autre point important: Dans cette même Septante grecque, il est intéressant de noter que l'expression Ego eïmi(Je suis)n'est pas utilisée uniquement par Dieu et par Jésus.
A titre d’exemple voyons ensemble ce que dit David : «Et David dit à Dieu: N’est ce pas moi qui est ordonné le dénombrement du peuple ? C’est moi (« ego eïmi », dans la LXX grecque) qui ai péché et qui est fait le mal …». 1 chroniques 21 :17 La bible Louis Segong, (version protestante)
On remarque clairement ici, que l’expression «je suis» est employée par un homme autre que Jésus, puisque il s’agit dans cet exemple de David, et ce 1000 ans avant Jésus Christ.
Conclusion: Si nous suivons la règle comme quoi, du fait que Jésus a utilisé l'expression « je suis »(ego eïmi) en Jean 8:58 il a fait référence au paroles ineffables contenues en exode 3:14 pour nous faire comprendre qu'il était Dieu, alors il nous faut constater que David ayant utiliser cette même expression (ego eïmi) ,a voulu nous faire comprendre lui aussi qu'il était Dieu. A ce rythme là ce n'est plus une trinité(le père le fils et le saint esprit)mais un quatuor, à savoir: le Père le Fils le saint esprit et David
Les trinitaires prétendent qu’aux yeux des juifs , Jésus aurait commis un blasphème du fait qu'en disant «Je suis» il , a prétendu être Dieu. :
« ...Jésus cite ces paroles en Jean 8:58,et vous remarquez que les Juifs ne sont pas dupe ,ils ramassent des pierres afin de lapider Jésus, parce-que pour eux il y a eu blasphème. »
Réponse
Pour le savoir il nous faut examiner le contexte immédiat de Jean 8:58. C'est-à-dire Jean 8:57 à 8:58 Bible Louis Segond:
«Les Juifs lui dirent: tu n'as pas encore cinquante ans,et tu as vu Abraham! Jésus leur dit: En vérité, en vérité, je vous le dis, avant qu'Abraham fût, je suis».
A votre avis:
Si Jésus avait voulut dire qu’il était Dieu, pensez vous qu'il lui aurait été nécessaire de prendre un point de départ dans le passé en la personne d'Abraham?
Jésus veut simplement faire savoir à ses auditeurs qu'il existait bien avant Abraham, et c'est d'ailleurs ce que démontre la bible dans d'autres textes.
Et puis nous ne trouverons JAMAIS un texte ou jésus prétend être Dieu…a part cette tentative pour lui faire dire ca qu’il n’ a jamais dit …..

pauline.px

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 2337
Enregistré le : 11 juil.09, 08:30
Réponses : 1
Localisation : France

Re: Jean 8:58 ''Je suis'' ou "J'étais''? traduction autre T.M.N

Ecrit le 14 févr.10, 20:54

Message par pauline.px »

Elihou a écrit : Autre point important: Dans cette même Septante grecque, il est intéressant de noter que l'expression Ego eïmi(Je suis)n'est pas utilisée uniquement par Dieu et par Jésus.
A titre d’exemple voyons ensemble ce que dit David : «Et David dit à Dieu: N’est ce pas moi qui est ordonné le dénombrement du peuple ? C’est moi (« ego eïmi », dans la LXX grecque) qui ai péché et qui est fait le mal …». 1 chroniques 21 :17 La bible Louis Segong, (version protestante)
Bonjour,

Vous remarquerez sans doute que la réponse de David "c'est moi" n'est nullement comparable à la réponse de Jésus :
1 ) pas de problème de concordance des temps, la preuve : personne n'a pensé traduire "egô eimi" par "c'était moi" en 1 chroniques 21 :17 ;
2 ) le verbe "eimi" possède un attribut "ho amartôn".

Pour s'inspirer utilement de comparaisons il nous faudrait un autre "egô eimi" (1) sans attribut et (2) dans une situation de concordance des temps où certains traducteurs auraient été enclins à user de l'imparfait.

Mais c'est assez révélateur d'être amené à employer un argument comme celui-là...

medico

Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Avatar du membre
Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Messages : 68612
Enregistré le : 27 juin05, 06:23
Réponses : 0
Localisation : FRANCE

Contact :

Re: Jean 8:58 ''Je suis'' ou "J'étais''? traduction autre T.M.N

Ecrit le 14 févr.10, 21:37

Message par medico »

la Bible du cardinal Liénart, Moïse posa cette question en Exode 3:13, 14: “Voici que moi je vais aller vers les enfants d’Israël et je leur dirai: le Dieu de vos pères m’envoie vers vous; et s’ils me demandent: Quel est son nom? que leur répondrai-je? Dieu dit alors à Moïse: ‘Je suis celui qui suis.’ Et il ajouta: Tu répondras ainsi aux enfants d’Israël: ‘Je suis’ m’envoie vers vous.” L’ouvrage intitulé Le Pentateuque et les Prophètes (texte hébreu avec traduction anglaise et commentaires, publié par J. Hertz) explique que “dans l’expression Je suis celui qui suis (...) l’accent est mis sur la manifestation active de l’existence de Dieu”. Cette phrase pouvait donc parfaitement servir de titre ou de nom à Dieu, qui était sur le point de se révéler à son peuple d’une façon extraordinaire, en le délivrant de l’esclavage en Égypte. J. Hertz ajoute que “beaucoup suivent aujourd’hui Rashi [célèbre exégète biblique et talmudique français du Moyen Âge] en traduisant cette phrase par: ‘Je serai ce que je serai.’” Cette leçon concorde avec celle de la Traduction du monde nouveau, où ce texte est ainsi rendu: “JE ME RÉVÉLERAI ÊTRE CE QUE JE ME RÉVÉLERAI ÊTRE.”
En Jean 8:58, la Bible du cardinal Liénart utilise de nouveau l’expression “Je suis” en rendant les paroles de Jésus, qui dit de lui-même: “Avant qu’Abraham parût, je suis.” Toutefois, telle qu’elle apparaît ici, cette expression diffère nettement de celle employée en Exode 3:14. En effet, Jésus n’en faisait pas un nom ou un titre, mais s’en servait uniquement pour expliquer qu’il avait eu une existence préhumaine. Par conséquent, la Traduction du monde nouveau rend plus correctement Jean 8:58 en disant: “Avant qu’Abraham soit venu à l’existence, j’étais.”
Il n’y a donc aucune raison biblique permettant d’affirmer que Jésus est Celui que les Écritures hébraïques appellent Jéhovah.
(Isaïe 30:15) Votre force résidera en ceci : dans le fait de rester calmes et [aussi] dans la confiance . AM - JW - Les Témoins de Jéhovah

pauline.px

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 2337
Enregistré le : 11 juil.09, 08:30
Réponses : 1
Localisation : France

Re: Jean 8:58 ''Je suis'' ou "J'étais''? traduction autre T.M.N

Ecrit le 14 févr.10, 21:40

Message par pauline.px »

Elihou a écrit :Et puis nous ne trouverons JAMAIS un texte ou jésus prétend être Dieu…a part cette tentative pour lui faire dire ca qu’il n’ a jamais dit …..
Bonjour,

Vous avez tout à fait raison.
Et le contexte nous explique pourquoi :
54 Jésus répondit: Si je me glorifie moi-même, ma gloire n’est rien. C’est mon Père qui me glorifie, lui que vous dites être votre Dieu,
55 et que vous ne connaissez pas. Pour moi, je le connais; et, si je disais que je ne le connais pas, je serais semblable à vous, un menteur. Mais je le connais, et je garde sa parole.
56 Abraham, votre père, a tressailli de joie de ce qu’il verrait mon jour: il l’a vu, et il s’est réjoui.
57 Les Juifs lui dirent: Tu n’as pas encore cinquante ans, et tu as vu Abraham!
58 Jésus leur dit: En vérité, en vérité, je vous le dis, avant qu’Abraham fût, je suis.

Jésus ne dit jamais qu'Il est D-ieu, béni soit-Il, mais tous ses interlocuteurs comprennent que Jésus se fait l'égal de D-ieu, béni soit-Il.
Jésus est véridique et sincère, se pourrait-il qu'Il laisse ses interlocuteurs dans l'erreur ?
Pour quelle raison notre doux Seigneur et Sauveur ne s'appliquerait-Il pas à reprendre ses interlocuteurs chaque fois que ceux-ci s'imaginent que Jésus est blasphémateur.

C'est précisément parce que Jésus s'est fait l'égal de D-ieu, béni soit-Il, qu'Il a été crucifié : Les accusateurs sont-ils de bonne foi ?
Si Jésus ne dément jamais la crucifixion n'est-elle pas légitime ?

Si Jésus laisse croire à tout le monde qu'Il se fait l'égal de D-ieu, béni soit-Il, s'Il ne dément jamais ses accusateurs alors ce sont les grands prêtres, les scribes et autres Judéens qui sont victimes d'une manipulation de la part d'un sinistre personnage qui manie le vrai, le faux et le doute pour parvenir à ses fins.

Ou bien Jésus est un machiavélique blasphémateur par ambiguité et manipulation mentale,
Ou bien Jésus est vraiment celui que tout le monde le soupçonne, à savoir un homme qui se fait l'égal de D-ieu.

pauline.px

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 2337
Enregistré le : 11 juil.09, 08:30
Réponses : 1
Localisation : France

Re: Jean 8:58 ''Je suis'' ou "J'étais''? traduction autre T.M.N

Ecrit le 14 févr.10, 21:50

Message par pauline.px »

medico a écrit : Jésus n’en faisait pas un nom ou un titre, mais s’en servait uniquement pour expliquer qu’il avait eu une existence préhumaine. Par conséquent, la Traduction du monde nouveau rend plus correctement Jean 8:58 en disant: “Avant qu’Abraham soit venu à l’existence, j’étais.”
Bonjour,

En français le verbe "être" peut signifier "exister", ce n'est pas le cas avec le verbe "eimi" en grec. "egô eimi" ne peut pas signifier "j'existe".
Sans compter que Jésus aurait dit "j'existais" puisque l'imperfectif passé existe...

medico a écrit : Il n’y a donc aucune raison biblique permettant d’affirmer que Jésus est Celui que les Écritures hébraïques appellent Jéhovah.
La question qui me semble essentielle est de savoir si dans les théophanies primotestamentaires c'est vraiment le Père qui se manifeste.

Je vous rappelle que pour un théologien de l'Église primitive comme saint Justin martyr toutes les manifestations de D-ieu, béni soit-Il, dans le Testament Premier sont des manifestations du Verbe, c'est le Verbe qui manifeste le Père.

mi-ka-el

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 387
Enregistré le : 16 déc.09, 22:34
Réponses : 0
Localisation : premier proclamateur dans la planéte des singes personne n'chappe

Contact :

Re: Jean 8:58 ''Je suis'' ou "J'étais''? traduction autre T.M.N

Ecrit le 14 févr.10, 22:18

Message par mi-ka-el »

Bonjour à tous et à toutes; :D

pour ceux qui prennent ce topic en cours, allez dans ce lien et découvrez des traductions protestantes de jean 8:58 et donnez votre avis!


http://langedeleternelevrai.centerblog. ... AIS--.html

Ps:je vous demande d'aborder ce seul verset dans ce topic. Merci :D[/quote]
Les erreurs des tjs - Jean 1:1 "dieu" - Jean 8:58 "j'étais"

Elihou

Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Messages : 1108
Enregistré le : 11 déc.09, 06:50
Réponses : 0

Re: Jean 8:58 ''Je suis'' ou "J'étais''? traduction autre T.M.N

Ecrit le 15 févr.10, 03:43

Message par Elihou »

Elihou a écrit :Et puis nous ne trouverons JAMAIS un texte ou jésus prétend être Dieu…a part cette tentative pour lui faire dire ca qu’il n’ a jamais dit …..
Pauline répond :Vous avez tout à fait raison. Et le contexte nous explique pourquoi :
54 Jésus répondit: Si je me glorifie moi-même, ma gloire n’est rien. C’est mon Père qui me glorifie, lui que vous dites être votre Dieu,
55 et que vous ne connaissez pas. Pour moi, je le connais; et, si je disais que je ne le connais pas, je serais semblable à vous, un menteur. Mais je le connais, et je garde sa parole.56 Abraham, votre père, a tressailli de joie de ce qu’il verrait mon jour: il l’a vu, et il s’est réjoui.57 Les Juifs lui dirent: Tu n’as pas encore cinquante ans, et tu as vu Abraham!58 Jésus leur dit: En vérité, en vérité, je vous le dis, avant qu’Abraham fût, je suis.
Jésus ne dit jamais qu'Il est D-ieu, béni soit-Il, mais tous ses interlocuteurs comprennent que Jésus se fait l'égal de D-ieu,
Pauline ,
non Jésus ne laisse pas entendre qu'il est Dieu . Dans ce cas il n'aurait jamais appelé son Père dans la prière qu'il fit :TOI le Seul Vrai Dieu - Jean 17:3.Ce verset est clair et si Jésus disait ailleurs qu'il est Dieu , il y aurait un énorme problème de mensonge .
Ses interlocuteurs saisirent l'occasion de porter une accusation de blasphème , la seule qu'ils pouvaient tenter de porter , pour avoir l'occasion de saisir le Sanhédrin
Jésus est véridique et sincère, se pourrait-il qu'Il laisse ses interlocuteurs dans l'erreur ?
Pour quelle raison notre doux Seigneur et Sauveur ne s'appliquerait-Il pas à reprendre ses interlocuteurs chaque fois que ceux-ci s'imaginent que Jésus est blasphémateur.
Jésus avait indiqué qu'avant qu'Abraham ne vint a l'existence , lui Jésus , était vivant dans les cieux depuis le début de la création dont celle des hommes , comme premier -né de toute la création ( Col. 1:15-17) Pour les Pharisiens , le simple fait d'oser dire qu'il était déjà vivant dans les cieux avant le pariarche , était suffisant pour l'accuser de blasphème , car pour eux Dieu était SEUL avant la création , ils attendaient un Messie humain , mais cet homme venait leur dire qu'il était au près de Dieu - Prov. 8:30
En effet par fois ,il ne reprenait pas ses contradicteurs , il se taisait . - Act. 8:32- Isa. 53:7 -
D'ailleurs devant Pilate la question était plus directe : Tous dirent alors : Tu es donc le Fils de Dieu Ils leur répondit : Vous mêmes vous le dites . -Luc 22:70
La question d'être Dieu lui-même n'a pas été renouvelée , mais l'accusation portait sur le fait qu'il était oui ou non le fils de Dieu
C'est précisément parce que Jésus s'est fait l'égal de D-ieu, béni soit-Il, qu'Il a été crucifié : Les accusateurs sont-ils de bonne foi ?
Si Jésus ne dément jamais la crucifixion n'est-elle pas légitime ?
Vous venez de lire en Luc 22: 70 , que ce n'est pas le cas : c'est pace qu'il s'est fait Fils de Dieu !
Si Jésus laisse croire à tout le monde qu'Il se fait l'égal de D-ieu, béni soit-Il, s'Il ne dément jamais ses accusateurs alors ce sont les grands prêtres, les scribes et autres Judéens qui sont victimes d'une manipulation de la part d'un sinistre personnage qui manie le vrai, le faux et le doute pour parvenir à ses fins
Jésus ne laisse pas croire qu'il est Dieu .Ses paroles qui elles disent simplement qu'il existait dans les cieux avant qu'Abraham n'existe , on été interprétée comme s'affirmant Dieu , c'est là la différence . Et en effet vous avez raison de dire que le Diable qui poussait les Pharisiens a détruire Jésus a cause de son enseignement , prétextèrent que cela suffisait a comprendre qu'il se faisait Dieu lui-même .Mais ce n'était pas les paroles de Jésus .Le prétexte était trouvé .
Ou bien Jésus est un machiavélique blasphémateur par ambiguité et manipulation mentale,
Ou bien Jésus est vraiment celui que tout le monde le soupçonne, à savoir un homme qui se fait l'égal de D-ieu.
Par le dévelopement précédent , vous avez ainsi la réponse a votre double questionnement :
- Jésus ne peut-être blasphémateur en disant qu'il existait avant qu'Abraham ne vint su terre , il ne faisait que confirmer sa place de Fils de Dieu premier -né de la Création , ce que les pharisiens ne pouvaient supporter , et qu'il prirent a dessein comme une preuve qu'il se faisait Dieu .
Secondement : Jamais ni lui ni les apôtres n'ont affirmé qu'il se soit fait l'égal de Dieu .Phil 2:5-6:
Bien que de nature divine , il n'a pas cherché l'état d'égalité avec Dieu comme une proie a saisir - bible cathol. ( Trinitaire pourtant ) de Jérusalemn Note K en bas de page .
Jamais Jésus ne s'est pértendu égal a Dieu .

tancrède

tancrède

Re: Jean 8:58 ''Je suis'' ou "J'étais''? traduction autre T.M.N

Ecrit le 15 févr.10, 05:39

Message par tancrède »

----
54 Jésus répondit: Si je me glorifie moi-même, ma gloire n’est rien. C’est mon Père qui me glorifie, lui que vous dites être votre Dieu,
55 et que vous ne connaissez pas. Pour moi, je le connais; et, si je disais que je ne le connais pas, je serais semblable à vous, un menteur. Mais je le connais, et je garde sa parole.
56 Abraham, votre père, a tressailli de joie de ce qu’il verrait mon jour: il l’a vu, et il s’est réjoui.
57 Les Juifs lui dirent: Tu n’as pas encore cinquante ans, et tu as vu Abraham!
58 Jésus leur dit: En vérité, en vérité, je vous le dis, avant qu’Abraham fût, je suis.
59 Là-dessus, ils prirent des pierres pour les jeter contre lui; mais Jésus se cacha, et il sortit du temple.

Réfléchissez avec votre tête juste 2 secondes. Juste 2 secondes. Pouquoi les juifs voulaient le tuer ? Juste parce qu'il avait dit qu'il connaissait Dieu ? Sûrement pas. Les juifs savaient qu'Elie était supposé revenir. Il fallait donc qu'Elie ressuscite. Alors, les juifs n'étaient pas en terrain inconnu concernant l'âge extrême d'un idividu comme Elie revenant pour le temps de la fin (du AION). Alors donc, Elie aurait pu déclaré lui-aussi: J'ai été ou j'étais. Aurait-il mérité la mort par les juifs sachant que ce dernier avait été envoyé par Dieu selon les prophéties ? Assurément pas.

Alors, qu'est-ce qui a fait monté la moutarde au nez des juifs au point de vouloir tuer Jésus subito presto ????? Est-ce que Jésus avait dit: J'ai été ou j'étais ????? Ou: Je suis ?????

Voyez-vous, "Témoins de l'invraisemblable et de l'imbroglio", le raisonnement et un peu de psychologie règle bien des questions. Des habilités qui vous sont totalement inconnu. La preuve est que vous n'avez même pas réalisé que vous êtes dans une secte très dangereuse.

Tancrède

pauline.px

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 2337
Enregistré le : 11 juil.09, 08:30
Réponses : 1
Localisation : France

Re: Jean 8:58 ''Je suis'' ou "J'étais''? traduction autre T.M.N

Ecrit le 15 févr.10, 08:16

Message par pauline.px »

Elihou a écrit :TOI le Seul Vrai Dieu - Jean 17:3.Ce verset est clair et si Jésus disait ailleurs qu'il est Dieu , il y aurait un énorme problème de mensonge.
Comment faites-vous pour compter D-ieu ?
Elihou a écrit : Ses interlocuteurs saisirent l'occasion de porter une accusation de blasphème , la seule qu'ils pouvaient tenter de porter , pour avoir l'occasion de saisir le Sanhédrin
Mais si notre Seigneur ne dément jamais ni ses accusateurs ni ses disciples n'y a-t-il pas un problème de mensonge par omission ?

Ne devrait-Il pas s'insurger en réaction à la confession de saint Thomas "Mon Seigneur et mon D-ieu !"
Ne devait-Il pas s'insurger face aux insinuations de Pilate ?

N'a-t-Il pas trompé Pilate, les grands prêtres et les scribes en laissant planer le doute sur ce qu'Il prétend être ?
C'était pourtant simple et honnête, il Lui suffisait de démentir.
Elihou a écrit : Bien que de nature divine , il n'a pas cherché l'état d'égalité avec Dieu
Qui peut être de nature divine s'il n'y a qu'un "seul vrai dieu" ?
Ou bien y a-t-il des faux dieux ?

Elihou

Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Messages : 1108
Enregistré le : 11 déc.09, 06:50
Réponses : 0

Re: Jean 8:58 ''Je suis'' ou "J'étais''? traduction autre T.M.N

Ecrit le 15 févr.10, 17:18

Message par Elihou »

tancrède a écrit :-
Voyez-vous, "Témoins de l'invraisemblable et de l'imbroglioTancrède
Stop a vos insultes Tancrède !
C'est la seconde fois que vous utilisez cette expression dégradante
Si cela se représente , je demanderai l'application de la charte qui aurait déjà dû être appliqué par le Modérateur .

tancrède

tancrède

Re: Jean 8:58 ''Je suis'' ou "J'étais''? traduction autre T.M.N

Ecrit le 15 févr.10, 18:43

Message par tancrède »

--------
Élihou. Les Témoins ont proféré des insultes bien plus grande envers les autres organisations, surtout la catholique. Je ne suis pas né d'hier Élihou. Si on répertoriait toutes les insultes, les calomnies, les ridiculisations qui ont paru ou ont été proféré par le porte à porte, il y aurait plusieurs pages format Poster. Et le pire, c'est que vous n'êtes pas prêt de vous arrêter.

Mais ce qui est bien plus largement insultant, c'est que vous n'avez aucun respect envers les commentaires des autres et prétendez toujours être la seule organisation à détenir la vérité. En 2000, on appelle ça un Power-Trip. En psychologie on considére ça comme une grave psychopathologie.

Tancrède

Elihou

Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Messages : 1108
Enregistré le : 11 déc.09, 06:50
Réponses : 0

Re: Jean 8:58 ''Je suis'' ou "J'étais''? traduction autre T.M.N

Ecrit le 15 févr.10, 19:06

Message par Elihou »

pauline.px a écrit :Comment faites-vous pour compter D-ieu ?
Pauline , tout simplement en écoutant :
1- Dieu se définir lui-même

Gen. 17:1-Je suis le Dieu Tout-Puissant
Isa; 42:8 -8 “ Je suis Jéhovah. C’est là mon nom ; et je ne donnerai ma gloire à aucun autre
Ps 90:2- oui depuis des temps indéfinis [et] pour des temps indéfinis tu es Dieu.
Deut. 6:4 -“ Écoute, ô Israël ! Jéhovah notre Dieu est un seul Jéhovah. 5 Tu dois aimer Jéhovah ton Dieu de tout ton cœur, et de toute ton âme, et de toute ta force vitale.
2-Et comme Jésus nous l'a enseigné
Jean 17:3 Ceci signifie la vie éternelle : qu’ils apprennent à te connaître, toi, le seul vrai Dieu, et celui que tu as envoyé, Jésus Christ.
Matt 4:10-”  Alors Jésus lui dit : “ Va-t’en, Satan, car il est écrit : ‘ C’est Jéhovah ton Dieu que tu dois adorer, et c’est à lui seul que tu dois offrir un service sacré
Jean 3:16-16 “ Car Dieu a tellement aimé le monde qu’il a donné son Fils unique-engendré,
Mais si notre Seigneur ne dément jamais ni ses accusateurs ni ses disciples n'y a-t-il pas un problème de mensonge par omission ?
Ne devrait-Il pas s'insurger en réaction à la confession de saint Thomas "Mon Seigneur et mon D-ieu !"Ne devait-Il pas s'insurger face aux insinuations de Pilate ?N'a-t-Il pas trompé Pilate, les grands prêtres et les scribes en laissant planer le doute sur ce qu'Il prétend être ?C'était pourtant simple et honnête, il Lui suffisait de démentir.
mais Pauline , c'est ce qu'il a fait !
Reprenons les faits ...
Jean 10:33-34:
Les Juifs lui répondirent : “ Nous te lapidons, non pas pour une belle œuvre, mais pour blasphème, oui parce que toi, bien qu’étant un homme, tu te fais dieu. ” 34 Jésus leur répondit : “ N’est-il pas écrit dans votre Loi : ‘ J’ai dit : “ Vous êtes des dieux ” ’ ? 35 S’il a appelé ‘ dieux ’ ceux contre qui la parole de Dieu est venue, et pourtant l’Écriture ne peut être annulée, 36 me dites-vous, à moi que le Père a sanctifié et envoyé dans le monde :‘ Tu blasphèmes ’, parce que j’ai dit : Je suis le Fils de Dieu ?
Vous voyez ICI qu'il a bien rectifié le mensonge des pharisiens !Il leur dit qu'il n'est pas Dieu mais Fils de Dieu .
Devant Pilate ce fut une éponse identique , mais avec une autre accusation: celle d'être le roi des juifs ( Jean 18:29-38)
Qui peut être de nature divine s'il n'y a qu'un "seul vrai dieu" ?
Jésus, le seul qui est issu du sein du Père . Il est son Fils , esprit comme lui , . Le reste de la création a été executée par lui , et non directement par Dieu . ( Col 1:15-17)
Il est appelé aussi Fils -Unique - engendré
Il est le seul . Et il appelle son Père le seul vrai Dieu , montrant bien que bien qu'issu de Dieu ,il n'a pas les prérogatives de celui-ci .
Pour ce quie st de la réponse de Thomas , cela nécessite une explication . Mais ne faisons pas trop long ....

tancrède

tancrède

Re: Jean 8:58 ''Je suis'' ou "J'étais''? traduction autre T.M.N

Ecrit le 15 févr.10, 19:28

Message par tancrède »

-----
Matt 4:10-” Alors Jésus lui dit : “ Va-t’en, Satan, car il est écrit : ‘ C’est Jéhovah ton Dieu que tu dois adorer, et c’est à lui seul que tu dois offrir un service sacré (Élihou)
-------------------
Vous êtes des sacrés manipulateurs, race de vipères de basse cour incorporé, indigne même de toucher à une Bible. Depuis des semaines tu cris sur les toits de ce Forum que Proskenia veut dire prosterner ou rendre hommage(un terme qui n'existait même pas au premier siècle, sur ta propre déclaration ou celle de ton acolyte Agecanonix). Et dans ce passage tu oses écrire "adorer". Arlitto a bien raison, vous êtes une race de vipère. Et moi je rajoute d'assasins.

Tancrède
Modifié en dernier par tancrède le 15 févr.10, 19:40, modifié 2 fois.

tancrède

tancrède

Re: Jean 8:58 ''Je suis'' ou "J'étais''? traduction autre T.M.N

Ecrit le 15 févr.10, 19:35

Message par tancrède »

--------
Les Juifs lui répondirent : “ Nous te lapidons, non pas pour une belle œuvre, mais pour blasphème, oui parce que toi, bien qu’étant un homme, tu te fais dieu. ” (Élihou)
----------------------------------------
Vous osez mettre dans Jean 1:1 et ailleurs un article (un) devant théos. Et là, vous vous en abstenez. Et pourtant, tu te fais théos veut dire : tu te fais Théos. Car il n'y a qu'un seul Théos dans la Bible, un seul vrai Théos. Vos mensonges dénoncent par eux-même vos propres incohérences.

Tancrède

Elihou

Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Christianisme [Témoins_de_Jéhovah]
Messages : 1108
Enregistré le : 11 déc.09, 06:50
Réponses : 0

Re: Jean 8:58 ''Je suis'' ou "J'étais''? traduction autre T.M.N

Ecrit le 15 févr.10, 20:07

Message par Elihou »

tancrède a écrit :--------
Les Juifs lui répondirent : “ Nous te lapidons, non pas pour une belle œuvre, mais pour blasphème, oui parce que toi, bien qu’étant un homme, tu te fais dieu. ” (Élihou)
----------------------------------------
Vous osez mettre dans Jean 1:1 et ailleurs un article (un) devant théos. Et là, vous vous en abstenez. Et pourtant, tu te fais théos veut dire : tu te fais Théos. Car il n'y a qu'un seul Théos dans la Bible, un seul vrai Théos. Vos mensonges dénoncent par eux-même vos propres incohérences.

Tancrède
Tancrède encore une fois vos insultes sont les malvenues .
Mais je répondrai par une explication qui ne vous rends pas la pareille ...il est vrai que vous pensez que cela ajoute du poids a vos arguments , c'est l'arme des faibles .
Ici les pharisiens accusent nommément Jésus d'être Dieu lui-même, donc le" ô "théos n'est pas requis car il n'est pas question ici comme dans Jean 1:1 d'être un dieu ( qualificatif ) indiquant la nature de Jésus . Ici c'est la confusion des deux en une seule personne qu'il évoquent , alors l'article " ô" n'est pas en question .
Il faut suivre Tancrède le sens de la syntaxe avec laquelle vous avec quelques difficultés semble t-il .
D'ailleurs jamais aucun trinitaire ne s'est servi de cela jusqu' aprésent , ayant compris le contexte et l'application de la règle de grammaire en cette occurrence .
Il faut être vraiment a bout d'argument pour en arriver là .
Jésus a appelé son Père TOI Le Seul Vrai Dieu .
Tancrède , si vous continuez vos insultes , il s era inutile de continuer a échanger .

Répondre
  • Sujets similaires
    Réponses
    Vues
    Dernier message

Retourner vers « La Bible »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité