1 Thessaloniciens 4:15 ou la résurrection des saints

Nom utilisé par le Collège Central des Témoins de Jéhovah.
Règles du forum
Les Témoins de Jéhovah utilisent généralement les instruments juridiques mis à la disposition des associations religieuses pour organiser leurs activités cultuelles. La société watchtower est une association à but non lucratif qui publie une grande partie des ouvrages diffusés par les Témoins de Jéhovah, notamment leurs magazines La Tour de garde et Réveillez-vous !. Elle sert également de représentante légale des Témoins de Jéhovah.
Répondre
avatar

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 1970
Enregistré le : 04 avr.16, 00:04
Réponses : 0

Re: 1 Thessaloniciens 4:15 ou la résurrection des saints

Ecrit le 04 avr.21, 06:52

Message par avatar »

Je m'excuse par avance de faire des citations longues mais je pense qu'à un moment c'est utile de poser le problème clairement.

Donc, Papy a fait cette remarque
papy a écrit : 03 avr.21, 07:06 Et hop un nouveau verset contre-versé dans la TMN :mis à mort chair, mais rendu vivant (en)esprit.
La plupart des autre versions :mis à mort chair, mais rendu vivant (par)esprit.
A quoi, Agécanonix, comme à son habitude (mais il n'est pas le seul) a répondu par la moquerie et le mépris
agecanonix a écrit : 03 avr.21, 07:24 Et oui papy, c'est beau de découvrir la vérité.

Je te mets à contribution.

je te mets tous les mots grecs du texte les uns à côtés des autres sans en bouger un seul.

ὅτι (parce que) Χριστός (Christ) καί (aussi) πάσχω (a souffert ) ἅπαξ (une fois) περί (pour) ἁμαρτία (les péchés) δίκαιος (un juste) ὑπέρ (pour) ἄδικος (les injustes) ἵνα (afin que) ἡμᾶς (nous) προσάγω (présenter) θεός (à Dieu) θανατόω (mis à mort) σάρξ (chair) δέ (mais) ζῳοποιέω (rendu à la vie) πνεῦμα (esprit).

Je te demande de nous dire où tu trouves le mot par avant le mot "esprit" ???

Et comment tu comprends la phrase " mis à mort chair mais rendu à la vie esprit.. , sans ajouter un autre mot.. comme "par"...

bon courage ! :lol:
J'ai donc fait remarquer à Agécanonix que le mot grec cité par lui (πνεῦμα (esprit)) n'était pas dans le texte grec mais que, de plus, on trouvait dans ce passage, le mot πνεῦμα (esprit) décliné au datif πνεύματι
Cela est très important, pour ceux qui n'ont pas appris de langues à déclinaison comme, par exemple, le latin ou le grec ancien, une petite explication : en latin comme en grec, la terminaison d'un mot change suivant son « rôle » dans la phrase.
Exemple connu en latin « l'erreur est humaine, » « errare humanum est » la terminaison « um » est là pour souligner la relation directe avec le verbe « est ». Si le mot humain avait été le sujet , par exemple l'humanité est ,,,, on aurait retrouvé « humanus ,,,, est. »
J'ai pris le latin parce que c'est plus connu mais le principe reste le même en grec.

Donc, la terminaison d'un mot permet de savoir quel est sa fonction dans la phrase.
Ainsi, l'utilisation le mot décliné au datif permet de répondre à la question « par qui » ou « par quoi » ce qu'en français, on pourrait rapprocher du complément circonstanciel de moyen.
Un exemple, si je dis que je suis passé en Espagne par un pont, le mot pont sera au datif en
grec.

Cela nous permet de voir que Papy avait totalement raison et que la traduction de 1Pierre 3:18 dans la TMN est incorrecte et trompeuse et cela permet de constater aussi qu'Agécanonix avait tort en disant que le mot « par » était un ajout. En réalité, le mot « par » est induit par l'utilisation du datif.

A mon commentaire, évidemment, Agécanonix a encore répondu par la moquerie, le mépris mais regardons sa réponse :
agecanonix a écrit : 03 avr.21, 11:16 Si tu vas par là. :lol:

Le datif grec appelé "datif d'avantage" désigne la personne ou l'être concerné par l'action expliquée dans la phrase.

Dans la phrase de Pierre le datif est utilisé par Paul deux fois, avec le mot "chair" et avec le mot "esprit". La phrase doit donc se traduire ainsi :
Christ 5547 aussi 2532 a souffert 3958 5627 une fois 530 pour 4012 les péchés 266, lui juste 1342 pour 5228 des injustes 94, afin de 2443 nous 2248 amener 4317 5632 à Dieu 2316, ayant été mis à mort 2289 5772 3303 pour la chair 4561, mais 1161 ayant été rendu vivant 2227 5685 pour l'Esprit .
Passons sur ce mystérieux
agecanonix a écrit : 03 avr.21, 11:16Dans la phrase de Pierre le datif est utilisé par Paul deux fois,

A ma connaissance, ce n'est pas Paul mais Pierre qui écrit lui même ses lettres.....
Vous remarquerez qu'Agécanonix reprend mon explication et qu'il approuve la traduction « pour » alors qu'il venait de donner tort à Papy pour l'avoir fait et avait expliqué qu'il n'y avait pas à employer « par » ou « pour » !
Impressionnant la capacité à retourner sa veste en laissant croire que ce sont les autres qui ne comprennent rien ….
Mais évidemment, ce « revers sur l'aile » n'est fait que pour dire que le texte lui donne raison puisque, le seul but de toute étude d'Agécanonix est de démontrer que lui a raison et que tous les experts, biblistes, chrétiens de toutes sortes sont de sinistres crétins incultes à partir du moment où ils ne disent pas la même chose que lui.
agecanonix a écrit : 03 avr.21, 11:16Ainsi, puisqu'il nous faut rechercher la personne concerné par le datif, nous dirons que les mots chair et esprit, au datif, désigne Jésus en qualité de personne de chair dans un premier temps puis de personne "esprit" dans un second temps, montrant le passage de l'un à l'autre , passage causé par la mort et plus encore par la résurrection de Jésus.

Il s'ensuit que ce datif renforce l'idée que la personne de Jésus soit devenu un esprit par sa résurrection.
Là nous avons encore un faux raisonnement car le datif ne définit absolument pas une nature mais un moyen (par, pour)
Il suffit de prendre la Bible, par exemple Romains 9:1
Je dis la vérité en Christ, je ne mens point, ma conscience m'en rend témoignage par le Saint-Esprit:
On retrouve exactement la même expression ἐν Πνεύματι et tout le monde comprend qu'il s'agit de l'action du Saint-Esprit, c'est grâce, par le Saint Esprit
Autre exemple
Matthieu 22:43 ou Jésus dit :43Et Jésus leur dit: Comment donc David, animé par l'Esprit, l'appelle-t-il Seigneur, lorsqu'il dit:....
Ce que les bibles traduisent par "animé par l'Esprit" c'est tout simplement le grec Πνεύματι comme dans le texte de Pierre et tout le monde comprend que Jésus ne dit pas que David était un esprit mais qu'il a parlé par le moyen, grâce à l'Esprit.
agecanonix a écrit : 03 avr.21, 11:16La Segond traduit donc assez bien le datif en écrivant : ayant été mis à mort quant à la chair, mais ayant été rendu vivant quant à l'esprit en prenant bien soin de ne pas mettre la majuscule au mot esprit pour ne pas le confondre avec l'Esprit Saint. https://theotex.org/ntgf/1pierre/1pierre_3_gf.html
Il ne s'agit pas de la Bible Segond qui met esprit avec un E majuscule mais il semble que ce soit plutôt la Bible Annotée de Neufchâtel mais bon, "errare humanum est"

agecanonix

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 16344
Enregistré le : 25 déc.09, 10:55
Réponses : 0

Re: 1 Thessaloniciens 4:15 ou la résurrection des saints

Ecrit le 04 avr.21, 07:41

Message par agecanonix »

avatar a écrit : 04 avr.21, 06:52
A ma connaissance, ce n'est pas Paul mais Pierre qui écrit lui même ses lettres.....
Vous remarquerez qu'Agécanonix reprend mon explication et qu'il approuve la traduction « pour » alors qu'il venait de donner tort à Papy pour l'avoir fait et avait expliqué qu'il n'y avait pas à employer « par » ou « pour » !
Impressionnant la capacité à retourner sa veste en laissant croire que ce sont les autres qui ne comprennent rien ….
Mais évidemment, ce « revers sur l'aile » n'est fait que pour dire que le texte lui donne raison puisque, le seul but de toute étude d'Agécanonix est de démontrer que lui a raison et que tous les experts, biblistes, chrétiens de toutes sortes sont de sinistres crétins incultes à partir du moment où ils ne disent pas la même chose que lui.
Il est bien Avatar que tu évites de mentir.

Voici ce que j'ai écrit :
Agé a écrit :Et comment tu comprends la phrase " mis à mort chair mais rendu à la vie esprit.. , sans ajouter un autre mot.. comme "par"...
et tu dis :
Avatar a écrit :Vous remarquerez qu'Agécanonix reprend mon explication et qu'il approuve la traduction « pour » alors qu'il venait de donner tort à Papy pour l'avoir fait et avait expliqué qu'il n'y avait pas à employer « par » ou « pour » !
Ainsi, te voilà en train de mentir... je répète donc ce que j'ai dit : Pierre n'a pas utilisé le mot "par" et je n'ai pas parlé du mot "pour".

J'ai donc parlé du mot grec ἐν seulement. Et c'est vrai, le mot "par" n'est pas dans le texte grec.

Il faut être honnête, Avatar !!
Avatar a écrit :Là nous avons encore un faux raisonnement car le datif ne définit absolument pas une nature mais un moyen (par, pour)
Il suffit de prendre la Bible, par exemple Romains 9:1
Je dis la vérité en Christ, je ne mens point, ma conscience m'en rend témoignage par le Saint-Esprit:
On retrouve exactement la même expression ἐν Πνεύματι et tout le monde comprend qu'il s'agit de l'action du Saint-Esprit, c'est grâce, par le Saint Esprit
  • Voici ce texte en interlinéaire : Je dis 3004 5719 la vérité 225 en 1722 Christ 5547, je ne mens 5574 5736 point 3756, ma 3450 conscience 4893 m 3427'en rend témoignage 4828 5723 par 1722 le Saint 40-Esprit 4151:

Seulement, pour traduire en disant: par le Saint Esprit , le texte utilise le mot grec 1722 ἐν qui signifie "par".

Mais par contre, Pierre n'utilise pas le mot ἐν en 1 Pierre 3:18, ce qui détruit ton analyse.
Avatar a écrit :Matthieu 22:43 ou Jésus dit :43Et Jésus leur dit: Comment donc David, animé par l'Esprit, l'appelle-t-il Seigneur, lorsqu'il dit:...

Ce que les bibles traduisent par "animé par l'Esprit" c'est tout simplement le grec Πνεύματι comme dans le texte de Pierre et tout le monde comprend que Jésus ne dit pas que David était un esprit mais qu'il a parlé par le moyen, grâce à l'Esprit..
Même erreur de Avatar qui n'est pas allé vérifier le texte grec où le mot esprit est précédé aussi du grec 1722 ἐν .

Je rappelle un fois encore que le grec ἐν ne précède pas le mot "esprit" utilisé par Pierre en 1 Pierre 3:18.
Avatar a écrit :Il ne s'agit pas de la Bible Segond qui met esprit avec un E majuscule mais il semble que ce soit plutôt la Bible Annotée de Neufchâtel mais bon, "errare humanum est"
Tu vas donc pouvoir t'excuser car il s'agit bien de la traduction interlinéaire de Louis Segond dont je te fournis le lien..
https://theotex.org/ntgf/1pierre/1pierre_3_gf.html
  • Car Christ aussi a souffert une fois pour les péchés, un juste pour des injustes, afin qu'il vous amenât à Dieu, ayant été mis à mort quant à la chair, mais ayant été vivifié quant à l'esprit

L'Esprit Saint n'est donc pas concerné ici.

Si tu veux t'engager sur ce terrain, svp, prends le temps de bien lire les textes..

Voici un texte grec utilisé dans le lien utilisé par Avatar pour nous expliquer le datif.
  • Ἡγεῖτο γὰρ αὐτῶν ἕκαστος οὐχὶ τῷ πατρὶ καὶ τῇ μητρὶ μόνον γεγενῆσθαι, ἀλλὰ καὶ τῇ πατρίδι (Dém., Cour., 205).
    Chacun d'eux se croyait né non seulement pour son père et sa mère, mais encore pour sa patrie.

3 mots sont au datif : τῷ πατρὶ, τῇ μητρὶ et τῇ πατρίδι , traduit par "pour son père", "pour sa mère" et "pour sa patrie".

On comprend donc que le datif d'avantage ou complément de phrase, désigne l'être en vue de qui une action se passe ou pour qui une situation existe.

Dans le texte de Pierre, deux actions se passent, la mort et la résurrection, et le datif utilisé sert à désigner l'être pour qui la mort a lieu, puis l'être pour qui le retour à la vie se passe. Le premier est donc l'être fait de chair et le second l'être devenu esprit.

C'est donc plus le mot "pour" que le mot "par" qui a sa place ici..

Et le texte confirme bien que Jésus a été ressuscité "esprit"..





:hi:

avatar

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 1970
Enregistré le : 04 avr.16, 00:04
Réponses : 0

Re: 1 Thessaloniciens 4:15 ou la résurrection des saints

Ecrit le 04 avr.21, 08:09

Message par avatar »

agecanonix a écrit : 04 avr.21, 07:41 Il est bien Avatar que tu évites de mentir.

Voici ce que j'ai écrit :

et tu dis :

Ainsi, te voilà en train de mentir... je répète donc ce que j'ai dit : Pierre n'a pas utilisé le mot "par" et je n'ai pas parlé du mot "pour".

J'ai donc parlé du mot grec ἐν seulement. Et c'est vrai, le mot "par" n'est pas dans le texte grec.


J'ai cité tous les commentaires d'Agécanonix, tout le monde pourra vérifier qu'il n'a jamais parlé de ἐν dans sa réponse à Papy et, comme je l'ai longuement expliqué, l'usage des déclinaisons fait que les mots ajoutés dans la traduction française sont induits dans le mot grec.
Le traducteur n'ajoute donc pas de mots mais traduit parfois en plusieurs mots l'idée exprimée par un seul mot grec.

Par contre, c'est vrai qu'Agécanonix n'a pas parlé de "pour" même si son explication excluait tout autant le pour que le par mais, je n'aurais pas du mettre "pour" c'était une erreur puisque cela n'avait pas été écrit par Agécanonix.
Désolé pour cette erreur.


agecanonix a écrit : 04 avr.21, 07:41Mais par contre, Pierre n'utilise pas le mot ἐν en 1 Pierre 3:18, ce qui détruit ton analyse.
Tout à fait, en effet, j'ai pris des versets où le datif était utilisé avec "ev" et non "δὲ" comme dans le passage en cause.
C'était là encore une erreur de ma part, décidément je suis fatigué :)
Par contre, vous devriez relire le lien sur le datif, mais j'y reviendrai.
agecanonix a écrit : 04 avr.21, 07:41Tu vas donc pouvoir t'excuser car il s'agit bien de la traduction interlinéaire de Louis Segond dont je te fournis le lien..
https://theotex.org/ntgf/1pierre/1pierre_3_gf.html

Sur ce lien il n'y a aucun nom de Bible ! J'ai pris le soin de bien vérifier et ensuite je suis allé vérifier toutes les versions Segond que j'ai pu trouver en ligne ! Aucune ne correspond.

Voici la traduction interlinéaire de Louis Segond
18Christ aussi a souffert une fois pour les péchés, lui juste pour des injustes, afin de nous amener à Dieu, ayant été mis à mort quant à la chair, mais ayant été rendu vivant quant à l’Esprit,
https://www.bible.audio/bible-interline ... M-60-3.htm

Je n'ai aucun problème à reconnaître mes erreurs car je ne prétends pas détenir une quelconque vérité.

agecanonix

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 16344
Enregistré le : 25 déc.09, 10:55
Réponses : 0

Re: 1 Thessaloniciens 4:15 ou la résurrection des saints

Ecrit le 04 avr.21, 08:18

Message par agecanonix »

Avatar.

Voici l'interlinéaire en question . https://www.lexilogos.com/bible_grec.htm

Vous sélectionnez la 3ème ligne : Nouveau Testament : texte grec & Bible Louis Segond

Puis vous cherchez 1 Pierre 3:18.

Avatar, je retire le mot "menteur" et je veux bien croire à une erreur d'analyse.. mais SVP, lisez bien vos sources avant d'être aussi affirmatif parce que après, pour moi, c'est du billard !!

La traduction interlinéaire Gateway indique aussi le mot "esprit" sans la majuscule.

https://www.biblegateway.com/passage/?s ... ion=MOUNCE

Idem pour la traduction Scripture4all

https://www.scripture4all.org/OnlineInt ... f/1pe3.pdf

la traduction Reina Valeira met :
  • Porque también Cristo padeció una vez por los pecados, el justo por los injustos, para llevarnos á Dios, siendo á la verdad muerto en la carne, pero vivificado en espíritu
etc...

papy

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 11963
Enregistré le : 21 mai13, 19:59
Réponses : 0

Re: 1 Thessaloniciens 4:15 ou la résurrection des saints

Ecrit le 04 avr.21, 09:54

Message par papy »

Luc 24:39
Voyez mes mains et mes pieds : que c’est moi-même ; palpez-moi et voyez, parce qu’un esprit n’a ni chair ni os, comme vous constatez que j’en ai. 
Vérifiez toutes choses ; tenez ferme ce qui est excellent.(1 Thes 5 : 21)

MonstreLePuissant

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 29588
Enregistré le : 20 févr.04, 06:29
Réponses : 0

Re: 1 Thessaloniciens 4:15 ou la résurrection des saints

Ecrit le 04 avr.21, 12:03

Message par MonstreLePuissant »

agecanonix a écrit :Seulement, il n'y a pas de route..

Vous avez une conception païenne du ciel . Ce n'est pas un autre lieu géographique tout là haut où il faut aller pour être avec Dieu et les nuages ne sont pas les véhicules pour y aller. :lol:

C'est une autre dimension qui est peut-être juste à côté de toi ou autour de toi ou même nulle part car elle n'est pas matérielle.

Les nuages, tout ça, ce sont des symboles, presque des mises en scène pour faire comprendre l'idée que l'on va vers Dieu ou Jésus, mais Dieu, il est partout, il t'entend même penser..
Non, ça c'est TA conception du ciel que tu ne peux prouver bibliquement.

Je rappelle que dans l'AT, YHWH apparait et se déplace dans un nuage, qui n'est pas un symbole, mais bien une nuage visible. Tu ne peux le nier.

(Exode 13:21, 22) Et Jéhovah marchait en avant d’eux, le jour dans une colonne de nuage pour les conduire par le chemin, et la nuit dans une colonne de feu pour les éclairer, pour qu’ils puissent marcher le jour et la nuit. 22 La colonne de nuage ne s’éloignait pas de devant le peuple pendant le jour, ni la colonne de feu pendant la nuit.

(Exode 19:9) Et Jéhovah dit à Moïse : “ Vois ! Je viens vers toi dans un sombre nuage, afin que le peuple entende quand je parlerai avec toi et qu’en toi aussi ils aient foi pour des temps indéfinis. ” Alors Moïse rapporta à Jéhovah les paroles du peuple.

(Exode 33:9, 10) Et il arriva également que, dès que Moïse était entré dans la tente, la colonne de nuage descendait ; elle se tenait à l’entrée de la tente, et il parlait avec Moïse. 10 Tout le peuple voyait la colonne de nuage qui se tenait à l’entrée de la tente, et tout le peuple se levait et se prosternait, chacun à l’entrée de sa tente.


Apparemment, YHWH n'était pas partout, puisqu'il était DANS le nuage, ou DANS la colonne de nuage. Est ce la Bible qui ment, ou agecanonix qui n'y connait rien ?

Mais ce n'est pas tout ! Nous avons aussi un ange se déplaçant sur un nuage et qui descend du ciel.

(Révélation 10:1) Et j’ai vu un autre ange vigoureux qui descendait du ciel, revêtu d’un nuage, [...]

Selon toi, Jean aurait vu un ange descendre d'une autre dimension sur un nuage. :rolling-on-the-floor-laughing:

(Matthieu 24:30) Et alors le signe du Fils de l’homme apparaîtra dans le ciel, et alors toutes les tribus de la terre se frapperont la poitrine en se lamentant, et elles verront le Fils de l’homme venir sur les nuages du ciel avec puissance et grande gloire.

Version agecanonix :

(Matthieu 24:30) Et alors le signe du Fils de l’homme apparaîtra dans une autre dimension, et alors toutes les tribus de la terre se frapperont la poitrine en se lamentant, et elles verront le Fils de l’homme venir sur les nuages d'une autre dimension avec puissance et grande gloire.

:rolling-on-the-floor-laughing:
agecanonix a écrit :Paul a levé le voile en disant que les vivants seraient "changés" en 1 clin d'œil.. Et hop ! il est arrivé au ciel...
agecanonix a écrit :Jésus a été changé lui aussi quand il est mort puisqu'il est redevenu un esprit en ressuscitant (1 Cor 15:45).
Admettons justement que Jésus a été changé en ressuscitant. On a donc bien son corps physique, qui a été changé en corps spirituel. Tu confirmes donc toi même qu'il s'agit d'un changement du corps physique (le corps de Jésus a bien disparu du tombeau) en un corps spirituel. D'où la question :

Qu'est ce qui est changé quand les oints TJ meurent, vu que contrairement à Jésus leur corps physique reste sur place et n'a donc pas été changé ! Donc, qu'est ce qui est changé ?
agecanonix a écrit :Comment pouvez vous imposer une littéralité, des corps humains qui montent au ciel, sur des nuages, et ne pas comprendre qu'un nuage peut tout faire sauf nous conduire à Dieu ..
Pas selon Moïse en tout cas !

(Exode 19:9) Et Jéhovah dit à Moïse : “ Vois ! Je viens vers toi dans un sombre nuage, [...]

(Exode 19:16) 16 Et le troisième jour, quand vint le matin, il arriva ceci : il se produisait des tonnerres et des éclairs, et un épais nuage sur la montagne

(Exode 19:20)  Ainsi Jéhovah descendit sur le mont Sinaï, au sommet de la montagne. Puis Jéhovah appela Moïse au sommet de la montagne, et Moïse se mit à monter.


Apparemment, le nuage a conduit Moïse à Dieu. :grinning-squinting-face:
agecanonix a écrit :Quand vous lisez Paul et la façon dont il a compris tout le symbolisme de la Loi juive, et que vous nous racontez que des corps humains vont traverser l'espace sur des nuages pour rejoindre jésus, sans vous rendre compte à quel point c'est comique, enfantin et puéril de lire ainsi littéralement des textes évidemment symboliques , vous ne pensez pas que vous poussez le ridicule un peu loin ? Moi si !
Donc, Jésus emporté dans un nuage, c'est symbolique. :rolling-on-the-floor-laughing: :face-with-tears-of-joy: Tout le monde a donc menti en décrivant cette scène.

Là aussi, c'est symbolique ! :rolling-on-the-floor-laughing:

(Luc 9:34, 35) Mais, comme il disait ces choses, un nuage se forma et se mit à les couvrir de son ombre. Comme ils entraient dans le nuage, ils eurent peur. 35 Et une voix vint du nuage qui disait : “ Celui-ci est mon Fils, celui qui a été choisi. Écoutez-le.  [...]

Donc, ils ont eu peur de rentrer dans un nuage symbolique ! :face-with-tears-of-joy:
agecanonix a écrit :Une autre question ? Les jours où il n'y a pas de nuages, comment il fait ? :lol:
(Luc 9:34, 35) Mais, comme il disait ces choses, un nuage se forma [...]

C'était bien tenté le coup du symbolique, mais ça ne fonctionne pas, car le nuage tel que décrit dans la Bible, n'est pas symbolique. C'est un nuage réel, qui montre la présence de YHWH en tant qu'être spirituel aussi bien dans l'AT que dans le nouveau. Et plus tard, la présence de Jésus en tant qu'être spirituel.

Évidemment, tu t'es bien gardé de dire ce qui est changé quand un oint TJ meurt.
« La Bible se laisse pas faire, dès lors où vous introduisez un enseignement non conforme, la bible vous rattrape toujours quelque part. » - Agecanonix

Ainsi, recréer un corps de chair à la résurrection, ce n'est pas ressusciter le bon corps, c'est créer un clone. Ca ne sert à rien. - Agecanonix

Pollux

[ Christianisme ]
Avatar du membre
[ Christianisme ]
Messages : 11308
Enregistré le : 27 janv.19, 13:17
Réponses : 1
Localisation : À l'est d'Éden

Re: 1 Thessaloniciens 4:15 ou la résurrection des saints

Ecrit le 04 avr.21, 14:38

Message par Pollux »

MonstreLePuissant a écrit : 04 avr.21, 12:03 Mais ce n'est pas tout ! Nous avons aussi un ange se déplaçant sur un nuage et qui descend du ciel.

(Révélation 10:1) Et j’ai vu un autre ange vigoureux qui descendait du ciel, revêtu d’un nuage, [...]
Jean décrit ici une vision et c'est symbolique.

Apocalypse 10
1 Je vis un autre ange puissant, qui descendait du ciel, enveloppé d'une nuée; au-dessus de sa tête était l'arc-en-ciel, et son visage était comme le soleil, et ses pieds comme des colonnes de feu.


Nuée

1- Nuage étendu, épais, sombre. — Note : on l’utilise surtout au pluriel, pour désigner les nuages qui s’accumulent dans le ciel avant un orage.
2- (Figuré) Une entreprise, un complot, une conspiration, une punition, une vengeance, etc., qui se prépare et qui est près d’éclater.

https://fr.wiktionary.org/wiki/nu%C3%A9e

2 Il tenait dans sa main un petit livre ouvert. Il posa son pied droit sur la mer, et son pied gauche sur la terre;
3 et il cria d'une voix forte, comme rugit un lion. Quand il cria, les sept tonnerres firent entendre leurs voix.


Tu crois que le tonnerre peux parler ?

10 Je pris le petit livre de la main de l'ange, et je l'avalai; il fut dans ma bouche doux comme du miel, mais quand je l'eus avalé, mes entrailles furent remplies d'amertume.

Tu crois qu'il a vraiment avalé un livre ?

agecanonix

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 16344
Enregistré le : 25 déc.09, 10:55
Réponses : 0

Re: 1 Thessaloniciens 4:15 ou la résurrection des saints

Ecrit le 04 avr.21, 20:37

Message par agecanonix »

Excellente réponse. Je n'aurais pas fait mieux. bravo Pollux !

papy

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 11963
Enregistré le : 21 mai13, 19:59
Réponses : 0

Re: 1 Thessaloniciens 4:15 ou la résurrection des saints

Ecrit le 04 avr.21, 21:04

Message par papy »

papy a écrit : 04 avr.21, 09:54 Luc 24:39
Voyez mes mains et mes pieds : que c’est moi-même ; palpez-moi et voyez, parce qu’un esprit n’a ni chair ni os, comme vous constatez que j’en ai. 
Mes mains et mes pieds symboliques ???
un esprit n’a ni chair ni os symboliques ???
Quand Jésus marche sur l'eau selon la Bible c'est symbolique ???
Non c'est une supercherie !
https://www.jw.org/fr/publications/livr ... nte-doute/
Voici ce qu'on peut lire au §19
« Seigneur, répond Pierre, si c’est toi, ordonne-moi de venir vers toi sur les eaux » (Mat. 14:28). C’est courageux. Émerveillé par ce miracle sans précédent, Pierre cherche à renforcer sa foi en passant de spectateur à acteur. Jésus l’invite à le rejoindre. Pierre met une jambe par-dessus bord, puis l’autre. La sensation est étrange ; l’eau se solidifie sous ses pieds ! Il se met debout. C’est incroyable : il marche vers Jésus »
Vérifiez toutes choses ; tenez ferme ce qui est excellent.(1 Thes 5 : 21)

agecanonix

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 16344
Enregistré le : 25 déc.09, 10:55
Réponses : 0

Re: 1 Thessaloniciens 4:15 ou la résurrection des saints

Ecrit le 04 avr.21, 21:11

Message par agecanonix »

papy

on va faire comme d'habitude, tu vas poser, et poser et encore poser dix fois, vingt fois la même question et nous, on ne va pas répondre.

Tu vas avoir la grosse tête en disant que si on ne répond pas c'est qu'on n'a pas la réponse, avec tous les palabres habituels dont tu es capable, et quand tu seras bien mûr, l'un de nous répondra à ta question qu'un enfant chez nous ne se poserait même pas tant la réponse est évidente .

A bientôt donc.

:lol:

papy

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 11963
Enregistré le : 21 mai13, 19:59
Réponses : 0

Re: 1 Thessaloniciens 4:15 ou la résurrection des saints

Ecrit le 04 avr.21, 21:31

Message par papy »

agecanonix a écrit : 04 avr.21, 21:11 papy

on va faire comme d'habitude, tu vas poser, et poser et encore poser dix fois, vingt fois la même question et nous, on ne va pas répondre.

Tu vas avoir la grosse tête en disant que si on ne répond pas c'est qu'on n'a pas la réponse, avec tous les palabres habituels dont tu es capable, et quand tu seras bien mûr, l'un de nous répondra à ta question qu'un enfant chez nous ne se poserait même pas tant la réponse est évidente .

A bientôt donc.

:lol:
J'ai été toute ma vie un enfant de chez-vous , tu vois le résultat ?
Va patiner sur l'étang près de chez toi et fait attention de ne pas te noyer !
Vérifiez toutes choses ; tenez ferme ce qui est excellent.(1 Thes 5 : 21)

agecanonix

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 16344
Enregistré le : 25 déc.09, 10:55
Réponses : 0

Re: 1 Thessaloniciens 4:15 ou la résurrection des saints

Ecrit le 04 avr.21, 21:42

Message par agecanonix »

papy a écrit : 04 avr.21, 21:31 J'ai été toute ma vie un enfant de chez-vous , tu vois le résultat ?
et oui, j'me disais aussi qu'il y avait un petit retard !! :lol:

MonstreLePuissant

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 29588
Enregistré le : 20 févr.04, 06:29
Réponses : 0

Re: 1 Thessaloniciens 4:15 ou la résurrection des saints

Ecrit le 04 avr.21, 23:35

Message par MonstreLePuissant »

Pollux a écrit :Jean décrit ici une vision et c'est symbolique.
Merci ! Parce que de tous les exemples de nuage que j'ai donné, c'est le seul que tu estimes symbolique. De facto, les autres ne le sont pas, et les nuages sont bien réels. :smiling-face-with-smiling-eyes:

Cependant, ce qui est intéressant, c'est le fait de représenter un ange (un être spirituel) revêtu d'un nuage. Exactement comme YHWH dans l'AT et le NT. Et là, tu ne vas pas dire que ces nuages étaient symboliques. Comment les Hébreux auraient-ils pu être guidés par un nuage symbolique qu'ils voyaient de leur yeux ?

Le nuage bien visible marquait donc bien la présence de YHWH, et quoi de plus normal que ce soit un nuage qui marque la présence de Jésus, et quoi de plus normal que ce soit un nuage qui accompagne ceux qui montent au ciel comme Jésus.

Le symbolisme ne peut pas s'appliquer partout. D'autant que Paul précise "dans les airs". Aurais tu un exemple d'air symbolique à nous proposer ? :rolling-on-the-floor-laughing:

Nous avons donc 3 exemples de montée au ciel dans un nuage. Si ce n'est pas symbolique pour Jésus, ça ne l'est pas pour les autres non plus.
« La Bible se laisse pas faire, dès lors où vous introduisez un enseignement non conforme, la bible vous rattrape toujours quelque part. » - Agecanonix

Ainsi, recréer un corps de chair à la résurrection, ce n'est pas ressusciter le bon corps, c'est créer un clone. Ca ne sert à rien. - Agecanonix

agecanonix

[ Aucun rang ]
[ Aucun rang ]
Messages : 16344
Enregistré le : 25 déc.09, 10:55
Réponses : 0

Re: 1 Thessaloniciens 4:15 ou la résurrection des saints

Ecrit le 04 avr.21, 23:46

Message par agecanonix »

On vous laisse, toi et papy dans votre imaginaire..:lol:

papy

[ Aucun rang ]
Avatar du membre
[ Aucun rang ]
Messages : 11963
Enregistré le : 21 mai13, 19:59
Réponses : 0

Re: 1 Thessaloniciens 4:15 ou la résurrection des saints

Ecrit le 04 avr.21, 23:47

Message par papy »

agecanonix a écrit : 04 avr.21, 21:42 et oui, j'me disais aussi qu'il y avait un petit retard !! :lol:
Je préfère rester un enfant attardé qu'un pharisien accomplis dans ton genre . :face-with-hand-over-mouth:

Marc 9:35 Alors il s’assit, il appela les douze et leur dit : “ Si quelqu’un veut être le premier, il devra être le dernier de tous et le serviteur de tous. ” 36 Et il prit un petit enfant, le plaça au milieu d’eux, mit ses bras autour de lui et leur dit : 37 “ Qui reçoit un de ces petits enfants à cause de mon nom, me reçoit ; et qui me reçoit, reçoit, non pas moi [seulement], mais [aussi] celui qui m’a envoyé. ”
Vérifiez toutes choses ; tenez ferme ce qui est excellent.(1 Thes 5 : 21)

Répondre
  • Sujets similaires
    Réponses
    Vues
    Dernier message

Retourner vers « Watchtower »

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 22 invités