omar13 a écrit :Voici ci-dessous les différentes dates approximatives associées aux manuscrits et codex bibliques :
Les manuscrits de Qumran ( environ – 300 à + 50 ) : Environ 100 000 fragments, répartis en 870 manuscrits différents, dont 220
sont des textes bibliques de la Bible hébraïque . Tous les livres connus aujourd'hui y figurent sauf Esther
La Septante : ( environ 3ème siècle avant J-C ) La plus ancienne traduction Grecque de l'Ancien Testament hébreu disparu
Le Papyrus 957 : ( environ 2ème siècle avant J-C ) La plus ancienne trace de la Septante
Le Papyrus 266 : ( environ 1er siècle avant J-C ) Autre trace ancienne de la Septante
Ancien Testament Aquila de Sinope : ( environ 2ème siècle après J-C ) Traduction Grec de l'Ancien Testament hébreu
Le Diatessaron : ( environ 2ème siècle après J-C ) La plus ancienne trace des 4 évangiles canoniques .
La Vetus Latina : ( environ 2ème siècle après J-C ) Traduction Latine de l'Ancien Testament et du Nouveau Testaent
Ancien Testament Théodotion : ( environ fin 2ème siècle après J-C ) Traduction Grec de l'Ancien Testament hébreu
Ancien Testament Symmaque l’Ébonite: (environ fin 2ème siècle après J-C)Traduction Grec de l'Ancien Testament hébreu
L'Héxaples d'Origène : ( environ 3ème siècle après J-C ) Compilation de 6 livres dont 4 traductions de l'A.T. Grecque
La Peshitta :(environ 4ème siècle et 5ème siècle après J-C) Traduction Syriaque et Araméen de l'Ancien Testament hébreu
Le Codex Vaticanus : ( environ 4ème siècle après J-C ) Plus ancienne trace du Nouveau Testament complet + Septante
Le Codex Sinaïticus : ( environ 4ème siècle après J-C ) Plus ancienne trace du Nouveau Testament complet + Septante
Le Codex Bezae : ( environ fin 4ème début 5ème siècle après J-C ) Nouveau Testament Grecque
Vulgate Latine : (environ fin 4ème début 5ème siècle) Traduction Latine de l'Ancien Testament et du Nouveau Testament
Le Codex Alexandrinus : ( environ 5ème siècle après J-C ) Ancien Testament et Nouveau Testament Grecque
Le Codex Washingtonianus : ( environ 5ème siècle après J-C ) Nouveau Testament Grecque
Le Codex Ephrémi Rescritus : ( environ 5ème siècle après J-C ) Ancien Testament et Nouveau Testament Grecque
Le Codex Claromontanus : ( environ 6ème siècle après J-C ) Traduction des Épîtres de Paul Grecque et Latin
Le Codex d'Alep : ( environ 10ème siècle après J-C ) Plus ancienne trace de l'Ancien Testament hébreu incomplet
Le Codex de Leningrad : ( environ fin 10ème siècle début 11ème siècle ) Plus ancien Ancien testament hébreu complet
Le Minuscule 2817 : ( environ 12ème siècle après J-C ) Nouveau Testament Grecque
Le Minuscule 2815 : ( environ 12ème siècle après J-C ) Nouveau Testament Grecque
Le Minuscule 2814 : ( environ 12ème siècle après J-C ) Nouveau Testament Grecque
Le Minuscule 2 : ( environ 12ème siècle après J-C ) Nouveau Testament Grecque
Le Minuscule 1 : ( environ 12ème siècle après J-C ) Nouveau Testament Grecque
Le Minuscule 2816 : ( environ 15ème siècle après J-C ) Nouveau Testament Grecque
Le Minuscule 817 : ( environ 15ème siècle après J-C ) Nouveau Testament Grecque
La Bible Théodore de Bèze : ( environ 16ème siècle après J-C ) Nouveau Testament Grecque
Texte reçu d’Érasme : (15ème siècle après J-C) N.T. et A.T. Grecque et Latin (1516) révisée en 1519 ,1522 ,1527 ,1535 et 1550
La Bible Luther : ( environ 16ème siècle après J-C ) Plus ancienne traduction Allemande de la Bible
La Bible Tyndale : ( environ 16ème siècle après J-C ) Plus ancienne traduction Anglaise de la Bible
La Bible King James : ( environ début 17ème après J-C ) Traduction Anglaise de la Bible Grecque
La Bible de Lefèvre d'Etaples
16ème siècle après J-C ) Plus ancienne traduction Française de la Bible ( Nouveau Testament 1523 /
Ancien Testament 1528 )
La Bible Olivétan : ( 16ème siècle après J-C ) Traduction Française de la Bible ( 1535 )
La Bible Calvin ou Bible de l’Épée : ( 16ème siècle après J-C ) Traduction Française de la Bible ( 1540 )
La Bible Louvin
fin 16ème siècle début 17ème après J-C) Traduction française de la Bible (1550) , révisée en 1608
La Bible de Genève : ( 6ème siècle après J-C ) Traduction Française de la Bible ( 1560) révisée en1669
La Bible Martin : ( début 18ème siècle après J-C ) Traduction Française de la Bible ( 1707 )
La Bible Ostervald : ( 18ème siècle après J-C ) Traduction Française de la Bible ( 1744 )
La Bible Louis Segond : ( fin 19ème siècle après J-C )Traduction Française de la Bible ( 1880 ) révisée en 1910 et 2007
La Bible Darby : ( fin 19ème siècle après J-C ) Traduction Française de l'Ancien Testament ( 1885 )
La Bible Zadoc Khan : ( début 20ème siècle après J-C ) Traduction Française de l'Ancien Testament ( 1902 )
La Bible Crampon : ( 20ème siècle après J-C ) Traduction Française de la Bible ( 1904 ) révisée en 1923 et 1986
La Bible Hébraïca
20ème siècle après J-C ) Ancien Testament hébraïque ( 1937 )
La Bible de Jérusalem : ( 20ème siècle après J-C ) Traduction Française de la Bible ( 1956 ) révisée en 1973 et 1999
La Bible T.O.B. : ( 20ème siècle après J-C ) Traduction Française de la Bible ( 1975 )
La Bible Hébraïca Stuttgartensia : ( 20ème siècle après J-C ) Ancien Testament hébraïque ( 1977 )
De nombreux Codex , Manuscrits et Papyrus ne figurent pas au sein du schéma ci-dessus par manque de place ,
néanmoins les plus importants d'entre eux y sont représentés . Certaines versions Bibliques exposées ci-dessus ne sont pas
exclusivement Protestante ou Catholique , par exemple la Bible T.O.B. a été traduite par l'union de théologien protestant et
Catholique La Bible de Louis Segond qui est l’oeuvre d'une traduction protestante est également accepté par certains catholiques
et réciproquement pour les traductions Catholiques acceptées par certains Protestants .