Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Règles du forum
Le nom le plus important de Dieu dans le judaïsme est le Tétragramme. Certains passages bibliques, comme Rt II,4, tendent tout de même à indiquer que, fut un temps où ce Nom était d'usage courant.
Le nom le plus important de Dieu dans le judaïsme est le Tétragramme. Certains passages bibliques, comme Rt II,4, tendent tout de même à indiquer que, fut un temps où ce Nom était d'usage courant.
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 17 avr.19, 01:46C'est toi qui ne connais rien, tu confonds le sigle de substitution, "ה", qui signifie que le nom est caché ou couvert pour ne pas être prononcé en vain, avec "Ha Shem", qui veut dire, le Nom = YHWH, que les Juifs répètent tous les jours dans leurs prières.
Note.
Rav Ron Chaya, Vendredi 16 juin 2017
Bonjour Abdelkrim,
Par respect pour D.ieu, on ne peut pas citer son nom gratuitement, c'est pour cela qu'on dit à la place le mot Hachem qui signifie « Le Nom ».
Au revoir,
Rav Ron Chaya
http://www.leava.fr/questions-reponses/ ... hachem.php
Note.
Rav Ron Chaya, Vendredi 16 juin 2017
Bonjour Abdelkrim,
Par respect pour D.ieu, on ne peut pas citer son nom gratuitement, c'est pour cela qu'on dit à la place le mot Hachem qui signifie « Le Nom ».
Au revoir,
Rav Ron Chaya
http://www.leava.fr/questions-reponses/ ... hachem.php
Mes forums :
1) http://arlitto.forumprod.com/
2) http://arlad.forumactif.org/
3) http://arlitto.forumactif.com
1) http://arlitto.forumprod.com/
2) http://arlad.forumactif.org/
3) http://arlitto.forumactif.com
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 17 avr.19, 01:58Arlitto,a écrit :Par respect pour D.ieu, on ne peut pas citer son nom gratuitement, c'est pour cela qu'on dit à la place le mot Hachem qui signifie « Le Nom ».
C'est exactement ce que je viens de vous écrire mais vous êtes aveuglez par votre doctrine
Les auteurs utilisent hashShém pour éviter l'emploi du tétragramme et vous, vous y voyez la présence du tétragramme.
- philippe83
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 5869
- Enregistré le : 26 déc.12, 22:12
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 17 avr.19, 02:01Et qui est le Père de jésus lorsque celui-ci cite le passage de Jérémie 7:11 en Jean 2:16? Réponse de homère:le Père Question: mais quel est le Nom de ce Père de Jésus? Pas de réponse d'homere ici et ce depuis des mois et des mois...pourquoi à votre avis? Pourtant le Père en Deut 32:6,1 Chro 29:10,11,Isaie 64:7,Mal 1:6 à un Nom.Lequel? Réponse de homere?
Ce Père est-il donc le même Père qu'à l'époque de Jésus? Réponse d'homere?
homere nous dis encore qu'il y a 5000 mss...Ok. Mais il y en a combien de l'époque de Jésus, de son vivant? Maintenant existe t-il des mss en hébreu dans la langue parler par Jésus de son vivant? Oui! Et contiennent-ils le Nom de Dieu? Oui.
Maintenant revenons au mss en grec COMPLET de l'AT, 4 siècles après Jésus. Contiennent-ils le Nom de Dieu? En hébreu? Non! En grec? Non plus. Que s'est-il donc passer? Alors à l'époque de Jésus y a t-il plus de chance de trouver le Nom que de constater sa disparition? Des mss en hébreu donne la réponse à la différence... d'homere
Les réponses seront habituelles:"vous n'y comprenez rien", "mon pauvre"...
Ce Père est-il donc le même Père qu'à l'époque de Jésus? Réponse d'homere?
homere nous dis encore qu'il y a 5000 mss...Ok. Mais il y en a combien de l'époque de Jésus, de son vivant? Maintenant existe t-il des mss en hébreu dans la langue parler par Jésus de son vivant? Oui! Et contiennent-ils le Nom de Dieu? Oui.
Maintenant revenons au mss en grec COMPLET de l'AT, 4 siècles après Jésus. Contiennent-ils le Nom de Dieu? En hébreu? Non! En grec? Non plus. Que s'est-il donc passer? Alors à l'époque de Jésus y a t-il plus de chance de trouver le Nom que de constater sa disparition? Des mss en hébreu donne la réponse à la différence... d'homere
Les réponses seront habituelles:"vous n'y comprenez rien", "mon pauvre"...
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 17 avr.19, 02:05Non, pas le tétragramme, c'est toi qui est aveuglé par ta doctrine. Ha Shem veut dire le Nom = le Nom propre de Dieu = YHWH = Yehovah selon les Juifs karaïtes, etc.a écrit :Les auteurs utilisent hashShém pour éviter l'emploi du tétragramme et vous, vous y voyez la présence du tétragramme.
Name of God = Yehovah
Dans cet épisode spécial des Voix hébraïques, 1 000 manuscrits avec Yehovah, nous célébrons l'incroyable étape de la découverte du nom sacré de Dieu avec des voyelles complètes dans plus de 1 000 manuscrits bibliques hébreux.
Modifié en dernier par Arlitto le 17 avr.19, 02:09, modifié 1 fois.
Mes forums :
1) http://arlitto.forumprod.com/
2) http://arlad.forumactif.org/
3) http://arlitto.forumactif.com
1) http://arlitto.forumprod.com/
2) http://arlad.forumactif.org/
3) http://arlitto.forumactif.com
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 17 avr.19, 02:08Pour qualifier ça de mensonge il faudrait déjà avoir apporté une preuve manuscrite de sa réalité.Arlitto a écrit : ↑17 avr.19, 01:28 Les hébraïsants, comme tu dis, ont la superstition du nom qu'ils ont couvert par "Ha Shem" = le Nom = YHWH.
Les Juifs Karaïte qui n'obeissent pas aux lois Rabbiniques, "aux Rav", le prononcent en accord avec la Torah.
http://arlitto.forumprod.com/nehemia-go ... tml#p52355
N'oublies pas que dans la plupart des noms théophores, tu as le nom divin en entier, le plus connu étant celui de Jésus en Hébreu : Yeshoua = YHWH sauve .
http://arlitto.forumprod.com/les-noms-t ... tml#p58125
Conclusion : dire que le nom de Dieu, YHWH, ne se trouve pas dans le N.T est déjà un mensonge en soi
.
Car il s’agit toujours de savoir si le Nom divin a été écrit dans le NT lors de sa rédaction originelle et non introduit dans le NT au cours des siècles qui ont suivi. Cela sous entends évidemment, en dehors des noms théophores.
Par contre l’utilisation du "Ha Shem" par Shem Tob peut faire quelque peu avancer le débat.
On constate qu’il ne transcrit pas le Nom divin YHWH mais utilise une substitution, comme l’est également le terme « Seigneur ». De là à dire que Matthieu avait écrit le tétragramme, il y a toujours de la marge que tu combles comment ?
De plus il n’est pas certain que Shem Tob n’ait pas traduit son texte à partir d’un Matthieu grec ou latin ? Dans ce cas, son « Even Bohan » n’aurait pas l’importance qu’on lui prête.
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 17 avr.19, 02:24a écrit :Cela sous entends évidemment, en dehors des noms théophores.
C'est justement les noms théophores qui "témoignent" du nom de Dieu dans le N.T, ils témoignent à eux seuls contre ceux qui disent que le nom divin ne se trouvait pas la nouvelle alliance, comme si le Dieu de l'ancienne alliance n'était pas le même Dieu, YHWH.
Les noms théophores dans le N.T.
Du grec « théo » = dieu et « phorein » = porter, l’adjectif « théophore » qualifie un prénom formé à partir du nom d’une divinité.
Jésus = (Yeshoshua) = YHWH Sauve.
Jean = (YoHanan) = YHWH a fait Grâce.
Matthieu = (MatitYaHou) = YHWH est mon cadeau.
Joseph = (Yosephyah) = YHWH donnera plus.
Jude = (Yéhouda) = Je remercierai YHWH.
Quelques noms théophores prononcés par Jésus et les apôtres dans le N.T.
a écrit :Matthieu 16:13 Jésus, étant arrivé dans le territoire de Césarée de Philippe, demanda à ses disciples: Qui dit-on que je suis, moi, le Fils de l'homme? 14 Ils répondirent: Les uns disent que tu es Jean-Baptiste; les autres, Elie; les autres, Jérémie, ou l'un des prophètes.
Élie = (Élyahou). Élie, de l'hébreu ēlîyāhû, mon Dieu (est) YHWH.
Isaïe = (ישעיהו, Yeshayahou). Isaïe, de l'hébreu yəšayāhû, le salut de YHWH.
Néhémie = (Nehèmyah). Néhémie, de l'hébreu nəḥemyāh, YHWH a consolé.
Jérémie = (Yirmiyahou) = YHWH élèvera. Jérémie, Jeremiad, de l'hébreu yirməyāhû, YHWH a établi
Zacharie = (Zékharia) = YHWH se souvient.
Juda = (YeHouda)= Louange à YHWH.
Zacharie, de l'hébreu zəkaryāh, YHWH s'est souvenu.
Joël, de l'hébreu yôēl, YHWH (est) Dieu.
Etc.
Mes forums :
1) http://arlitto.forumprod.com/
2) http://arlad.forumactif.org/
3) http://arlitto.forumactif.com
1) http://arlitto.forumprod.com/
2) http://arlad.forumactif.org/
3) http://arlitto.forumactif.com
- Jean Moulin
- [ Aucun rang ]
- [ Aucun rang ]
- Messages : 4235
- Enregistré le : 22 févr.08, 10:12
- Localisation : Arles
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 17 avr.19, 02:29Je ne sais pas.
Dans la version grecque.
Demande aux TJ, ils se feront une joie de te répondre.
Idem à la question précédente.homere a écrit : ↑16 avr.19, 22:46 Quand Jésus appris à ses disciples à prier, a-t-il suivi la coutume acquise chez les Témoins de Jéhovah dans l'organisation Watch Tower selon laquelle il leur aurait appris à adresser leur prière à “Jéhovah dieu” ou bien d'inclure ce nom quelque part dans leur prière ?
Cela n'allait pas jusqu'à la polémique. Jésus remettait les juifs en place et ça s'arrêtait là.
Je t'ai répondu précédemment. Mais j'ai une question : puisque tu crois que Jésus a contribué à la disparition du nom divin, dans quel but l'a-t-il fait, sachant que la bonne compréhension des évangiles, voir même l'acceptation de Jésus en tant que Messie par les chrétiens d'origine juive, dépendaient de ce nom YHWH, qui, même s'il était peu prononcé se trouvait partout dans la Bible hébraïque ?
Non, puisqu'il a dit dans le "Notre Père" "Que ton nom soit sanctifié". Et ne viens pas me dire que le nom divin est "Notre Père".
La version grecque du NT la plus complète que nous ayons date du 4è siècle et à cette époque la philo et l'apostasie sévissaient depuis longtemps déjà dans le christianisme, ce qui suffit largement à expliquer l'absence apparente du nom divin. Je ne crois pas que le nom divin, qui est le nom le plus important de la Bible hébraïque ait disparu au premier siècle par la volonté de Jésus et/ou des apôtres et des rédacteurs du NT.
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 17 avr.19, 02:48Philippes,a écrit :Et qui est le Père de jésus lorsque celui-ci cite le passage de Jérémie 7:11 en Jean 2:16? Réponse de homère:le Père Question: mais quel est le Nom de ce Père de Jésus? Pas de réponse d'homere ici et ce depuis des mois et des mois...pourquoi à votre avis? Pourtant le Père en Deut 32:6,1 Chro 29:10,11,Isaie 64:7,Mal 1:6 à un Nom.Lequel? Réponse de homere?
Vous m'amusez avec vos raisonnements alambiquées qui visent à noyer le poisson et SURTOUT à ne pas répondre aux nombreuses questions que j'ai soulevé.
Jésus nous a laissé un exemple, il n'a pas jugé utile d'attribuer un nom à son Dieu et de le nommer par le tétragramme, comme dans l'AT (dans l'évangile de Jean, même dans la TMN, Jésus n'emploie JAMAIS le tétragramme dans ses prières et dans les conversations courantes), et VOUS, d'une manière totalement absurde, vous vous évertuez à me demander quel est le nom du Père de Jésus, alors que Jésus lui-même ne le nomme pas par un nom spécifique par l'appellation "Père". Vous en boucle sur cette question, sourd à tout argument et sans argument vous-même, je vous laisse dans votre bêtise et votre absurdité.
Philippes,a écrit :homere nous dis encore qu'il y a 5000 mss...Ok. Mais il y en a combien de l'époque de Jésus, de son vivant? Maintenant existe t-il des mss en hébreu dans la langue parler par Jésus de son vivant? Oui! Et contiennent-ils le Nom de Dieu? Oui.
Je vous ai répondu de nombreuses fois, à vos pseudos-arguments, sans succès et sans réponses de votre part.
Je reproduis certaines réponses que je vous ai déjà apporté et auxquelles vous n'avez JAMAIS répondu :
Nous débattons du tétragramme dans la NT et votre argumentation repose sur des manuscrits de l'AT, ce qui traduit bien la FAIBLESSE et INEPTIE de votre position.
J'ai attiré à maintes reprises votre attention (en pure perte, vous êtes en boucle) sur l'extrême fragilité de l'enchaînement critique "nom divin lu dans des copies de la LXX => nom divin écrit dans les textes du NT", qui ne repose sur RIEN.
Pour votre instruction, voici les extraits d'un ouvrage de référence (Tetragrammaton: Western Christians and the Hebrew Name of God) :
"Nous pouvons toujours douter de ce que les auteurs du Nouveau Testament ont lu dans tel ou tel texte biblique (et de la façon dont ils prononçaient ce qu'ils y lisaient), mais il n'y a aucun doute, comme nous l'allons voir, sur ce qu'ils ont écrit. On peut juger seulement possible que kurios ait figuré à la place du Tétragramme dans certains des textes bibliques juifs de langue grecque que les premiers chrétiens auraient lus, mais il ne saurait y avoir aucun doute sur l'absence totale du Tétragramme hébreu dans l'ensemble des manuscrits et des textes grecs et chrétiens du Nouveau Testament qui ont été retrouvés et établis. La clarté de cette situation -- qui est incompatible avec certaines affirmations sectaires de notre temps -- a pu être quelque peu obscurcie par une réaction enthousiaste, portée par les mêmes intérêts [confessionnels], à un article remarqué de George Howard.) " https://books.google.fr/books?id=1xyoBg ... os&f=false
Philippes,a écrit :Maintenant revenons au mss en grec COMPLET de l'AT, 4 siècles après Jésus. Contiennent-ils le Nom de Dieu? En hébreu? Non! En grec? Non plus. Que s'est-il donc passer? Alors à l'époque de Jésus y a t-il plus de chance de trouver le Nom que de constater sa disparition? Des mss en hébreu donne la réponse à la différence... d'homere
Mon pauvre, que d'ignorance, que de raccourcis et d'arbitraire !!!
Je vous ai maintes fois expliqué que le tétragramme a été "introduit" dans certaines versions de la LXX par des hébraïsants qui ont produit des révisions juives de la Septante, notamment pour contrer l'influence des chrétiens mais vous êtes SOURD et AVEUGLE.
Je vous ai également fait observé (en pure perte) que dans ces versions hébraïsantes, le tétragramme est introduit en hébreu archaïque (alors que le texte est grec), incompréhensible même pour un juif du 1er siècle. Dans ces versions, le tétragramme est plus un dessin sacré qu'un vocable à lire.
Concernant l'histoire (complexe) de la Septante et le tétragramme voici ce que dit un article de spécialistes de la LXX à la rubrique II. LE REMANIEMENT DU TEXTE DANS L'ANTIQUITÉ : LES RÉVISIONS JUIVES :
"Au-delà de leur diversité, il existe une relative continuité entre les révisions juives, au point qu'on doit probablement parler de « sur-révisions ». La LXX elle-même est une œuvre juive, mais dès le début de notre ère les Juifs ont maintes fois retravaillé une forme du texte. Celle-ci s'est ainsi progressivement éloignée de l'original, auquel les réviseurs ne semblent plus avoir recours. Il se crée de la sorte un dédoublement de la transmission : il y a la LXX, telle que le christianisme naissant l'a trouvée et adoptée ; elle se reproduit relativement correctement, à quelques gloses près. Cette adoption suscite probablement, de la part des Juifs, un mouvement de repli : ils se réapproprient la traduction en reprenant à leur compte une forme textuelle déjà révisée sur l'hébreu avant même la polémique antichrétienne (texte de type kaigé, voir infra p. 159) et en la retravaillant profondément. Malgré l'imprécision désespérante pour l'historien des textes, le qualificatif de hebraikà antigrapha («exemplaires hébreux») possède une grande pertinence. Origène y a recours pour définir les textes grecs de la Bible utilisés par les Juifs (Homélies sur les Nombres 18, 3, Lettre à Africanus, passim).
Symmaque retraduit parfois directement l'hébreu, auquel il donne à l'occasion des sens araméens (L. J. Liebreich). Il manifeste clairement une connaissance de l'exégèse rabbinique. Il transcrit le tétragramme en caractères paléo-hébreux à la façon d'Aquila (d'où l'erreur d'attribution commise par C. Wessely, voir supra). Il utilise comme substrats des textes grecs révisés (outre D. Barthélemy pour les XII, J. R. Busto-Saiz l'a établi à propos du Psautier, p. 293-306). Ces éléments convergent pour déterminer comme rabbinique le milieu de ce réviseur et confirmer son appartenance au judaïsme."
https://digilander.libero.it/domingo7/Septante.htm
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 17 avr.19, 03:03Le Nom Divin YHWH - Léon Morin, prêtre
Extrait du film : Léon Morin, prêtre" (1961), l'Abbé Morin joué par Jean-Paul Belmondo cite le nom "Jéhovah" (en Psaume 22) durant une discussion avec Emmanuelle Riva dans le rôle de Barny.
Jésus cite le Psaume 21 (hébreu 22)
Extrait du film : Léon Morin, prêtre" (1961), l'Abbé Morin joué par Jean-Paul Belmondo cite le nom "Jéhovah" (en Psaume 22) durant une discussion avec Emmanuelle Riva dans le rôle de Barny.
Jésus cite le Psaume 21 (hébreu 22)
Mes forums :
1) http://arlitto.forumprod.com/
2) http://arlad.forumactif.org/
3) http://arlitto.forumactif.com
1) http://arlitto.forumprod.com/
2) http://arlad.forumactif.org/
3) http://arlitto.forumactif.com
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 17 avr.19, 03:15Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 17 avr.19, 03:19a écrit :Pourquoi Jésus prononcerait-il le tétragramme en citant l'AT mais jamais par ailleurs ?
Parce qu'il n'en avait pas besoin, il ne faut pas oublier que du temps de Jésus, aucun Évangile, et aucun Épître du N.T n'étaient encore écrits, et que la seule référence aux Écritures de l'époque était l'A.T.
Mes forums :
1) http://arlitto.forumprod.com/
2) http://arlad.forumactif.org/
3) http://arlitto.forumactif.com
1) http://arlitto.forumprod.com/
2) http://arlad.forumactif.org/
3) http://arlitto.forumactif.com
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 17 avr.19, 03:24Si donc Christ est le modèle pour les Chrétiens pourquoi ne pas l'imiter ?
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 17 avr.19, 03:34Jésus était juif, il est né et il est mort juif, et même, "Roi des Juifs", il a été envoyé par le Dieu des Juifs à son peuple Israël dans un premier temps...
Le Dieu de Jésus est YHWH, le Saint d'Israël, il n'avait aucun besoin de préciser aux apôtres le nom de Dieu qu'ils connaissaient tous, et jusqu'à ce jour, il n'y a aucun croyant juif sur terre qui ne connaît pas le nom divin, "supposément imprononçable", qu'il peut prononcer en cas de danger de mort par exemple.
Le Dieu de Jésus est YHWH, le Saint d'Israël, il n'avait aucun besoin de préciser aux apôtres le nom de Dieu qu'ils connaissaient tous, et jusqu'à ce jour, il n'y a aucun croyant juif sur terre qui ne connaît pas le nom divin, "supposément imprononçable", qu'il peut prononcer en cas de danger de mort par exemple.
Mes forums :
1) http://arlitto.forumprod.com/
2) http://arlad.forumactif.org/
3) http://arlitto.forumactif.com
1) http://arlitto.forumprod.com/
2) http://arlad.forumactif.org/
3) http://arlitto.forumactif.com
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 17 avr.19, 03:41Pour savoir ce que Jésus disait il faut bien se fier aux évangiles. Or en recoupant les 4 évangiles, on s’aperçoit que Jésus, en dehors des citations de l’AT, ne prononçait jamais le tétragramme, mais utilisait la dénomination Père pour parler de Dieu ou s’adresser à lui.Arlitto a écrit : ↑17 avr.19, 03:34 Jésus était juif, il est né et il est mort juif, et même, "Roi des Juifs", il a été envoyé par le Dieu des Juifs à son peuple Israël dans un premier temps...
Le Dieu de Jésus est YHWH, le Saint d'Israël, il n'avait aucun besoin de préciser aux apôtres le nom de Dieu qu'ils connaissaient tous, et jusqu'à ce jour, il n'y a aucun croyant juif sur terre qui ne connaît pas le nom divin, "supposément imprononçable", qu'il peut prononcer en cas de danger de mort par exemple.
Il y a donc bien un décalage entre ses citations de l’AT où il est sensé prononcer le tétragramme et ses paroles courantes (sans citation) où il ne le prononce pas. Tu ne vois pas le problème ? Pourquoi Jésus ferait-il un distinguo entre 2 attitudes qu'il faudrait manifester en public selon qu'on cite ou pas l'AT ?
Re: Le Nom de Dieu YHWH dans le N.T.
Ecrit le 17 avr.19, 03:59a écrit :on s’aperçoit que Jésus, en dehors des citations de l’AT, ne prononçait jamais le tétragramme, mais utilisait la dénomination Père pour parler de Dieu ou s’adresser à lui.
"C'est le serpent qui se mord la queue". Vous tournez en rond les gars
Qui est le Père et le Dieu de Jésus, et quel est son nom ???
"Regarde du ciel, et vois, De ta demeure sainte et glorieuse: Où sont ton zèle et ta puissance? Le frémissement de tes entrailles et tes compassions Ne se font plus sentir envers moi. Tu es cependant notre père, Car Abraham ne nous connaît pas, Et Israël ignore qui nous sommes; C’est toi, Éternel, qui es notre père, Qui, dès l’éternité, t’appelles notre sauveur." Esaïe 63:7 à 19, Versets 15/16
15 Regardez du ciel et voyez, de votre demeure sainte et magnifique; Où sont votre zèle et votre puissance, le frémissement de vos entrailles et votre pitié? Pour moi, ils se sont arrêtés.
16 Car vous êtes notre père; car Abraham nous ignore, et Israël ne nous connaît pas. Vous, Yahweh, vous êtes notre père; notre Rédempteur: c'est votre nom dès les âges anciens.
https://bible.catholique.org/livre-d-is ... hapitre-63
Mes forums :
1) http://arlitto.forumprod.com/
2) http://arlad.forumactif.org/
3) http://arlitto.forumactif.com
1) http://arlitto.forumprod.com/
2) http://arlad.forumactif.org/
3) http://arlitto.forumactif.com
-
- Sujets similaires
- Réponses
- Vues
- Dernier message
-
- 114 Réponses
- 21743 Vues
-
Dernier message par Jean Moulin
-
- 2982 Réponses
- 76006 Vues
-
Dernier message par Logos
Qui est en ligne
Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 6 invités