Re: Liste des croyances non bibliques des Témoins de Jéhovah
Posté : 20 juin24, 02:37
Ouaip, et où est-il mentionné le tétragramme ou le nom de Dieu ?
Forum Inter-Religieux de sociologie religieuse francophones
https://forum-religion.org/
Voyons cela !Chrétien a écrit : ↑20 juin24, 03:56 Je prends cela comme une fuite...
Le nom de Dieu, souvent traduit par « Jéhovah » dans certaines traditions, est une question complexe et riche en histoire. Plusieurs arguments et preuves linguistiques et historiques suggèrent que « Jéhovah » n’est pas la forme correcte du nom divin tel qu’il est apparu dans les textes hébraïques originaux. Voici un aperçu des différentes preuves qui supportent cette thèse :
On enfonce un peu les portes ouvertes.chrétien a écrit :1. Absence de la Forme "Jéhovah" dans les Manuscrits Anciens
Manuscrits hébraïques : Le Tétragramme יהוה (YHWH) est utilisé pour le nom divin dans les textes hébraïques, sans voyelles. L'utilisation de "Jéhovah" est une latinisation qui n'apparaît pas dans les manuscrits hébraïques anciens. L'absence de la forme "Jéhovah" dans les manuscrits hébraïques anciens suggère que cette prononciation est une reconstruction postérieure.
C'est un problème peut-être pour ceux qui recherchent la prononciation exacte, mais pas pour les témoins de Jéhovah qui considèrent comme une forme de culte de prononcer un nom qui fait référence au YHWH. Nous pourrions être témoins de Yaweh, de Yého ou de Yaho sans problème.chrétien a écrit :2. Évolution de la Langue et des Vocabulaires
Invention du Nom : Le nom « Jéhovah » est le résultat de l'introduction des voyelles de "Adonaï" (seigneur) dans le Tétragramme YHWH par des savants médiévaux, produisant une combinaison artificielle. Cette technique de superposition de voyelles, utilisée par les Massorètes pour éviter de prononcer le nom sacré, n'est pas représentative de la prononciation originale.
Nous sommes d'accord. Mais pourquoi les diminutifs YEHO dans beaucoup de prénoms juifs !chrétien a écrit :3. Études Linguistiques
Prononciation Probable : Les études linguistiques et philologiques modernes, en se basant sur des formes apparentées du nom de Dieu retrouvées dans les langues anciennes comme le cunéiforme ou les inscriptions égyptiennes, suggèrent que la prononciation proche pourrait être « Yahweh » plutôt que « Jéhovah ». Les formes conjuguées du verbe hébreu être (היה – hayah) dans l'Exode 3:14 (« Je suis celui qui suis ») se rapprochent également de « Yahweh ».
Pas de soucis pour nous, l'important étant d'avoir un nom qui comporte le Y(ou J) H W (ou V) H du tétragramme. JéHoVaH répond parfaitement à cette exigence. Mais si tu veux m'appeler témoin de Yahweh, ne te gène pas.chrétien a écrit :4. Témoignages Historiques
Évidences Textuelles : L'absence de toute référence au nom « Jéhovah » avant le 12ème siècle dans les manuscrits et les textes anciens souligne son origine tardive. La première apparition écrite de « Jéhovah » se trouve dans des traductions et des commentaires chrétiens médiévaux, pas dans les sources hébraïques originales.
Tout à fait !chrétien a écrit :5. Usage Traditionnel
Prononciation dans le Judaïsme : Dans la tradition juive, le Tétragramme n'est pas prononcé, et les Juifs utilisent « Adonaï » (Seigneur) ou « HaShem » (le Nom) comme substitut. L’utilisation de « Jéhovah » n’a pas d’équivalent dans les pratiques juives traditionnelles et reflète un développement chrétien.
Je te le redis : nous sommes témoin de YHWH. Tu as ces lettres dans Yahweh et dans Jéhovah aussi. Nous respectons donc le texte d'origine.chrétien a écrit :6. Preuves Contextuelles et Archéologiques
Inscriptions et Documents Anciennes : Les inscriptions comme celles découvertes dans les fouilles archéologiques à Qumran ou dans les textes cunéiformes anciens utilisent des formes proches de « Yahweh » et pas « Jéhovah ».
Tout comme Jésus ne ressemble en rien à Yehoshua, et pourtant tu utilises Jésus. Tu as l'impression de ne pas le respecter en disant Jésus ? Oui ou non ? Pourtant il est Dieu pour toi !chrétien a écrit :Conclusion
Les arguments contre « Jéhovah » comme nom de Dieu s'appuient sur des preuves philologiques, historiques et archéologiques. L'usage de « Jéhovah » résulte de reconstructions et de traductions médiévales basées sur une compréhension limitée et la tradition de substituer des voyelles au Tétragramme pour des raisons de respect. La prononciation correcte reste indéterminée, mais « Yahweh » est généralement accepté comme plus proche de l’original.
Contrairement à vous, je lis les arguments avant de répondre.chrétien a écrit :Grand silence..
En fait, le problème est ailleurs.Potjevleesch a écrit : ↑20 juin24, 06:17 Question idiote mais pourquoi ne pas utiliser le diminutif Yah qu'on retrouve dans la Bible de manière certaine ou encore Yeho qu'on retrouve dans la construction de prénoms ?
Car il me semble que c'est bien le fait d'utiliser la forme "Jéhovah" qui choque certains bien plutôt que de nommer Dieu.
Et YHWH veut qu'on L'appelle Exode 3:14
Il n'y a rien a rajouté le nom de Dieu n'est pas un simple diminutif.Potjevleesch a écrit : ↑20 juin24, 07:29 Ai-je parlé de "bêtise" ?
J'ai simplement posé une question, vous êtes libre de ne pas y répondre.
D'autant que la transcription Yah détonne par rapport à la transcription Jéhovah.Potjevleesch a écrit : ↑20 juin24, 06:17 Question idiote mais pourquoi ne pas utiliser le diminutif Yah qu'on retrouve dans la Bible de manière certaine ou encore Yeho qu'on retrouve dans la construction de prénoms ?
Car il me semble que c'est bien le fait d'utiliser la forme "Jéhovah" qui choque certains bien plutôt que de nommer Dieu.
C'est possible mais, ce n'est que mon avis personnel, la forme Yah ou Yahweh était plus habituelle aux oreilles des gens lorsque les Témoins de Jéhovah sont apparus que la forme Jéhovah qui, elle, n'apparaissait que dans le domaine littéraire poétique.agecanonix a écrit : ↑20 juin24, 08:51 Si nous avions décidé de nous appeler témoins de Yahweh, les mêmes qui nous font un procès pour avoir choisi Jéhovah nous feraient le même pour avoir opté pour Yahweh.
C'est le point clé. Le Talmud, dans la partie concernée ne le mentionne pas explicitement.
J'aime assez bien ce que tu as écrit et surtout je n'y vois aucune agressivité, ce qui me change beaucoup.Potjevleesch a écrit : ↑20 juin24, 20:34 C'est possible mais, ce n'est que mon avis personnel, la forme Yah ou Yahweh était plus habituelle aux oreilles des gens lorsque les Témoins de Jéhovah sont apparus que la forme Jéhovah qui, elle, n'apparaissait que dans le domaine littéraire poétique.
Maintenant, il est certain que tout mouvement religieux contestant d'une manière ou d'une autre les cultes installés est voué à se faire attaquer.
Concernant le judaïsme, je pense qu'un juif d'avant la période alexandrine serait atterré en voyant les superstitions juives des premiers siècles de notre ère jusqu'à aujourd'hui.
C'est, au fond, une forme d'idolâtrie puisqu'il s'agit de révérer la forme plus que le fond.
Par exemple en gardant la graphie antique du Nom, en le découpant avant de brûler des écrits le contenant etc.
C'est comme s'ils prêtaient un pouvoir magique à ce Nom alors qu'on sait très bien que ce qui est important, ce n'est jamais le nom d'une personne mais la personne qu'il désigne !
Un élément très parlant à ce sujet, c'est l'évangile satyrique écrit par les juifs, un peu l'équivalent de notre roman de Renart où plusieurs auteurs s'inspirent du même personnage pour écrire des aventures dans un but de moquerie.
Donc, dans cet "évangile" ou plutôt ces "évangiles", les "Toledot Yeshu", les juifs trainent Jésus dans la boue mais ils lui prêtent des pouvoirs magiques pourquoi ?
Parce qu'il aurait par ruse, entendu le Nom prononcé et qu'il se serait servi du nom pour faire des miracles.
https://www.canal-u.tv/chaines/cnrs-ser ... smes-lem-6
On voit bien là de l'idolâtrie, le Nom permettant à lui seul de faire des miracles sans intervention de Dieu.
Au passage, dans un Toledot Yeshu, ce pouvoir magique permet même à Jésus de transformer une motte de terre en oiseau !
On voit à quel point en sont arrivés les juifs avec cette vision superstitieuse du Nom.