Posté : 09 nov.08, 02:16
desormais,
Interessont de plus pres au verset suivant :
Et lorsqu'il introduit de nouveau dans le monde le premier–né, il dit : Que tous les anges de Dieu l'adorent !
ce verset fut rapporter par Paul, je demande aux chretiens de ne pas suivre betement Paul et d'essayer de trouver l'origine de ce verset.
Lisons quelques versets avant et après celui cité plus haut :
Hébreux 1
5 Car auquel des anges Dieu a–t–il jamais dit : Tu es mon Fils, Je t'ai engendré aujourd'hui ? Et encore : Je serai pour lui un père, et il sera pour moi un fils ?
6 Et lorsqu'il introduit de nouveau dans le monde le premier–né, il dit : Que tous les anges de Dieu l'adorent !
7 De plus, il dit des anges : Celui qui fait de ses anges des vents, Et de ses serviteurs une flamme de feu.
8 Mais il a dit au Fils : Ton trône, ô Dieu, est éternel ; Le sceptre de ton règne est un sceptre d'équité
9 Tu as aimé la justice, et tu as haï l'iniquité ; C'est pourquoi, ô Dieu, ton Dieu t'a oint D'une huile de joie au–dessus de tes égaux.
10 Et encore : Toi, Seigneur, tu as au commencement fondé la terre, Et les cieux sont l'ouvrage de tes mains ;
11 Ils périront, mais tu subsistes ; Ils vieilliront tous comme un vêtement,
12 Tu les rouleras comme un manteau et ils seront changés ; Mais toi, tu restes le même, Et tes années ne finiront point.
13 Et auquel des anges a–t–il jamais dit : Assieds–toi à ma droite, jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ?
Paul semble citer des paroles de Dieu de l'Ancien testament. Nous allons pour chaque citation de Paul, identifier où sont les versets de l'Ancien testament :
- Pour Hébreux 1.5 :
Car auquel des anges Dieu a–t–il jamais dit : Tu es mon Fils, Je t'ai engendré aujourd'hui ? Et encore : Je serai pour lui un père, et il sera pour moi un fils ?
Paul s'est basé sur le verset suivant :
Psaumes 2:7
Je publierai le décret ; L'Eternel m'a dit : Tu es mon fils ! Je t'ai engendré aujourd'hui.
- Pour Hébreux 1.7 :
De plus, il dit des anges : Celui qui fait de ses anges des vents, Et de ses serviteurs une flamme de feu.
Paul s'est basé sur le verset suivant :
Psaumes 104:4
Il fait des vents ses messagers, Des flammes de feu ses serviteurs.
- Pour Hébreux 1
8 Mais il a dit au Fils : Ton trône, ô Dieu, est éternel ; Le sceptre de ton règne est un sceptre d'équité
9 Tu as aimé la justice, et tu as haï l'iniquité ; C'est pourquoi, ô Dieu, ton Dieu t'a oint D'une huile de joie au–dessus de tes égaux.
Paul s'est basé sur les versets suivant :
Psaumes 45
6 Ton trône, ô Dieu, est à toujours ; Le sceptre de ton règne est un sceptre d'équité.
7 Tu aimes la justice, et tu hais la méchanceté : C'est pourquoi, ô Dieu, ton Dieu t'a oint D'une huile de joie, par privilège sur tes collègues.
- Pour Hébreux 1
10 Et encore : Toi, Seigneur, tu as au commencement fondé la terre, Et les cieux sont l'ouvrage de tes mains ;
11 Ils périront, mais tu subsistes ; Ils vieilliront tous comme un vêtement,
12 Tu les rouleras comme un manteau et ils seront changés ; Mais toi, tu restes le même, Et tes années ne finiront point
Paul s'est basé sur les versets suivant :
Psaumes 102
25 Tu as anciennement fondé la terre, Et les cieux sont l'ouvrage de tes mains.
26 Ils périront, mais tu subsisteras ; Ils s'useront tous comme un vêtement ; Tu les changeras comme un habit, et ils seront changés.
27 Mais toi, tu restes le même, Et tes années ne finiront point.
- Pour Hébreux 1.13
Et auquel des anges a–t–il jamais dit : Assieds–toi à ma droite, jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ?
Paul s'est basé sur le verset suivant :
Psaumes 110:1
De David. Psaume. Parole de l'Eternel à mon Seigneur : Assieds–toi à ma droite, Jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied.(David est a la droite de Dieu)
Maintenant, une question nous vient à l'esprit. Sur quel verset s'est basé Paul pour faire dire à Dieu que les anges ont adoré le premier-né? Ce verset n'existe pas, Paul l'a donc inventé.
N'oubliez pas que Paul est le Père du christiannisme, il contredit la parole de Jesus, mais peu importe pour les chretiens, ils ne suivent que des doutes, cette religion est basée sur des doutes et des falsifications, malgré ces nombreuses falsification il reste des versets appuyants l'avis des musulmans et celui de Jesus.
Interessont de plus pres au verset suivant :
Et lorsqu'il introduit de nouveau dans le monde le premier–né, il dit : Que tous les anges de Dieu l'adorent !
ce verset fut rapporter par Paul, je demande aux chretiens de ne pas suivre betement Paul et d'essayer de trouver l'origine de ce verset.
Lisons quelques versets avant et après celui cité plus haut :
Hébreux 1
5 Car auquel des anges Dieu a–t–il jamais dit : Tu es mon Fils, Je t'ai engendré aujourd'hui ? Et encore : Je serai pour lui un père, et il sera pour moi un fils ?
6 Et lorsqu'il introduit de nouveau dans le monde le premier–né, il dit : Que tous les anges de Dieu l'adorent !
7 De plus, il dit des anges : Celui qui fait de ses anges des vents, Et de ses serviteurs une flamme de feu.
8 Mais il a dit au Fils : Ton trône, ô Dieu, est éternel ; Le sceptre de ton règne est un sceptre d'équité
9 Tu as aimé la justice, et tu as haï l'iniquité ; C'est pourquoi, ô Dieu, ton Dieu t'a oint D'une huile de joie au–dessus de tes égaux.
10 Et encore : Toi, Seigneur, tu as au commencement fondé la terre, Et les cieux sont l'ouvrage de tes mains ;
11 Ils périront, mais tu subsistes ; Ils vieilliront tous comme un vêtement,
12 Tu les rouleras comme un manteau et ils seront changés ; Mais toi, tu restes le même, Et tes années ne finiront point.
13 Et auquel des anges a–t–il jamais dit : Assieds–toi à ma droite, jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ?
Paul semble citer des paroles de Dieu de l'Ancien testament. Nous allons pour chaque citation de Paul, identifier où sont les versets de l'Ancien testament :
- Pour Hébreux 1.5 :
Car auquel des anges Dieu a–t–il jamais dit : Tu es mon Fils, Je t'ai engendré aujourd'hui ? Et encore : Je serai pour lui un père, et il sera pour moi un fils ?
Paul s'est basé sur le verset suivant :
Psaumes 2:7
Je publierai le décret ; L'Eternel m'a dit : Tu es mon fils ! Je t'ai engendré aujourd'hui.
- Pour Hébreux 1.7 :
De plus, il dit des anges : Celui qui fait de ses anges des vents, Et de ses serviteurs une flamme de feu.
Paul s'est basé sur le verset suivant :
Psaumes 104:4
Il fait des vents ses messagers, Des flammes de feu ses serviteurs.
- Pour Hébreux 1
8 Mais il a dit au Fils : Ton trône, ô Dieu, est éternel ; Le sceptre de ton règne est un sceptre d'équité
9 Tu as aimé la justice, et tu as haï l'iniquité ; C'est pourquoi, ô Dieu, ton Dieu t'a oint D'une huile de joie au–dessus de tes égaux.
Paul s'est basé sur les versets suivant :
Psaumes 45
6 Ton trône, ô Dieu, est à toujours ; Le sceptre de ton règne est un sceptre d'équité.
7 Tu aimes la justice, et tu hais la méchanceté : C'est pourquoi, ô Dieu, ton Dieu t'a oint D'une huile de joie, par privilège sur tes collègues.
- Pour Hébreux 1
10 Et encore : Toi, Seigneur, tu as au commencement fondé la terre, Et les cieux sont l'ouvrage de tes mains ;
11 Ils périront, mais tu subsistes ; Ils vieilliront tous comme un vêtement,
12 Tu les rouleras comme un manteau et ils seront changés ; Mais toi, tu restes le même, Et tes années ne finiront point
Paul s'est basé sur les versets suivant :
Psaumes 102
25 Tu as anciennement fondé la terre, Et les cieux sont l'ouvrage de tes mains.
26 Ils périront, mais tu subsisteras ; Ils s'useront tous comme un vêtement ; Tu les changeras comme un habit, et ils seront changés.
27 Mais toi, tu restes le même, Et tes années ne finiront point.
- Pour Hébreux 1.13
Et auquel des anges a–t–il jamais dit : Assieds–toi à ma droite, jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied ?
Paul s'est basé sur le verset suivant :
Psaumes 110:1
De David. Psaume. Parole de l'Eternel à mon Seigneur : Assieds–toi à ma droite, Jusqu'à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied.(David est a la droite de Dieu)
Maintenant, une question nous vient à l'esprit. Sur quel verset s'est basé Paul pour faire dire à Dieu que les anges ont adoré le premier-né? Ce verset n'existe pas, Paul l'a donc inventé.
N'oubliez pas que Paul est le Père du christiannisme, il contredit la parole de Jesus, mais peu importe pour les chretiens, ils ne suivent que des doutes, cette religion est basée sur des doutes et des falsifications, malgré ces nombreuses falsification il reste des versets appuyants l'avis des musulmans et celui de Jesus.